SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
074285b414
commit
51534dae65
30 changed files with 47 additions and 8 deletions
|
@ -135,7 +135,7 @@ Comment[ta]=உங்கள் சாதனங்களை ஒன்றாக்
|
|||
Comment[tr]=Tüm aygıtlarınızı birleştirin
|
||||
Comment[uk]=Поєднайте усі ваші пристрої
|
||||
Comment[x-test]=xxMake all your devices onexx
|
||||
Comment[zh_CN]=连接您所有设备
|
||||
Comment[zh_CN]=将您的所有设备合而为一
|
||||
Comment[zh_TW]=將所有裝置合而為一
|
||||
Exec=kdeconnect-app
|
||||
Icon=kdeconnect
|
||||
|
|
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Lähetä tiedosto KDE Connectilla toiseen laitteeseen",
|
||||
"Description[fr]": "Envoyer le fichier vers un autre appareil KDE Connect",
|
||||
"Description[gl]": "Enviar o ficheiro a outro dispositivo usando KDE Connect",
|
||||
"Description[hu]": "Fájl küldése egy másik eszközre a KDE Connecttel",
|
||||
"Description[ia]": "Invia file a altere dispositivo usante KDE Connect",
|
||||
"Description[id]": "Kirim file ke perangkat lain menggunakan KDE Connect",
|
||||
"Description[it]": "Invia file a un altro dispositivo utilizzando KDE Connect",
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,7 @@ Name[eu]=KDE Connect adierazlea
|
|||
Name[fi]=KDE Connect -osoitin
|
||||
Name[fr]=Indicateur de KDE Connect
|
||||
Name[gl]=Indicador de KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE Connect jelző
|
||||
Name[ia]=KDE Connect Indicator
|
||||
Name[id]=Indikator KDE Connect
|
||||
Name[it]=Indicatore di KDE Connect
|
||||
|
@ -82,7 +83,7 @@ Comment[ta]=உங்கள் சாதனங்களைப் பற்றி
|
|||
Comment[tr]=Aygıtlarınız hakkında bilgi görüntüleyin
|
||||
Comment[uk]=Показати дані щодо ваших пристроїв
|
||||
Comment[x-test]=xxDisplay information about your devicesxx
|
||||
Comment[zh_CN]=显示您设备的信息
|
||||
Comment[zh_CN]=显示设备信息
|
||||
Comment[zh_TW]=顯示關於您的裝置資訊
|
||||
Exec=kdeconnect-indicator
|
||||
Icon=kdeconnect
|
||||
|
|
|
@ -115,6 +115,7 @@ X-KDE-Keywords[en_GB]=network,kde connect,connect,phone,sync,mobile,android,ios,
|
|||
X-KDE-Keywords[es]=red,kde connect,connect,teléfono,sincronizar,móvil,android,ios,envío archivos,compartición de archivos,transferencia de archivos,recepción de archivos,dispositivos,dispositivo,sincronización,llamadas,teléfono,smartphone,contactos,sms,notificaciones del teléfono,control del volumen,volumen del sistema,tonos de llamada,reproducir sonidos,presentación,hacer fotos,take photo,portapapeles compartido,monitor de conectividad,entrada remota,ratón remoto,teclado remoto,mpris,integración con el teléfono,órdenes,bloqueo del dispositivo,control multimedia,sftp,navegación con el teléfono,compartir
|
||||
X-KDE-Keywords[eu]=sarea,kde connect,konektatu,telefonoa,sink.,mugikorra,android,ios,fitxategiak bidaltzea,fitxategiak partekatzea,fitxategien transferentzia,fitxategiak jasotzea,gailuak,gailua,sinkronizatzea,deiak,telefonoa,telefono adimenduna,kontaktuak, sms,telefono-jakinarazpenak,kontrol-bolumena,sistemaren bolumena,txirrin-hotsa,soinua jotzea,aurkezpena,argazkia egin,arbel partekatua,konektibitate-begiralea,urrutiko sarrerakoa,urrutiko sagua,urrutiko teklatua,mpris,telefonoa bateratzea,komandoak,gailua giltzatzea,multimedia agintea,sftp,telefonoa arakatzea,partekatu
|
||||
X-KDE-Keywords[fr]=réseau, kdeconnect, connexion, téléphone, sync, mobile, android, ios, envoi de fichiers, partage des fichiers, transfert de fichiers, réception de fichiers, périphériques, périphérique, synchronisation, appels, smartphone, contacts, sms, notifications de téléphone, volume de contrôle, volume du système, sonnerie, lecture d'un son, présentation, prise de photos, presse-papier partagé, gestion de la connectivité, saisie à distance, souris à distance, clavier à distance, mpris, intégration du téléphone, commandes, verrouillage du périphérique, contrôle multimédia, sftp, navigation dans le téléphone, partager
|
||||
X-KDE-Keywords[hu]=hálózat,kde connect,csatlakoztatás,telefon,szinkronizálás,mobil,android,ios,fájlok küldése,fájlok megosztása,fájlok átvitele,fájlok fogadása,eszközök,eszköz,szinkronizáció,hívások,telefon,okostelefon,névjegyek,sms,telefonos értesítések,hangerőszabályzás,rendszer hangerő,csengőhang,hanglejátszás,prezentáció,kép készítése,fénykép készítése,megosztott vágólap,kapcsolódásfigyelő,távoli bevitel,távoli egér,távoli billentyűzet,mpris,telefonos integráció,parancsok,eszköz zárolása,multimédia vezérlők,sftp,telefon böngészése,megosztás
|
||||
X-KDE-Keywords[it]=rete,kde connect,connessione,telefono,sincronizzazione,cellulare,android,ios,invio file,condivisione file,trasferimento file,ricezione file,dispositivi,dispositivo,sincronizzazione,chiamate,telefono,smartphone,contatti,sms,telefono notifiche,controllo volume ,volume di sistema,suoneria,riproduzione audio,presentazione,scattare foto,appunti condivisi,monitor connettività,input remoto,mouse remoto,tastiera remota,mpris,integrazione telefono,comandi,blocco dispositivo,controllo multimediale,sftp,sfogliare il telefono,condividere
|
||||
X-KDE-Keywords[ja]=ネットワーク,kde connect,接続,電話,同期,携帯,android,ios,ファイル送信,ファイル共有,ファイル転送,ファイル受信,デバイス達,デバイス,同期,着信,電話機,スマートフォン,連絡先,SMS,電話の通知,音量操作,システム音量,着信音,音楽を再生,プレゼンテーション,画像撮影,写真撮影,共有クリップボード,接続モニター,リモート入力,リモートマウス,リモートキーボード,mpris,電話統合,コマンド,デバイスをロック,マルチメディアコントロール,sftp,電話を閲覧,共有
|
||||
X-KDE-Keywords[ko]=network,kde connect,connect,phone,sync,mobile,android,ios,send files,share files,transfer files,receive files,devices,device,synchronization,calls,telephone,smartphone,contacts,sms,phone notifications,control volume,system volume,ringtone,play sound,presentation,take picture,take photo,shared clipboard,conectivity monitor,remote input,remote mouse,remote keyboard,mpris,phone integration,commands,lock device,multimedia control,sftp,browse phone,share,연결,폰,휴대폰,동기화,모바일,안드로이드,파일 보내기,파일 전송,파일 공유,파일 받기,파일 수신,장치,동기화,통화,스마트폰,연락처,문자 메시지,알림,휴대폰 알림,음량,볼륨,클립보드,벨소리,프레젠테이션,사진 찍기,클립보드 공유,원격 입력,원격 마우스,원격 키보드,휴대폰 통합,명령,장치 잠금,멀티미디어 제외,휴대폰 탐색,공유
|
||||
|
|
|
@ -110,7 +110,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Akkuvalvonta",
|
||||
"Name[fr]": "Moniteur de batterie",
|
||||
"Name[gl]": "Monitor da batería",
|
||||
"Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő",
|
||||
"Name[hu]": "Akkufigyelő",
|
||||
"Name[ia]": "Controlator de batteria",
|
||||
"Name[id]": "Battery monitor",
|
||||
"Name[it]": "Monitor della batteria",
|
||||
|
|
|
@ -54,6 +54,7 @@
|
|||
"Description[eu]": "Bigscreen plugina",
|
||||
"Description[fi]": "Bigscreen-liitännäinen",
|
||||
"Description[fr]": "Module externe « Bigscreen »",
|
||||
"Description[hu]": "Bigscreen bővítmény",
|
||||
"Description[ia]": "Plugin de BigScreen",
|
||||
"Description[id]": "Plugin Bigscreen",
|
||||
"Description[it]": "Estensione Bigscreen",
|
||||
|
|
|
@ -49,6 +49,7 @@
|
|||
"Description[eu]": "Erakutsi zure telefonoaren sare-seinalearen sendotasuna",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelimen kentän voimakkuus",
|
||||
"Description[fr]": "Afficher la force du signal du réseau pour votre téléphone",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon hálózati jelerősségének megjelenítése",
|
||||
"Description[ia]": "Monstra fortia de signal de rete de tu telephono",
|
||||
"Description[it]": "Mostra la potenza del segnale di rete del tuo telefono",
|
||||
"Description[ko]": "내 휴대폰의 네트워크 신호 세기 표시",
|
||||
|
|
|
@ -58,6 +58,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Synkronoi yhteystiedot työpöydän ja yhdistetyn laitteen välillä",
|
||||
"Description[fr]": "Synchroniser les contacts entre l'ordinateur et le périphérique connecté",
|
||||
"Description[gl]": "Sincronizar contactos entre o escritorio e o dispositivo conectado",
|
||||
"Description[hu]": "Névjegyek szinkronizálása a számítógép és a csatlakoztatott eszköz között",
|
||||
"Description[ia]": "Synchronisa Contactos Inter le Scriptorio e le dispositivo Connectite",
|
||||
"Description[id]": "Sinkronkan Kontak Antara Desktop dengan Perangkat yang Terkoneksi",
|
||||
"Description[it]": "Sincronizza i contatti tra il desktop e il dispositivo connesso",
|
||||
|
|
|
@ -108,6 +108,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä",
|
||||
"Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme",
|
||||
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo",
|
||||
"Description[hu]": "Elveszett telefon keresése és riasztóhang lejátszása",
|
||||
"Description[ia]": "Trova tu telephono perdite per facer lo sonar con un sono de alarma",
|
||||
"Description[id]": "Temukan teleponmu yang ketlingsut dengan membuatnya membunyikan suara alarm",
|
||||
"Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro",
|
||||
|
|
|
@ -57,6 +57,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Etsi tämä laite soitattamalla sillä hälytysääntä",
|
||||
"Description[fr]": "Trouver ce périphérique en déclenchant une alarme",
|
||||
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo",
|
||||
"Description[hu]": "Eszköz keresése és riasztóhang lejátszása azon",
|
||||
"Description[ia]": "Trova iste dispositivo per facer lo sonar con un sono de alarma",
|
||||
"Description[id]": "Temukan perangkat ini dengan membuatnya membunyikan suara alarm",
|
||||
"Description[it]": "Trova questo dispositivo facendogli suonare un allarme sonoro",
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@ Name[eu]=«Aurkitu gailu hau» pluginaren ezarpenak
|
|||
Name[fi]=Etsi tämä laite -liitännäisen asetukset
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module « Trouver ce périphérique »
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de atopar o dispositivo
|
||||
Name[hu]=Az Eszköz keresése bővítmény beállításai
|
||||
Name[ia]=Trova preferentias de lugin de iste dispositivo
|
||||
Name[id]=Pengesetan plugin Temukan Perangkat Ini
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Trova questo dispositivo
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset
|
|||
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
|
||||
Comment[gl]=Notificacións de dispositivos.
|
||||
Comment[he]=התראות מההתקן שלך
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
|
||||
Comment[hu]=Értesítések az eszközeiről
|
||||
Comment[ia]=Notificationes ex tu dispositivos
|
||||
Comment[id]=Notifikasi dari perangkatmu
|
||||
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
|
||||
|
@ -161,6 +161,7 @@ Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta
|
|||
Comment[fr]=Demande d'association provenant d'un périphérique
|
||||
Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo.
|
||||
Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן
|
||||
Comment[hu]=Párosítási kérés érkezett egy eszköztől
|
||||
Comment[ia]=Requesta de association recipite ex un dispositivo
|
||||
Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah perangkat
|
||||
Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
|
||||
|
@ -281,7 +282,7 @@ Comment[ta]=யாரோ உங்களைக் கூப்பிடுகி
|
|||
Comment[tr]=Biri sizi arıyor
|
||||
Comment[uk]=Хтось телефонує вам
|
||||
Comment[x-test]=xxSomeone is calling youxx
|
||||
Comment[zh_CN]=某人正在呼叫您
|
||||
Comment[zh_CN]=有人正在呼叫您
|
||||
Comment[zh_TW]=有人打電話給您
|
||||
Action=Popup
|
||||
|
||||
|
@ -330,7 +331,7 @@ Name[ta]=தவறிய அழைப்பு
|
|||
Name[tr]=Cevapsız Çağrı
|
||||
Name[uk]=Пропущений дзвінок
|
||||
Name[x-test]=xxMissed Callxx
|
||||
Name[zh_CN]=错过的呼叫
|
||||
Name[zh_CN]=未接来电
|
||||
Name[zh_TW]=未接來電
|
||||
Comment=You have a missed call
|
||||
Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة
|
||||
|
@ -446,7 +447,7 @@ Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä
|
|||
Comment[fr]=Votre batterie est faible
|
||||
Comment[gl]=A batería está nas últimas.
|
||||
Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר
|
||||
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
|
||||
Comment[hu]=Az akku töltöttsége alacsony
|
||||
Comment[ia]=Tu batteria es in un stato basse
|
||||
Comment[id]=Bateraimu dalam keadaan lemah
|
||||
Comment[it]=La batteria è al livello basso
|
||||
|
@ -679,6 +680,7 @@ Name[es]=Bloqueo remoto exitoso
|
|||
Name[eu]=Urruneko giltzatze arrakastatsua
|
||||
Name[fi]=Etälukitus onnistui
|
||||
Name[fr]=Succès du verrouillage à distance
|
||||
Name[hu]=Sikeres távoli zárolás
|
||||
Name[ia]=Bloco remote con successo
|
||||
Name[it]=Blocco remoto avvenuto
|
||||
Name[ja]=リモートロック成功
|
||||
|
@ -708,6 +710,7 @@ Comment[es]=Bloqueo remoto exitoso
|
|||
Comment[eu]=Urruneko giltzatze arrakastatsua
|
||||
Comment[fi]=Etälukitus onnistui
|
||||
Comment[fr]=Succès du verrouillage à distance
|
||||
Comment[hu]=Sikeres távoli zárolás
|
||||
Comment[ia]=Bloco remote con successo
|
||||
Comment[it]=Blocco remoto avvenuto
|
||||
Comment[ja]=リモートロック成功
|
||||
|
@ -740,6 +743,7 @@ Name[es]=Bloqueo remoto fallido
|
|||
Name[eu]=Urruneko giltzatze hutsegitea
|
||||
Name[fi]=Etälukitus epäonnistui
|
||||
Name[fr]=Échec du verrouillage à distance
|
||||
Name[hu]=Távoli zárolási hiba
|
||||
Name[ia]=Bloco remote con fallimento
|
||||
Name[it]=Blocco remoto non riuscito
|
||||
Name[ja]=リモートロック失敗
|
||||
|
@ -769,6 +773,7 @@ Comment[es]=Bloqueo remoto fallido
|
|||
Comment[eu]=Urruneko giltzatzeak huts egin du
|
||||
Comment[fi]=Etälukitus epäonnistui
|
||||
Comment[fr]=Échec du verrouillage à distance
|
||||
Comment[hu]=Sikertelen távoli zárolás
|
||||
Comment[ia]=Bloco remote con fallimento
|
||||
Comment[it]=Blocco non riuscito
|
||||
Comment[ja]=リモートロック失敗
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi",
|
||||
"Description[fr]": "Bloque votre système",
|
||||
"Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas",
|
||||
"Description[hu]": "Rendszer zárolása",
|
||||
"Description[ia]": "Bloca tu systemas",
|
||||
"Description[id]": "Menguncikan sistemmu",
|
||||
"Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi",
|
||||
|
@ -108,6 +109,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Lukitse laite",
|
||||
"Name[fr]": "LockDevice",
|
||||
"Name[gl]": "Bloqueo do dispositivo",
|
||||
"Name[hu]": "Eszközzárolás",
|
||||
"Name[ia]": "Bloca Dispositivo",
|
||||
"Name[id]": "LockDevice",
|
||||
"Name[it]": "Blocco dispositivo",
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez les services MPRIS",
|
||||
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS",
|
||||
"Description[hu]": "MPRIS szolgáltatások irányítása",
|
||||
"Description[ia]": "Controla servicios de MPRIS",
|
||||
"Description[id]": "Kontrol layanan MPRIS",
|
||||
"Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS",
|
||||
|
@ -107,6 +108,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain",
|
||||
"Name[fr]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[gl]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[hu]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[ia]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[id]": "MprisRemote",
|
||||
"Name[it]": "MprisRemote",
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone sur l'ordinateur et synchronisez-les",
|
||||
"Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas",
|
||||
"Description[hu]": "Az eszköz értesítéseinek megjelenítése a számítógépen és azok szinkronizációja",
|
||||
"Description[ia]": "Monstra notificationes de dispositivo sur iste computator e manene los in synchro",
|
||||
"Description[id]": "Tampilkan notifikasi perangkat pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron",
|
||||
"Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate",
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset
|
|||
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música
|
||||
Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה
|
||||
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
|
||||
Name[hu]=A Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
|
||||
Name[ia]=Preferentias de plugin de Pausa Musica
|
||||
Name[id]=Pengaturan plugin Pause Music
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Sospendi musica
|
||||
|
|
|
@ -58,6 +58,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Ota yhdistetyllä laitteella valokuva",
|
||||
"Description[fr]": "Utiliser un périphérique connecté pour prendre une photo",
|
||||
"Description[gl]": "Usar un dispositivo conectado para sacar unha foto",
|
||||
"Description[hu]": "A csatlakoztatott eszköz használata fénykép készítésére",
|
||||
"Description[ia]": "Usa un dispositivo connectite pro prender un photo",
|
||||
"Description[id]": "Gunakan perangkat yang terkoneksi untuk mengambil foto",
|
||||
"Description[it]": "Usa un dispositivo connesso per scattare una foto",
|
||||
|
|
|
@ -62,6 +62,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Osoita mobiililaitteellasi asioita näytöllä",
|
||||
"Description[fr]": "Utilisez votre appareil mobile pour afficher des choses à l'écran",
|
||||
"Description[gl]": "Use o seu dispositivo móbil para apuntar a cousas na pantalla",
|
||||
"Description[hu]": "A mobileszköz használata dolgokra rámutatáshoz a képernyőn",
|
||||
"Description[ia]": "Usa tu dispositivo mobile pro punctar a cosas sur le schermo",
|
||||
"Description[id]": "Gunakan perangkat teleponmu untuk menunjuk berbagai hal di layar",
|
||||
"Description[it]": "Usa il tuo dispositivo mobile per indicare gli oggetti sullo schermo",
|
||||
|
@ -101,6 +102,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Esitys",
|
||||
"Name[fr]": "Présentateur",
|
||||
"Name[gl]": "Presentador",
|
||||
"Name[hu]": "Bemutató",
|
||||
"Name[ia]": "Presentator",
|
||||
"Name[id]": "Presenter",
|
||||
"Name[it]": "Presentatore",
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella",
|
||||
"Description[fr]": "Exécuter des commandes prédéfinies sur le périphérique distant",
|
||||
"Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto",
|
||||
"Description[hu]": "A távoli eszközön előre definiált parancsok kiváltása",
|
||||
"Description[ia]": "Discatena commandos predefinite sur le dispositivo remote",
|
||||
"Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada perangkat jarak jauh",
|
||||
"Description[it]": "Innesca i comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
|
||||
|
@ -107,6 +108,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Etäkomennot",
|
||||
"Name[fr]": "Exécuter des commandes distantes",
|
||||
"Name[gl]": "Ordes remotas do servidor",
|
||||
"Name[hu]": "Távoli parancsok szolgáltatás",
|
||||
"Name[ia]": "Commandos remote de hospite",
|
||||
"Name[id]": "Host remote commands",
|
||||
"Name[it]": "Comandi remoti host",
|
||||
|
|
|
@ -64,6 +64,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez les systèmes distants",
|
||||
"Description[gl]": "Controla sistemas remotos",
|
||||
"Description[hu]": "Távoli rendszerek vezérlése",
|
||||
"Description[ia]": "Systema de Controlo Remote",
|
||||
"Description[id]": "Sistem Remot Kontrol",
|
||||
"Description[it]": "Controlla i sistemi remoti",
|
||||
|
@ -109,6 +110,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Kauko-ohjain",
|
||||
"Name[fr]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[gl]": "Mando a distancia",
|
||||
"Name[hu]": "Távirányítás",
|
||||
"Name[ia]": "Controlo Remote",
|
||||
"Name[id]": "RemoteControl",
|
||||
"Name[it]": "Telecomando",
|
||||
|
|
|
@ -63,6 +63,7 @@
|
|||
"Description[fi]": "Lähetä näppäinpainallukset näppäimistöltä paritetulle laitteelle",
|
||||
"Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé",
|
||||
"Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado",
|
||||
"Description[hu]": "A billentyűzet használata billentyűesemények küldésére a párosított eszköznek",
|
||||
"Description[ia]": "Usa tu claviero pro inviar eventos-clave a tu dispositivo associate",
|
||||
"Description[id]": "Gunakan keyboard-mu untuk mengirim peristiwa tuts ke perangkatmu yang tersanding",
|
||||
"Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato",
|
||||
|
@ -107,6 +108,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Etänäppäimistö työpöydältä",
|
||||
"Name[fr]": "Clavier à distance depuis l'ordinateur",
|
||||
"Name[gl]": "Teclado remoto do escritorio",
|
||||
"Name[hu]": "Távoli billentyűzet az asztaláról",
|
||||
"Name[ia]": "Claviero remote ab le scriptorio",
|
||||
"Name[id]": "Remote keyboard from the desktop",
|
||||
"Name[it]": "Tastiera remota dal desktop",
|
||||
|
|
|
@ -98,6 +98,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Etäjärjestelmän äänenvoimakkuus",
|
||||
"Name[fr]": "Volume du système distant",
|
||||
"Name[gl]": "Volume de sistema remoto",
|
||||
"Name[hu]": "Távoli rendszerhangerő",
|
||||
"Name[ia]": "Volumine de systema remote",
|
||||
"Name[id]": "Remote system volume",
|
||||
"Name[it]": "Volume del sistema remoto",
|
||||
|
|
|
@ -156,6 +156,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Suorita komentoja",
|
||||
"Name[fr]": "Exécute des commandes",
|
||||
"Name[gl]": "Executar ordes",
|
||||
"Name[hu]": "Parancsvégrehajtó",
|
||||
"Name[ia]": "Exeque commandos",
|
||||
"Name[id]": "Run commands",
|
||||
"Name[it]": "Esegui comandi",
|
||||
|
|
|
@ -23,6 +23,7 @@ Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset
|
|||
Name[fr]=Configuration du module externe d'exécution de commande
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar
|
||||
Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה
|
||||
Name[hu]=A Parancs futtatása bővítmény beállításai
|
||||
Name[ia]=Preferentias de plugin de Executar Commando
|
||||
Name[id]=Pengaturan plugin Run Command
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Esegui comando
|
||||
|
|
|
@ -22,6 +22,7 @@ Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset
|
|||
Name[fr]=Configuration du module externe de synchronisation des notifications
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións
|
||||
Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות
|
||||
Name[hu]=Az Értesítésszinkronizáció bővítmény beállításai
|
||||
Name[ia]=Preferentias de notification de plugin de synchronisation
|
||||
Name[id]=Pengaturan plugin sinkronisasi notifikasi
|
||||
Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche
|
||||
|
|
|
@ -100,6 +100,7 @@
|
|||
"Name[fi]": "Järjestelmän äänenvoimakkuus",
|
||||
"Name[fr]": "Volume du système",
|
||||
"Name[gl]": "Volume do sistema",
|
||||
"Name[hu]": "Rendszerhangerő",
|
||||
"Name[ia]": "Volumine de systema",
|
||||
"Name[id]": "System volume",
|
||||
"Name[it]": "Volume di sistema",
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@ Name[eu]= Bilatu nire gailua
|
|||
Name[fi]=Etsi laite
|
||||
Name[fr]= Trouver mon appareil
|
||||
Name[gl]=Atopar o meu dispositivo
|
||||
Name[hu]= Eszköz keresése
|
||||
Name[ia]=Trova mi dispositivo
|
||||
Name[id]=Temukan perangkatku
|
||||
Name[it]= Trova il mio dispositivo
|
||||
|
@ -51,6 +52,7 @@ Comment[eu]=Jo konektatutako gailuen dei-doinua
|
|||
Comment[fi]=Soita yhdistettyihin laitteisiin
|
||||
Comment[fr]=Faire sonner les appareils connectés
|
||||
Comment[gl]=Facer soar os dispositivos conectados
|
||||
Comment[hu]=Csatlakoztatott eszközök csengetése
|
||||
Comment[ia]=Sona dispositivos connectite
|
||||
Comment[id]=Deringkan perangkat yang terkoneksi
|
||||
Comment[it]=Fa squillare i dispositivi connessi
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@ Name[eu]=Exekutatu komandoa
|
|||
Name[fi]=Suorita komento
|
||||
Name[fr]=Exécuter une commande
|
||||
Name[gl]=Executar unha orde
|
||||
Name[hu]=Parancs futtatása
|
||||
Name[ia]=Executa Commando
|
||||
Name[id]=Jalankan perintah
|
||||
Name[it]=Esegui comando
|
||||
|
@ -51,6 +52,7 @@ Comment[eu]=Exekutatu komandoa konektatutako gailuetan
|
|||
Comment[fi]=Suorita komentoja yhdistetyillä laitteilla
|
||||
Comment[fr]=Exécuter des commandes sur les périphériques connectés
|
||||
Comment[gl]=Executar ordes nos dispositivos conectados
|
||||
Comment[hu]=Parancsok futtatása a csatlakoztatott eszközökön
|
||||
Comment[ia]=Executa commando sur dispositivos connectite
|
||||
Comment[id]=Jalankan perintah saat perangkat terkoneksi
|
||||
Comment[it]=Esegue dei comandi sui dispositivi connessi
|
||||
|
|
|
@ -93,6 +93,7 @@ Comment[eu]=Testu mezularitza
|
|||
Comment[fi]=Tekstiviestit
|
||||
Comment[fr]=Messagerie texte
|
||||
Comment[gl]=Mensaxaría de texto.
|
||||
Comment[hu]=Szöveges üzenetküldés
|
||||
Comment[ia]=Messageria de texto
|
||||
Comment[id]=Perpesanan Teks
|
||||
Comment[it]=Messaggi di testo
|
||||
|
|
|
@ -14,6 +14,7 @@ Name[et]=KDE Connecti URL-ide käitleja
|
|||
Name[eu]=KDE Connect-en URL maneiatzailea
|
||||
Name[fi]=KDE Connectin verkko-osoitekäsittelijä
|
||||
Name[fr]=Gestionnaire d'URL de KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE Connect URL kezelő
|
||||
Name[ia]=Gerente de URL de KDE Connect
|
||||
Name[id]=Penanganan URL KDE Connect
|
||||
Name[it]=Gestore URL di KDE Connect
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue