SVN_SILENT made messages (.desktop file)
This commit is contained in:
parent
93ceecf1bd
commit
5f0811dff8
8 changed files with 12 additions and 0 deletions
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
[Desktop Entry]
|
||||
Type=Service
|
||||
Name=Send file via KDE Connect service
|
||||
Name[bs]=Pošalji datoteku putem KDE Connect servisa
|
||||
Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect
|
||||
Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect
|
||||
Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste
|
||||
|
@ -20,6 +21,7 @@ Name[uk]=Надсилання файла за допомогою служби з
|
|||
Name[x-test]=xxSend file via KDE Connect servicexx
|
||||
X-KDE-Library=kdeconnectfiletiemaction
|
||||
X-KDE-Submenu=Connect
|
||||
X-KDE-Submenu[bs]=Uspostavi vezu
|
||||
X-KDE-Submenu[ca]=Connecta
|
||||
X-KDE-Submenu[cs]=Připojit
|
||||
X-KDE-Submenu[da]=Forbind
|
||||
|
|
|
@ -29,6 +29,7 @@ Name[uk]=З’єднання KDE
|
|||
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
||||
GenericName=Connect smartphones to your KDE Plasma Workspace
|
||||
GenericName[bg]=Свържете смартфони към вашето работно пространство на Plasma
|
||||
GenericName[bs]=Poveži pametni telefon na svoj KDE Plasma radni prostor
|
||||
GenericName[ca]=Connecta els telèfons intel·ligents al vostre espai de treball Plasma del KDE
|
||||
GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma
|
||||
GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
|
||||
|
|
|
@ -11,6 +11,7 @@ X-KDE-PluginInfo-License=GPL
|
|||
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||
Icon=input-mouse
|
||||
Name=Touchpad
|
||||
Name[bs]=Površina osjetljiva na dodir
|
||||
Name[ca]=Plafó tàctil
|
||||
Name[cs]=Touchpad
|
||||
Name[da]=Touchpad
|
||||
|
@ -29,6 +30,7 @@ Name[sv]=Tryckplatta
|
|||
Name[uk]=Сенсорна панель
|
||||
Name[x-test]=xxTouchpadxx
|
||||
Comment=Use your phone as a touchpad
|
||||
Comment[bs]=Koristi pametni telefon kao površinu osjetljivu na dodir
|
||||
Comment[ca]=Usa el vostre telèfon com un plafó tàctil
|
||||
Comment[cs]=Používejte svůj telefon jako touchpad
|
||||
Comment[da]=Brug din telefon som touchpad
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic
|
|||
|
||||
Name=Pause Music plugin settings
|
||||
Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза
|
||||
Name[bs]=Zaustavi Muziku postavke dodatka
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música
|
||||
Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby
|
||||
Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,7 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
|||
Icon=system-file-manager
|
||||
Name=Remote filesystem browser
|
||||
Name[bg]=Достъп до отдалечена файлова система
|
||||
Name[bs]=Daljinski datotečni preglednik
|
||||
Name[ca]=Navegador pel sistema de fitxers remot
|
||||
Name[cs]=Prohlížeč vzdáleného souborového systému
|
||||
Name[da]=Gennemse eksternt filsystem
|
||||
|
@ -33,6 +34,7 @@ Name[uk]=Перегляд віддалених файлових систем
|
|||
Name[x-test]=xxRemote filesystem browserxx
|
||||
Comment=Browse the remote device filesystem using SFTP
|
||||
Comment[bg]=Отдалечено разглеждане на файловете на устройство чрез SFTP
|
||||
Comment[bs]=Pregledajte daljinski uređaj datotečnog sustava koristeći SFTP
|
||||
Comment[ca]=Navega pel sistema de fitxers dels dispositius remots usant SFTP
|
||||
Comment[cs]=Prohlížení souborového systému na zařízení pomocí SFTP
|
||||
Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sftp
|
|||
|
||||
Name=SFTP filebrowser plugin settings
|
||||
Name[bg]=Настройки на приставката за достъп до файловете чрез SFTP
|
||||
Name[bs]=SFTP pretraživač datoteka postavke dodatka
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Navegador de fitxers SFTP
|
||||
Name[cs]=Nastavení modulu pro prohlížení souborů přes SFTP
|
||||
Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,7 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
|||
Icon=folder-downloads
|
||||
Name=Share and receive
|
||||
Name[bg]=Споделяне и получаване
|
||||
Name[bs]=Podijeli i primi
|
||||
Name[ca]=Comparteix i rep
|
||||
Name[cs]=Sdílet a přijímat
|
||||
Name[da]=Del og modtag
|
||||
|
@ -34,6 +35,7 @@ Name[uk]=Оприлюднення і отримання
|
|||
Name[x-test]=xxShare and receivexx
|
||||
Comment=Receive and send files, URLs or plain text easily
|
||||
Comment[bg]=Лесно получаване и изпращане на файлове, адреси и обикновен текст
|
||||
Comment[bs]=Lako primi i pošalji datotekem URL-ove ili obični tekst
|
||||
Comment[ca]=Rep i envia fitxers, els URL o text net amb facilitat
|
||||
Comment[cs]=Jednoduše přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text
|
||||
Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@ X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share
|
|||
|
||||
Name=Share plugin settings
|
||||
Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне
|
||||
Name[bs]=Podijeli postavke dodatka
|
||||
Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició
|
||||
Name[cs]=Nastavení modulu sdílení
|
||||
Name[da]=Indstilling af deling-plugin
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue