SVN_SILENT made messages (.desktop file)

This commit is contained in:
l10n daemon script 2013-10-11 04:30:46 +00:00
parent eb346a6d61
commit 5119d17d6d
13 changed files with 40 additions and 0 deletions

View file

@ -19,6 +19,7 @@ Name[hu]=Eszközök
Name[nl]=Apparaten
Name[pt]=Dispositivos
Name[pt_BR]=Dispositivos
Name[ru]=Устройства
Name[sk]=Zariadenia
Name[sv]=Apparater
Name[uk]=Пристрої
@ -31,6 +32,7 @@ Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel
Comment[nl]=Uw apparaten met KDE verbinden en synchroniseren
Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos com o KDE
Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos com o KDE
Comment[ru]=Подключение и синхронизация устройств с KDE
Comment[sv]=Anslut och synkronisera dina apparater med KDE
Comment[uk]=Зєднання і синхронізація ваших пристроїв з KDE
Comment[x-test]=xxConnect and sync your devices with KDExx
@ -42,6 +44,7 @@ X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
X-KDE-Keywords[pt]=Rede,Android,Dispositivos
X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos
X-KDE-Keywords[ru]=Network,Android,Devices,сеть,Андроид, устройства
X-KDE-Keywords[sk]=Sieť,Android,Zariadenia
X-KDE-Keywords[sv]=Nätverk, Android, apparater
X-KDE-Keywords[uk]=Network;Android;Devices;мережа;андроїд;пристрої

View file

@ -15,6 +15,7 @@ Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[nl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
Name[pt_BR]=KDE Connect
Name[ru]=KDE Connect
Name[sk]=KDE Connect
Name[sv]=KDE anslut
Name[uk]=Зєднання KDE
@ -27,6 +28,7 @@ Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
Comment[ru]=Подключайте смартфон к KDE
Comment[sv]=Anslut KDE till din smartphone
Comment[uk]=Зєднання KDE з вашим смартфоном
Comment[x-test]=xxConnect KDE with your smartphonexx

View file

@ -7,6 +7,7 @@ Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[nl]=KDE Connect
Name[pt]=KDE Connect
Name[pt_BR]=KDE Connect
Name[ru]=KDE Connect
Name[sk]=KDE Connect
Name[sv]=KDE anslut
Name[uk]=З’єднання KDE
@ -18,6 +19,7 @@ Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
Comment[ru]=Уведомления от устройств
Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater
Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою
Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx
@ -31,6 +33,7 @@ Name[hu]=Hívás
Name[nl]=Oproep
Name[pt]=A Chamar
Name[pt_BR]=Chamando
Name[ru]=Вызов
Name[sk]=Volanie
Name[sv]=Samtal
Name[uk]=Виклик
@ -42,6 +45,7 @@ Comment[hu]=Valaki hívja önt
Comment[nl]=Iemand belt u op
Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe
Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você
Comment[ru]=Вас кто-то вызывает
Comment[sk]=Niekto vám volá
Comment[sv]=Någon ringer till dig
Comment[uk]=Хтось телефонує вам
@ -57,6 +61,7 @@ Name[hu]=Nem fogadott
Name[nl]=Gemist
Name[pt]=Não Atendida
Name[pt_BR]=Não atendidas
Name[ru]=Пропущен
Name[sk]=Zmeškané
Name[sv]=Missat
Name[uk]=Пропущено
@ -69,6 +74,7 @@ Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida
Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida
Comment[ru]=У вас есть пропущенный вызов
Comment[sk]=Máte zmeškaný hovor
Comment[sv]=Du har missat ett samtal
Comment[uk]=Вами пропущено телефонний дзвінок
@ -84,6 +90,7 @@ Name[hu]=SMS
Name[nl]=SMS
Name[pt]=SMS
Name[pt_BR]=SMS
Name[ru]=SMS
Name[sk]=SMS
Name[sv]=SMS
Name[uk]=SMS
@ -95,6 +102,7 @@ Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
Comment[ru]=У вас новое SMS сообщение
Comment[sv]=Någon skickade ett SMS till dig
Comment[uk]=Хтось надіслав вам SMS
Comment[x-test]=xxSomeone sent you an SMSxx
@ -109,6 +117,7 @@ Name[hu]=Akkumulátor
Name[nl]=Batterij
Name[pt]=Bateria
Name[pt_BR]=Bateria
Name[ru]=Батарея
Name[sk]=Batéria
Name[sv]=Batteri
Name[uk]=Акумулятор
@ -120,6 +129,7 @@ Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
Comment[pt]=A sua bateria está fraca
Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
Comment[ru]=Низкий заряд батареи
Comment[sv]=Batteriet är nästan slut
Comment[uk]=Рівень заряду акумулятора є низьким
Comment[x-test]=xxYour battery is in low statexx
@ -134,6 +144,7 @@ Name[hu]=Ping
Name[nl]=Ping
Name[pt]=Pedido de Rede
Name[pt_BR]=Ping
Name[ru]=Пинг
Name[sk]=Ping
Name[sv]=Ping
Name[uk]=Луна
@ -145,6 +156,7 @@ Comment[hu]=Ping érkezett
Comment[nl]=Ping ontvangen
Comment[pt]=Pedido de rede recebido
Comment[pt_BR]=Ping recebido
Comment[ru]=Пинг получен
Comment[sv]=Ping mottaget
Comment[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Comment[x-test]=xxPing receivedxx
@ -159,6 +171,7 @@ Name[hu]=Értesítés
Name[nl]=Melding
Name[pt]=Notificação
Name[pt_BR]=Notificação
Name[ru]=Уведомление
Name[sk]=Upozornenie
Name[sv]=Underrättelse
Name[uk]=Сповіщення
@ -170,6 +183,7 @@ Comment[hu]=Értesítés érkezett
Comment[nl]=Melding ontvangen
Comment[pt]=Notificação recebida
Comment[pt_BR]=Notificação recebida
Comment[ru]=Уведомление получено
Comment[sv]=Underrättelse mottagen
Comment[uk]=Отримано сповіщення
Comment[x-test]=xxNotification receivedxx
@ -184,6 +198,7 @@ Name[hu]=Ismeretlen
Name[nl]=Onbekend
Name[pt]=Desconhecido
Name[pt_BR]=Desconhecido
Name[ru]=Неизвестно
Name[sk]=Neznáme
Name[sv]=Okänt
Name[uk]=Невідомо
@ -195,6 +210,7 @@ Comment[hu]=Valami ismeretlen történt
Comment[nl]=Er is iets onbekends gebeurd
Comment[pt]=Algo de inesperado aconteceu
Comment[pt_BR]=Ocorreu algo inesperado
Comment[ru]=Произошло неизвестное событие
Comment[sv]=Någonting okänt inträffade
Comment[uk]=Сталося щось невідоме програмі
Comment[x-test]=xxSomething unknown happenedxx

View file

@ -19,6 +19,7 @@ Name[hu]=Akkumulátorfigyelő
Name[nl]=Batterijmonitor
Name[pt]=Monitor da bateria
Name[pt_BR]=Monitor de bateria
Name[ru]=Индикатор батареи
Name[sk]=Monitor batérie
Name[sv]=Batteriövervakare
Name[uk]=Монітор акумулятора
@ -30,6 +31,7 @@ Comment[hu]=A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumul
Comment[nl]=Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen
Comment[pt]=Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador
Comment[pt_BR]=Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador
Comment[ru]=Показывать значок батареи устройства рядом со значком батареи компьютера
Comment[sv]=Visa telefonens batteri intill datorbatteriet
Comment[uk]=Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора компютера
Comment[x-test]=xxShow your phone battery next to your computer batteryxx

View file

@ -19,6 +19,7 @@ Name[hu]=Vágólap
Name[nl]=Klembord
Name[pt]=Área de Transferência
Name[pt_BR]=Área de transferência
Name[ru]=Буфер обмена
Name[sk]=Schránka
Name[sv]=Klippbord
Name[uk]=Буфер обміну
@ -30,6 +31,7 @@ Comment[hu]=Vágólap megosztása az eszközök között
Comment[nl]=Het klembord tussen apparaten delen
Comment[pt]=Partilhar a área de transferência entre dispositivos
Comment[pt_BR]=Compartilhar a área de transferência entre dispositivos
Comment[ru]=Общий буфер обмена для всех устройств
Comment[sv]=Dela klippbordet mellan apparater
Comment[uk]=Спільне використання буфера обміну даними на пристроях
Comment[x-test]=xxShare the clipboard between devicesxx

View file

@ -9,6 +9,7 @@ Name[hu]=KDEConnect bővítmény
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
Name[pt]='Plugin' do KDEConnect
Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect
Name[ru]=Модуль KDEConnect
Name[sk]=Plugin KDEConnect
Name[sv]=KDE anslutningsinsticksprogram
Name[uk]=Додаток KDEConnect

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[hu]=Multimédia vezérlés vevő
Name[nl]=Ontvanger van bediening voor multimedia
Name[pt]=Receptor de controlo multimédia
Name[pt_BR]=Receptor de controle multimídia
Name[ru]=Ресивер аудио/видео
Name[sv]=Mottagare av multimediastyrning
Name[uk]=Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями
Name[x-test]=xxMultimedia control receiverxx
@ -27,6 +28,7 @@ Comment[hu]=Távirányító a zenékhez és videókhoz
Comment[nl]=Op afstand bedienen van uw muziek en video's
Comment[pt]=Comande à distância a sua música e vídeos
Comment[pt_BR]=Controle suas músicas e vídeos remotamente
Comment[ru]=Дистанционное управление музыкой и видео
Comment[sv]=Fjärrstyr musik och videor
Comment[uk]=Віддалене керування відтворенням музики та відео
Comment[x-test]=xxRemote control your music and videosxx

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[hu]=Értesítés szinkronizáció
Name[nl]=Synchronisatie van meldingen
Name[pt]=Sincronização de notificações
Name[pt_BR]=Sincronização de notificações
Name[ru]=Синхронизация уведомлений
Name[sv]=Synkronisering av underrättelser
Name[uk]=Синхронізація сповіщень
Name[x-test]=xxNotification syncxx
@ -27,6 +28,7 @@ Comment[hu]=Telefonértesítések megjelenítése a KDE-ben és szinkronizálva
Comment[nl]=Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden
Comment[pt]=Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas
Comment[pt_BR]=Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas
Comment[ru]=Показывать телефонные уведомления в KDE и синхронизировать их
Comment[sv]=Visa telefonunderrättelser i KDE och håll dem synkroniserade
Comment[uk]=Показ сповіщень з телефону у KDE та підтримання синхронізації даних сповіщень
Comment[x-test]=xxShow phone notifications in KDE and keep them in syncxx

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[hu]=Média szüneteltetése hívások közben
Name[nl]=Media pauzeren tijdens oproepen
Name[pt]=Pausar os conteúdos durante as chamadas
Name[pt_BR]=Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas
Name[ru]=Останавливать проигрывание мультимедия во время звонков
Name[sv]=Pausa media under samtal
Name[uk]=Призупинка відтворення під час дзвінків
Name[x-test]=xxPause media during callsxx
@ -26,6 +27,7 @@ Comment[hu]=Zenék vagy videók szüneteltetése telefonhívás közben
Comment[nl]=Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek
Comment[pt]=Pausar a música/vídeo durante uma chamada
Comment[pt_BR]=Pausa a música/vídeo durante uma chamada
Comment[ru]=Приостанавливать музыку/видео во время телефонного звонка
Comment[sv]=Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal
Comment[uk]=Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків
Comment[x-test]=xxPause music/videos during a phone callxx

View file

@ -19,6 +19,7 @@ Name[hu]=Ping
Name[nl]=Ping
Name[pt]=Pedido de Rede
Name[pt_BR]=Ping
Name[ru]=Пинг
Name[sk]=Ping
Name[sv]=Ping
Name[uk]=Луна
@ -31,6 +32,7 @@ Comment[hu]=Pingek küldése és fogadása
Comment[nl]=Pings verzenden en ontvangen
Comment[pt]=Enviar e receber pedidos de rede
Comment[pt_BR]=Envia e recebe pings
Comment[ru]=Посылать и получать пинги
Comment[sv]=Skicka och ta emot ping
Comment[uk]=Надсилання і отримання сигналів підтримання звязку
Comment[x-test]=xxSend and receive pingsxx

View file

@ -16,6 +16,7 @@ Name[hu]=Megosztás vevő
Name[nl]=Ontvanger delen
Name[pt]=Destinatário da partilha
Name[pt_BR]=Destinatário do compartilhamento
Name[ru]=Сделать ресивер общим
Name[sv]=Dela mottagare
Name[uk]=Отримання спільних даних
Name[x-test]=xxShare receiverxx
@ -24,6 +25,7 @@ Comment[hu]=A telefonról megosztott fájlok és URL-ek fogadása
Comment[nl]=Ontvangen bestanden en URL's gedeeld met uw telefoon
Comment[pt]=Receber os ficheiros e URL's partilhados a partir do seu telefone
Comment[pt_BR]=Recebe os arquivos e URLs compartilhados a partir do seu telefone
Comment[ru]=Получать общие файлы и адреса URL с телефона
Comment[sv]=Ta emot filer och webbadresser att dela från din telefon
Comment[uk]=Отримання файлів та адрес, наданих у спільне користування з вашого телефону
Comment[x-test]=xxReceive files and URLs shared from your phonexx

View file

@ -18,6 +18,7 @@ Name[hu]=Telefon integráció
Name[nl]=Telefoonintegratie
Name[pt]=Integração telefónica
Name[pt_BR]=Integração telefônica
Name[ru]=Интеграция телефонии
Name[sv]=Integrering av telefoni
Name[uk]=Інтеграція з системою телефонії
Name[x-test]=xxTelephony integrationxx
@ -28,6 +29,7 @@ Comment[hu]=Értesítések megjelenítése hívásokhoz és SMS-ekhez (a fogadá
Comment[nl]=Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)
Comment[pt]=Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)
Comment[pt_BR]=Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)
Comment[ru]=Показывать уведомления о звонках и SMS (ответы на звонки тоже скоро будут доступны)
Comment[sv]=Visa underrättelser om samtal och SMS (att svara kommer snart)
Comment[uk]=Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS (скоро буде реалізовано і автовідповідач)
Comment[x-test]=xxShow notifications for calls and SMS (answering coming soon)xx

View file

@ -7,6 +7,7 @@ Name[hu]=KdeConnect
Name[nl]=KdeConnect
Name[pt]=KDEConnect
Name[pt_BR]=KdeConnect
Name[ru]=KdeConnect
Name[sv]=KDE anslut
Name[uk]=KdeConnect
Name[x-test]=xxKdeConnectxx
@ -17,6 +18,7 @@ Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE cs
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
Comment[ru]=Показывать уведомления от устройств с помощью KDE Connect
Comment[sv]=Visa underrättelser från apparater med KDE anslut
Comment[uk]=Показ сповіщень з ваших пристроїв за допомогою програми «Зєднання KDE»
Comment[x-test]=xxShow notifications from your devices using KDE Connectxx