From 4ed16c9f495c3d8ebbdda59e25fee0a75d098599 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Wed, 17 Jun 2015 10:08:57 +0000 Subject: [PATCH] SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop" --- kcm/kcm_kdeconnect.desktop | 1 + kcm/kdeconnect.desktop | 1 + plugins/battery/kdeconnect_battery.json | 2 ++ plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json | 2 ++ plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json | 2 ++ plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json | 2 ++ plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json | 2 ++ plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json | 2 ++ plugins/ping/kdeconnect_ping.json | 2 ++ plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json | 2 ++ plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json | 2 ++ plugins/share/kdeconnect_share.json | 2 ++ plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json | 2 ++ 13 files changed, 24 insertions(+) diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index d32859eb7..c93364e4c 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -43,6 +43,7 @@ Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos. +Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren Comment[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop index c5dd25d58..4de05845d 100755 --- a/kcm/kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kdeconnect.desktop @@ -35,6 +35,7 @@ GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte GenericName[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos +GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren GenericName[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia GenericName[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json index 118f6cf95..fa20b5b82 100644 --- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json +++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla", "Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.", "Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett", + "Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto alla batteria del computer", "Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen", "Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera", "Description[pt]": "Mostrar a bateria do seu telefone ao lado da do seu computador", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Akkuvalvonta", "Name[gl]": "Vixilante da batería", "Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő", + "Name[it]": "Monitor della batteria", "Name[nl]": "Batterijmonitor", "Name[pl]": "Monitor baterii", "Name[pt]": "Monitor da bateria", diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json index 44a7767dc..877cb4073 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä", "Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.", "Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között", + "Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi", "Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen", "Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami", "Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Leikepöytä", "Name[gl]": "Portapapeis", "Name[hu]": "Vágólap", + "Name[it]": "Appunti", "Name[nl]": "Klembord", "Name[pl]": "Schowek", "Name[pt]": "Área de Transferência", diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json index 988f9261a..d69a84130 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä", "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como touchpad e teclado.", "Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként", + "Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera", "Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord", "Description[pl]": "Używaj swojego telefonu jako gładzika i klawiatury", "Description[pt]": "Use o seu telefone como um rato e teclado por toque", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö", "Name[gl]": "Entrada virtual", "Name[hu]": "Virtuális bevitel", + "Name[it]": "Inserimento virtuale", "Name[nl]": "Virtuele invoer", "Name[pl]": "Wirtualna obsługa", "Name[pt]": "Entrada virtual", diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json index 2ded3e152..1d3240616 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json +++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Kaukosäädin musiikkiisi ja videoihisi", "Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.", "Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról", + "Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video", "Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's", "Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami", "Description[pt]": "Comandar à distância a sua música e vídeos", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Multimediakaukosäädin", "Name[gl]": "Receptor de controis multimedia", "Name[hu]": "Multimédiavezérlő", + "Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale", "Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia", "Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami", "Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia", diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index 728628c5f..c5c86452e 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -12,6 +12,7 @@ "Description[de]": "Benachrichtigungen auf Ihren Rechner anzeigen und abgleichen", "Description[fi]": "Näytä puhelimen ilmoitukset tietokoneellasi ja pidä ne ajan tasalla", "Description[gl]": "Mostre notificacións dun teléfono móbil no computador e deixe que as notificacións se sincronicen co teléfono.", + "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate", "Description[nl]": "Telefoonmeldingen op uw computer tonen en ze gesynchroniseerd houden", "Description[pl]": "Pokaż powiadomienia telefonu na swoim komputerze i synchronizuj je", "Description[pt]": "Mostrar as notificações do telefone no seu computador e mantê-las sincronizadas", @@ -32,6 +33,7 @@ "Name[fi]": "Ilmoitusten synkronointi", "Name[gl]": "Sincronización de notificacións", "Name[hu]": "Értesítésszinkronizáció", + "Name[it]": "Sincronizzazione notifiche", "Name[nl]": "Synchronisatie van meldingen", "Name[pl]": "Powiadomienia synchronizacji", "Name[pt]": "Sincronização de notificações", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json index b71c8ed20..ce08957a5 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana", "Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.", "Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben", + "Description[it]": "Sospendi musica/video durante una chiamata", "Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek", "Description[pl]": "Wstrzymaj muzykę/film przy dzwonieniu", "Description[pt]": "Pausar a música/vídeos durante uma chamada telefónica", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana", "Name[gl]": "Deter a reprodución durante as chamadas.", "Name[hu]": "Médialejátszás felfüggesztése", + "Name[it]": "Sospendi i lettori multimediali", "Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen", "Name[pl]": "Wstrzymaj multimedia przy dzwonieniu", "Name[pt]": "Pausar a reprodução durante as chamadas", diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json index b497e6baa..dfc937917 100644 --- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json +++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja", "Description[gl]": "Enviar e recibir pings.", "Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása", + "Description[it]": "Invia e ricevi ping", "Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen", "Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj pingi", "Description[pt]": "Enviar e receber contactos", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Tiedustelupaketti", "Name[gl]": "Ping", "Name[hu]": "Ping", + "Name[it]": "Ping", "Name[nl]": "Ping", "Name[pl]": "Ping", "Name[pt]": "Contacto", diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json index 9e73faf56..96a248d1c 100644 --- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json +++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä", "Description[gl]": "Desactivar o salvapantallas mentres o dispositivo estea conectado.", "Description[hu]": "A képernyővédő kikapcsolása, ha az eszköz csatlakoztatva van", + "Description[it]": "Impedisci il salvaschermo quando il dispositivo è connesso", "Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden", "Description[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekrany po podłączeniu urządzenia", "Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo estiver ligado", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen", "Name[gl]": "Desactivar o salvapantallas", "Name[hu]": "Képernyővédő letiltása", + "Name[it]": "Impedisci il salvaschermo", "Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden", "Name[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekranu", "Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã", diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index c5f6da62b..695617233 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä", "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.", "Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül", + "Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP", "Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand", "Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP", "Description[pt]": "Navegar pelo sistema de ficheiros de um dispositivo remoto por SFTP", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain", "Name[gl]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto.", "Name[hu]": "Távoli fájlrendszer-böngésző", + "Name[it]": "Navigazione del filesystem remoto", "Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand", "Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików", "Name[pt]": "Navegador de sistemas de ficheiros remotos", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json index da53c5930..a45dfe0a3 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share.json +++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti", "Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.", "Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése", + "Description[it]": "Ricevi e invia facilmente file, URL o testo semplice", "Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden", "Description[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością", "Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto normal de forma simples", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Jaa ja vastaanota", "Name[gl]": "Compartir e recibir.", "Name[hu]": "Megosztás és fogadás", + "Name[it]": "Condividi e ricevi", "Name[nl]": "Delen en ontvangen", "Name[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj", "Name[pt]": "Partilhar e receber", diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json index 52cbf6355..0356aa8ea 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json @@ -16,6 +16,7 @@ "Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset (vastaaminen tulossa pian)", "Description[gl]": "Mostrar notificacións de chamadas e mensaxes SMS (no futuro tamén poderá contestar chamadas).", "Description[hu]": "Értesítések megjelenítése hívásokról és SMS-ekről", + "Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS (la risposta arriverà)", "Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)", "Description[pl]": "Pokaż powiadomienia dla dzwonienia i SMS (odpowiadanie wkrótce)", "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS (atendimento em breve)", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[fi]": "Puhelinintegrointi", "Name[gl]": "Integración telefónica", "Name[hu]": "Telefonintegráció", + "Name[it]": "Integrazione telefonica", "Name[nl]": "Telefoonintegratie", "Name[pl]": "Integracja z telefonem", "Name[pt]": "Integração telefónica",