GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-06-27 01:26:21 +00:00
parent 1b492c80ea
commit 60278c6250
5 changed files with 60 additions and 60 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-17 17:22+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-26 18:24+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -143,18 +144,7 @@ msgstr "أرسل وخزة"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373 #: kcm.ui:373
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
#| "underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (also available <a href="
#| "\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp"
#| "\"><span style=\" text-decoration: underline;\">from F-Droid</span></a>) "
#| "and it should appear in the list.<br><br>If you are having problems, "
#| "visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" "
#| "text-decoration: underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for "
#| "help.</p></body></html>"
msgid "" msgid ""
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android " "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/" "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
@ -175,9 +165,12 @@ msgstr ""
"المتّصل» لأندويد</span></a> (متوفّر أيضًا <a href=\"https://f-droid.org/" "المتّصل» لأندويد</span></a> (متوفّر أيضًا <a href=\"https://f-droid.org/"
"repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-" "repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#cba;\">في F-Droid</span></a>) وسيظهر الجهاز في " "decoration: underline; color:#cba;\">في F-Droid</span></a>) وسيظهر الجهاز في "
"القائمة. <br><br>إذا واجهتك مشكلة فزر <a href=\"https://userbase.kde.org/" "القائمة. إذا كنت تملك هاتف أيفون، تأكد من تثبيت <a href=\"https://apps."
"KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#cba;\">ويكي " "apple.com/us/app/kde-connect/id1580245991\"><span style=\" text-decoration: "
"كِيدِي المتصل</span></a> للمساعدة.</p></body></html>" "underline;\">KDE Connect iOS app</span></a> <br><br>إذا واجهتك مشكلة فزر <a "
"href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#cba;\">ويكي كِيدِي المتصل</span></a> للمساعدة.</p></body></"
"html>"
#~ msgid "KDE Connect Settings" #~ msgid "KDE Connect Settings"
#~ msgstr "إعدادات «كِيدِي المتّصل»" #~ msgstr "إعدادات «كِيدِي المتّصل»"

View file

@ -1,22 +1,22 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021, 2023 Vít Pelčák <vit@pelcak.org> # SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2021, 2023 Vít Pelčák <vit@pelcak.org>
# Vit Pelcak <vit@pelcak.org>, 2021. # SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2024 Vit Pelcak <vit@pelcak.org>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 15:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-26 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -158,3 +158,16 @@ msgid ""
"org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect " "org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect "
"Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>" "Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p>Nebylo vybráno zařízení.<br><br>Pokud máte zařízení s "
"Androidem, ujistěte se, že máte nainstalovánu <a href=\"https://play.google."
"com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
"decoration: underline;\">aplikaci KDE Connect Android</span></a> (rovněž "
"dostupná z <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde."
"kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">F-Droidu</"
"span></a>) a měla by se objevit v seznamu. Pokud vlastníte iPhone, ujistěte "
"se, že máte nainstalovánu aplikaci <a href=\"https://apps.apple.com/us/app/"
"kde-connect/id1580245991\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE "
"Connect iOS</span></a> <br> <br>V případě problémů, navštivte <a href="
"\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
"underline;\">Komunitní Wiki pro KDE Connect</span></a> kde můžete hledat "
"pomoc.</p></body></html>"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Mauro Panzeri <damonhill82@gmail.com>, 2013. # Mauro Panzeri <damonhill82@gmail.com>, 2013.
# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2018, 2020, 2021, 2023 Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com> # SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2018, 2020, 2021, 2023, 2024 Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kcm\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kcm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-20 14:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-25 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -143,18 +143,7 @@ msgstr "Invia ping"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373 #: kcm.ui:373
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
#| "underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (also available <a href="
#| "\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp"
#| "\"><span style=\" text-decoration: underline;\">from F-Droid</span></a>) "
#| "and it should appear in the list.<br><br>If you are having problems, "
#| "visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" "
#| "text-decoration: underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for "
#| "help.</p></body></html>"
msgid "" msgid ""
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android " "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/" "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
@ -172,13 +161,16 @@ msgstr ""
"<html><head/><body><p>Nessun dispositivo selezionato.<br><br>Se hai un " "<html><head/><body><p>Nessun dispositivo selezionato.<br><br>Se hai un "
"dispositivo Android, assicurati di installare <a href=\"https://play.google." "dispositivo Android, assicurati di installare <a href=\"https://play.google."
"com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-" "com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
"decoration: underline;\">l'applicazione per Android KDE Connect</span></a> " "decoration: underline;\">l'applicazione KDE Connect per Android</span></a> "
"(disponibile anche su <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?" "(disponibile anche su <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?"
"fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">F-" "fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">F-"
"Droid</span></a>) e dovrebbe apparire nell'elenco.<br><br>Se hai problemi, " "Droid</span></a>) e dovrebbe apparire nell'elenco.<br><br> Se hai un iPhone, "
"visita il <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" " "assicurati di installare <a href=\"https://apps.apple.com/us/app/kde-connect/"
"text-decoration: underline;\">wiki della comunità di KDE Connect</span></a> " "id1580245991\"><span style=\" text-decoration: underline;\">l'applicazione "
"per ottenere aiuto.</p></body></html>" "KDE Connect per iOS</span></a> <br><br>Se hai problemi, visita il <a href="
"\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
"underline;\">wiki della comunità di KDE Connect</span></a> per ottenere "
"aiuto.</p></body></html>"
#~ msgid "KDE Connect Settings" #~ msgid "KDE Connect Settings"
#~ msgstr "Impostazioni di KDE Connect" #~ msgstr "Impostazioni di KDE Connect"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-20 09:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-26 11:59+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" "X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -143,18 +143,7 @@ msgstr "Pošlji ping"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373 #: kcm.ui:373
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
#| "underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (also available <a href="
#| "\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp"
#| "\"><span style=\" text-decoration: underline;\">from F-Droid</span></a>) "
#| "and it should appear in the list.<br><br>If you are having problems, "
#| "visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" "
#| "text-decoration: underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for "
#| "help.</p></body></html>"
msgid "" msgid ""
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android " "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/" "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
@ -173,12 +162,14 @@ msgstr ""
"Androidom, zagotovite namestitev aplikacije <a href=\"https://play.google." "Androidom, zagotovite namestitev aplikacije <a href=\"https://play.google."
"com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-" "com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
"decoration: underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (na voljo tudi " "decoration: underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (na voljo tudi "
"na <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde." "<a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp"
"kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">na F-Droid</" "\"><span style=\" text-decoration: underline;\">na F-Droid</span></a>) in bi "
"span></a>) in se mora pojaviti na seznamu.<br><br>Če imate probleme, " "se morala pojaviti na seznamu. Če imate iPhone, zagotovite namestitev <a "
"obiščite <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-" "href=\"https://apps.apple.com/us/app/kde-connect/id1580245991\"><span style="
"decoration: underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> za pomoč.</" "\" text-decoration: underline;\">aplikacije KDE Connect iOS</span></a> "
"p></body></html>" "<br><br>Če imate probleme, obiščite <a href=\"https://userbase.kde.org/"
"KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect "
"Community wiki</span></a> za pomoč.</p></body></html>"
#~ msgid "KDE Connect Settings" #~ msgid "KDE Connect Settings"
#~ msgstr "Nastavitve KDE Connect" #~ msgstr "Nastavitve KDE Connect"

View file

@ -157,3 +157,14 @@ msgid ""
"org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect " "org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect "
"Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>" "Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p>没有选择设备。<br><br>如果您使用的是安卓设备,请安装 "
"<a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp"
"\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect 安卓 APP</span></"
"a> (也可以在 <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde."
"kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">F-Droid</span> "
"网站获取</a>)。安装该 APP 后您的设备应该会出现在列表中。如果您使用的是 "
"iPhone请安装 <a href=\"https://apps.apple.com/us/app/kde-connect/"
"id1580245991\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect iOS "
"APP</span></a> <br><br>如果您遇到了问题,请访问 <a href=\"https://userbase."
"kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE "
"Connect 社区百科</span></a> 查找帮助。</p></body></html>"