GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-12-28 02:13:20 +00:00
parent 46e808e076
commit 3ddf4dafa6
61 changed files with 2598 additions and 461 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 12:16+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
"طلب اقتران من%1\n"
"المفتاح: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "افتح"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "اقبل"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "ارفض"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "شاهد المفتاح"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "عفريت كِيدِي المتصل"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "استبدل نسخة موجودة"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 12:25+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xxmn77@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"%1 tərəfindən qoşulma tələbi\n"
"Açar: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Açmaq"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Qəbul etmək"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Ayırmaq"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Açarı göstərmək"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect Xidməti"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Cari nümunəni əvəz etmək"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "svetlisashkov@yahoo.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
"Заявка за сдвояване от %1\n"
"Ключ: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Отваряне"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Приемане"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Отхвърляне"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Преглед на ключ"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Демон на KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Заменяне на съществуваща инстанция"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
@ -30,44 +30,44 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "acavcic1@etf.unsa.ba,samir.ribic@etf.unsa.ba"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
"Key: %2..."
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -40,37 +40,37 @@ msgstr ""
"S'ha demanat aparellar des de %1\n"
"Clau: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Obre"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rebutja"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Visualitza la clau"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Dimoni del KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Substitueix una instància existent"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -326,9 +326,3 @@ msgstr ""
#, kde-format
msgid "Nothing to be done"
msgstr "No es fa res"
#~ msgid "Open the connected device's camera and transfer the photo"
#~ msgstr "Obri la càmera del dispositiu connectat i transferix la fotografia"
#~ msgid "Please specify a filename for the photo"
#~ msgstr "Especifiqueu un nom de fitxer per a la fotografia"

View file

@ -185,6 +185,3 @@ msgctxt ""
"strength"
msgid "%1 | ~%2%"
msgstr "%1 | ~%2%"
#~ msgid "Get a photo"
#~ msgstr "Aconseguix una foto"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -40,37 +40,37 @@ msgstr ""
"S'ha demanat aparellar des de %1\n"
"Clau: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Obri"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rebutja"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Visualitza la clau"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Dimoni de KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Substituïx una instància existent"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-28 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vit@pelcak.org"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Požadavek na párování od %1\n"
"Klíč: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Odmítnout"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Zobrazit klíč"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Démon KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Nahradit existující instanci"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mschlander@opensuse.org"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"Parringsanmodning fra %1\n"
"Nøgle: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Åbn"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Acceptér"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Afvis"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Vis nøgle"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE-Connect-dæmon"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Erstat en eksisterende instans"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "lueck@hube-lueck.de"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -33,37 +33,37 @@ msgstr ""
"Kopplungsanfrage von %1 \n"
"Schlüssel: %2 ..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Annehmen"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Schlüssel anzeigen"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect-Dienst"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Eine bestehende Instanz ersetzen"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 15:47+0300\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "dimkard@gmail.com,sstavra@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Αίτημα σύζευξης από το %1\n"
"Πλήκτρο: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Απόρριψη"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Πλήκτρο προβολής"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Δαίμων KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Αντικατάσταση μιας υπάρχουσας εκτελούμενης διεργασίας"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-23 13:28+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "steve.allewell@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"Pairing request from %1\n"
"Key: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Reject"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "View key"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect Daemon"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Replace an existing instance"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

260
po/eo/kdeconnect-app.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,260 @@
# translation of kdeconnect-app.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: main.cpp:32 main.cpp:34
#, kde-format
msgid "KDE Connect"
msgstr "KDE Connect"
#: main.cpp:36
#, kde-format
msgid "(c) 2015, Aleix Pol Gonzalez"
msgstr "(c) 2015, Aleix Pol Gonzalez"
#: main.cpp:37
#, kde-format
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
#: main.cpp:37
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Prizorganto"
#: main.cpp:38
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Oliver Kellogg"
#: main.cpp:38
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
#: main.cpp:55
#, kde-format
msgid "URL to share"
msgstr "URL por kunhavigi"
#: qml/DevicePage.qml:24
#, kde-format
msgid "Unpair"
msgstr "Malparigi"
#: qml/DevicePage.qml:29
#, kde-format
msgid "Send Ping"
msgstr "Sendi Ping"
#: qml/DevicePage.qml:37 qml/PluginSettings.qml:15
#, kde-format
msgid "Plugin Settings"
msgstr "Kromprogramaj agordoj"
#: qml/DevicePage.qml:62
#, kde-format
msgid "Multimedia control"
msgstr "Mastrumo de Aŭdvidaĵoj"
#: qml/DevicePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Remote input"
msgstr "Fora enigo"
#: qml/DevicePage.qml:76 qml/presentationRemote.qml:15
#, kde-format
msgid "Presentation Remote"
msgstr "Fora aparato de Prezento"
#: qml/DevicePage.qml:85 qml/mousepad.qml:44
#, kde-format
msgid "Lock"
msgstr "Ŝlosi"
#: qml/DevicePage.qml:85
#, kde-format
msgid "Unlock"
msgstr "Malŝlosi"
#: qml/DevicePage.qml:92
#, kde-format
msgid "Find Device"
msgstr "Trovi Aparaton"
#: qml/DevicePage.qml:97 qml/runcommand.qml:16
#, kde-format
msgid "Run command"
msgstr "Ruli komandon"
#: qml/DevicePage.qml:106
#, kde-format
msgid "Send Clipboard"
msgstr "Sendi Tondujon"
#: qml/DevicePage.qml:112
#, kde-format
msgid "Share File"
msgstr "Kunhavigi Dosieron"
#: qml/DevicePage.qml:117 qml/volume.qml:16
#, kde-format
msgid "Volume control"
msgstr "Mastrumo de laŭteco"
#: qml/DevicePage.qml:126
#, kde-format
msgid "This device is not paired"
msgstr "Ĉi tiu aparato ne estas parigita"
#: qml/DevicePage.qml:130
#, kde-format
msgctxt "Request pairing with a given device"
msgid "Pair"
msgstr "Parigi"
#: qml/DevicePage.qml:137 qml/DevicePage.qml:146
#, kde-format
msgid "Pair requested"
msgstr "Parigo alpetiĝis"
#: qml/DevicePage.qml:152
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Akcepti"
#: qml/DevicePage.qml:158
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Malakcepti"
#: qml/DevicePage.qml:167
#, kde-format
msgid "This device is not reachable"
msgstr "Ĉi tiu aparato ne estas atingebla"
#: qml/DevicePage.qml:175
#, kde-format
msgid "Please choose a file"
msgstr "Bonvolu elekti dosieron"
#: qml/FindDevicesPage.qml:23
#, kde-format
msgctxt "Title of the page listing the devices"
msgid "Devices"
msgstr "Aparatoj"
#: qml/FindDevicesPage.qml:38
#, kde-format
msgid "No devices found"
msgstr "Neniuj aparatoj trovitaj"
#: qml/FindDevicesPage.qml:54
#, kde-format
msgid "Remembered"
msgstr "Memorita"
#: qml/FindDevicesPage.qml:56
#, kde-format
msgid "Available"
msgstr "Disponebla"
#: qml/FindDevicesPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Connected"
msgstr "Konektita"
#: qml/Main.qml:73
#, kde-format
msgid "Find devices..."
msgstr "Trovi aparatojn..."
#: qml/Main.qml:118 qml/Main.qml:122
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
#: qml/mousepad.qml:16
#, kde-format
msgid "Remote Control"
msgstr "Teleregilo"
#: qml/mousepad.qml:59
#, kde-format
msgid "Press %1 or the left and right mouse buttons at the same time to unlock"
msgstr ""
"Premu %1 aŭ la maldekstran kaj dekstran musbutonojn samtempe por malŝlosi"
#: qml/mpris.qml:19
#, kde-format
msgid "Multimedia Controls"
msgstr "Plurmedia Kontroloj"
#: qml/mpris.qml:65
#, kde-format
msgid "No players available"
msgstr "Neniuj ludantoj disponeblaj"
#: qml/mpris.qml:105
#, kde-format
msgid "%1 - %2"
msgstr "%1 - %2"
#: qml/presentationRemote.qml:21
#, kde-format
msgid "Enable Full-Screen"
msgstr "Ebligi Plenekranon"
#: qml/runcommand.qml:22
#, kde-format
msgid "Edit commands"
msgstr "Redakti komandojn"
#: qml/runcommand.qml:25
#, kde-format
msgid "You can edit commands on the connected device"
msgstr "Vi povas redakti komandojn sur la konektita aparato"
#: qml/runcommand.qml:50
#, kde-format
msgid "No commands defined"
msgstr "Neniuj komandoj difinitaj"
#: qml/Settings.qml:13
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
#: qml/Settings.qml:21
#, kde-format
msgid "Device name"
msgstr "Aparatnomo"
#: qml/Settings.qml:36
#, kde-format
msgid "About KDE Connect"
msgstr "Pri KDE Connect"
#: qml/Settings.qml:47
#, kde-format
msgid "About KDE"
msgstr "Pri KDE"

325
po/eo/kdeconnect-cli.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,325 @@
# translation of kdeconnect-cli.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Oliver Kellogg"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
#: kdeconnect-cli.cpp:31
#, kde-format
msgid "KDE Connect CLI tool"
msgstr "KDE Connect KLI-ilo"
#: kdeconnect-cli.cpp:33
#, kde-format
msgid "(C) 2015 Aleix Pol Gonzalez"
msgstr "(C) 2015 Aleix Pol Gonzalez"
#: kdeconnect-cli.cpp:36
#, kde-format
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
#: kdeconnect-cli.cpp:37
#, kde-format
msgid "Albert Vaca Cintora"
msgstr "Albert Vaca Cintora"
#: kdeconnect-cli.cpp:39
#, kde-format
msgid "List all devices"
msgstr "Listigi ĉiujn aparatojn"
#: kdeconnect-cli.cpp:41
#, kde-format
msgid "List available (paired and reachable) devices"
msgstr "Listo de disponeblaj (parigitaj kaj atingeblaj) aparatoj"
#: kdeconnect-cli.cpp:43
#, kde-format
msgid ""
"Make --list-devices or --list-available print only the devices id, to ease "
"scripting"
msgstr ""
"Igi --list-devices aŭ --list-available presi nur la aparato-id, por faciligi "
"skriptadon"
#: kdeconnect-cli.cpp:45
#, kde-format
msgid ""
"Make --list-devices or --list-available print only the devices name, to ease "
"scripting"
msgstr ""
"Igi --list-devices aŭ --list-available presi nur la aparaton nomon, por "
"faciligi skriptadon"
#: kdeconnect-cli.cpp:47
#, kde-format
msgid ""
"Make --list-devices or --list-available print only the devices id and name, "
"to ease scripting"
msgstr ""
"Igi --list-devices aŭ --list-available presi nur la aparatan identigilon kaj "
"nomon, por faciligi skriptadon"
#: kdeconnect-cli.cpp:48
#, kde-format
msgid "Search for devices in the network and re-establish connections"
msgstr "Serĉi aparatojn en la reto kaj reestabli konektojn"
#: kdeconnect-cli.cpp:49
#, kde-format
msgid "Request pairing to a said device"
msgstr "Peti parigon al menciita aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:50
#, kde-format
msgid "Find the said device by ringing it."
msgstr "Trovi la menciitan aparaton sonorigante ĝin."
#: kdeconnect-cli.cpp:51
#, kde-format
msgid "Stop pairing to a said device"
msgstr "Ĉesigi parigon al menciita aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:52
#, kde-format
msgid "Sends a ping to said device"
msgstr "Sendas pingon al koncerna aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:53
#, kde-format
msgid "Same as ping but you can set the message to display"
msgstr "Same kiel ping sed vi povas agordi la mesaĝon por montri"
#: kdeconnect-cli.cpp:53 kdeconnect-cli.cpp:60
#, kde-format
msgid "message"
msgstr "mesaĝo"
#: kdeconnect-cli.cpp:54
#, kde-format
msgid "Sends the current clipboard to said device"
msgstr "Sendas la nunan tondujon al koncerna aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:55
#, kde-format
msgid "Share a file/URL to a said device"
msgstr "Kunhavigi dosieron/URL al koncerna aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:56
#, kde-format
msgid "Share text to a said device"
msgstr "Kunhavigi tekston al koncerna aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:57
#, kde-format
msgid "Display the notifications on a said device"
msgstr "Montri la sciigojn sur menciita aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:58
#, kde-format
msgid "Lock the specified device"
msgstr "Ŝlosi la specifitan aparaton"
#: kdeconnect-cli.cpp:59
#, kde-format
msgid "Unlock the specified device"
msgstr "Malŝlosi la specifitan aparaton"
#: kdeconnect-cli.cpp:60
#, kde-format
msgid "Sends an SMS. Requires destination"
msgstr "Sendas SMS. Postulas celon"
#: kdeconnect-cli.cpp:61
#, kde-format
msgid "Phone number to send the message"
msgstr "Telefonnumero por sendi la mesaĝon"
#: kdeconnect-cli.cpp:61
#, kde-format
msgid "phone number"
msgstr "telefonnumero"
#: kdeconnect-cli.cpp:63
#, kde-format
msgid ""
"File urls to send attachments with the message (can be passed multiple times)"
msgstr ""
"Dosieraj URLoj por sendi aldonaĵojn kun la mesaĝo (povas esti pasitaj "
"plurfoje)"
#: kdeconnect-cli.cpp:64
#, kde-format
msgid "file urls"
msgstr "dosiero urloj"
#: kdeconnect-cli.cpp:65
#, kde-format
msgid "Device ID"
msgstr "Aparat-ID"
#: kdeconnect-cli.cpp:66
#, kde-format
msgid "Device Name"
msgstr "Aparatnomo"
#: kdeconnect-cli.cpp:67
#, kde-format
msgid "Get encryption info about said device"
msgstr "Akiri ĉifrajn informojn pri koncerna aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:68
#, kde-format
msgid "Lists remote commands and their ids"
msgstr "Listigas forajn komandojn kaj iliajn identigilojn"
#: kdeconnect-cli.cpp:69
#, kde-format
msgid "Executes a remote command by id"
msgstr "Plenumas foran komandon per id"
#: kdeconnect-cli.cpp:71
#, kde-format
msgid "Sends keys to a said device"
msgstr "Sendas ŝlosilojn al menciita aparato"
#: kdeconnect-cli.cpp:72
#, kde-format
msgid "Display this device's id and exit"
msgstr "Montri la identigilon de ĉi tiu aparato kaj eliri"
#: kdeconnect-cli.cpp:118
#, kde-format
msgid "(paired and reachable)"
msgstr "(parigita kaj atingebla)"
#: kdeconnect-cli.cpp:120
#, kde-format
msgid "(reachable)"
msgstr "(atingebla)"
#: kdeconnect-cli.cpp:122 kdeconnect-cli.cpp:141
#, kde-format
msgid "(paired)"
msgstr "(parigita)"
#: kdeconnect-cli.cpp:128
#, kde-format
msgid "1 device found"
msgid_plural "%1 devices found"
msgstr[0] "trovis 1 aparaton"
msgstr[1] "trovis %1 aparatojn"
#: kdeconnect-cli.cpp:130
#, kde-format
msgid "No devices found"
msgstr "Neniuj aparatoj trovitaj"
#: kdeconnect-cli.cpp:143
#, kde-format
msgid "(unpaired)"
msgstr "(neparigita)"
#: kdeconnect-cli.cpp:180
#, kde-format
msgid ""
"No device specified: Use -d <Device ID> or -n <Device Name> to specify a "
"device. \n"
"Device ID's and names may be found using \"kdeconnect-cli -l\" \n"
"View complete help with --help option"
msgstr ""
"Neniu aparato specifita: Uzu -d <Device ID> aŭ -n <Device Name> por specifi "
"aparaton. \n"
"Aparataj identigiloj kaj nomoj troviĝas uzante \"kdeconnect-cli -l\" \n"
"Vidu kompletan helpon per opcio --help"
#: kdeconnect-cli.cpp:215
#, kde-format
msgid "Shared %1"
msgstr "Kunhavita %1"
#: kdeconnect-cli.cpp:224
#, kde-format
msgid "Shared text: %1"
msgstr "Komuna teksto: %1"
#: kdeconnect-cli.cpp:231
#, kde-format
msgctxt "device has requested to lock peer device"
msgid "Requested to lock %1."
msgstr "Alpetis ŝlosadon de %1."
#: kdeconnect-cli.cpp:233
#, kde-format
msgctxt "device has requested to unlock peer device"
msgid "Requested to unlock %1."
msgstr "Alpetis malŝlosadon de %1."
#: kdeconnect-cli.cpp:240
#, kde-format
msgid "waiting for device..."
msgstr "atendante aparaton..."
#: kdeconnect-cli.cpp:253
#, kde-format
msgid "Device not found"
msgstr "Aparato ne trovita"
#: kdeconnect-cli.cpp:255
#, kde-format
msgid "Already paired"
msgstr "Jam parigita"
#: kdeconnect-cli.cpp:257
#, kde-format
msgid "Pair requested"
msgstr "Parigo alpetiĝis"
#: kdeconnect-cli.cpp:263
#, kde-format
msgid "Already not paired"
msgstr "Jam ne parigita"
#: kdeconnect-cli.cpp:265
#, kde-format
msgid "Unpaired"
msgstr "Neparigita"
#: kdeconnect-cli.cpp:311
#, kde-format
msgid ""
"error: should specify the SMS's recipient by passing --destination <phone "
"number>"
msgstr ""
"eraro: devus specifi la ricevonton de la SMS pasante --destination "
"<telefonnumero>"
#: kdeconnect-cli.cpp:365
#, kde-format
msgid "Nothing to be done"
msgstr "Nenio farenda"

139
po/eo/kdeconnect-core.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,139 @@
# translation of kdeconnect-core.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:77
#, kde-format
msgid "Couldn't find an available port"
msgstr "Ne eblis trovi disponeblan pordon"
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:115
#, kde-format
msgid "Failed to send packet to %1"
msgstr "Malsukcesis sendi pakaĵon al %1"
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:271
#, kde-format
msgid "Sending to %1"
msgstr "Sendante al %1"
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:271
#, kde-format
msgid "File"
msgstr "Dosiero"
#: backends/pairinghandler.cpp:59
#, kde-format
msgid "Canceled by other peer"
msgstr "Nuligite de alia kunulo"
#: backends/pairinghandler.cpp:75
#, kde-format
msgid "%1: Already paired"
msgstr "%1: Jam parigita"
#: backends/pairinghandler.cpp:84 backends/pairinghandler.cpp:98
#, kde-format
msgid "%1: Device not reachable"
msgstr "%1: Aparato ne atingebla"
#: backends/pairinghandler.cpp:113
#, kde-format
msgid "Device not reachable"
msgstr "Aparato ne atingebla"
#: backends/pairinghandler.cpp:124
#, kde-format
msgid "Cancelled by user"
msgstr "Nuligite de uzanto"
#: backends/pairinghandler.cpp:140
#, kde-format
msgid "Timed out"
msgstr "Tempo elĉerpita"
#: compositefiletransferjob.cpp:45
#, kde-format
msgctxt "@title job"
msgid "Receiving file"
msgid_plural "Receiving files"
msgstr[0] "Ricevante dosieron"
msgstr[1] "Ricevante dosierojn"
#: compositefiletransferjob.cpp:46
#, kde-format
msgctxt "The source of a file operation"
msgid "Source"
msgstr "Fonto"
#: compositefiletransferjob.cpp:47
#, kde-format
msgctxt "The destination of a file operation"
msgid "Destination"
msgstr "Celo"
#: device.cpp:455
#, kde-format
msgid "SHA256 fingerprint of your device certificate is: %1\n"
msgstr "La fingrospuro SHA256 de via aparato-atestilo estas: %1\n"
#: device.cpp:461
#, kde-format
msgid "SHA256 fingerprint of remote device certificate is: %1\n"
msgstr "La fingrospuro SHA256 de la atestilo de fora aparato estas: %1\n"
#: filetransferjob.cpp:59
#, kde-format
msgid "Filename already present"
msgstr "Dosiernomo jam ĉeestas"
#: filetransferjob.cpp:105
#, kde-format
msgid "Received incomplete file: %1"
msgstr "Ricevita nekompleta dosiero: %1"
#: filetransferjob.cpp:123
#, kde-format
msgid "Received incomplete file from: %1"
msgstr "Ricevis nekompletan dosieron de: %1"
#: kdeconnectconfig.cpp:301 kdeconnectconfig.cpp:332
#, kde-format
msgid "KDE Connect failed to start"
msgstr "KDE Connect malsukcesis komenci"
#: kdeconnectconfig.cpp:301
#, kde-format
msgid "Could not generate the private key."
msgstr "Ne eblis generi la privatan ŝlosilon."
#: kdeconnectconfig.cpp:317
#, kde-format
msgid "Could not store private key file: %1"
msgstr "Ne eblis stoki privatan ŝlosildosieron: %1"
#: kdeconnectconfig.cpp:332
#, kde-format
msgid "Could not generate the device certificate."
msgstr "Ne eblis generi la aparatan atestilon."
#: kdeconnectconfig.cpp:348
#, kde-format
msgid "Could not store certificate file: %1"
msgstr "Ne eblis konservi atestilon: %1"

View file

@ -0,0 +1,184 @@
# translation of kdeconnect-indicator.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Oliver Kellogg"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
#: deviceindicator.cpp:53
#, kde-format
msgid "Browse device"
msgstr "Foliumi aparaton"
#: deviceindicator.cpp:67
#, kde-format
msgid "Send clipboard"
msgstr "Sendi tondujon"
#: deviceindicator.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu play bell sound"
msgid "Ring device"
msgstr "Sonorigi aparaton"
#: deviceindicator.cpp:97
#, kde-format
msgid "Send a file/URL"
msgstr "Sendi dosieron/URL"
#: deviceindicator.cpp:107
#, kde-format
msgid "SMS Messages..."
msgstr "SMS-Mesaĝoj..."
#: deviceindicator.cpp:120
#, kde-format
msgid "Run command"
msgstr "Lanĉi komandon"
#: deviceindicator.cpp:122
#, kde-format
msgid "Add commands"
msgstr "Aldoni komandojn"
#: indicatorhelper_mac.cpp:37
#, kde-format
msgid "Launching"
msgstr "Lanĉante"
#: indicatorhelper_mac.cpp:87
#, kde-format
msgid "Launching daemon"
msgstr "Lanĉa demono"
#: indicatorhelper_mac.cpp:96
#, kde-format
msgid "Waiting D-Bus"
msgstr "Atendante D-Bus"
#: indicatorhelper_mac.cpp:113 indicatorhelper_mac.cpp:125
#: indicatorhelper_mac.cpp:144
#, kde-format
msgid "KDE Connect"
msgstr "KDE Connect"
#: indicatorhelper_mac.cpp:114 indicatorhelper_mac.cpp:126
#, kde-format
msgid ""
"Cannot connect to DBus\n"
"KDE Connect will quit"
msgstr ""
"Ne povas konekti al DBus\n"
"KDE Connect ĉesos"
#: indicatorhelper_mac.cpp:144
#, kde-format
msgid "Cannot find kdeconnectd"
msgstr "Ne povas trovi kdeconnectd"
#: indicatorhelper_mac.cpp:149
#, kde-format
msgid "Loading modules"
msgstr "Ŝargante modulojn"
#: main.cpp:53
#, kde-format
msgid "KDE Connect Indicator"
msgstr "Indikilo de KDE Connect"
#: main.cpp:55
#, kde-format
msgid "KDE Connect Indicator tool"
msgstr "Indikilo de KDE Connect"
#: main.cpp:57
#, kde-format
msgid "(C) 2016 Aleix Pol Gonzalez"
msgstr "(C) 2016 Aleix Pol Gonzalez"
#: main.cpp:92
#, kde-format
msgid "Configure..."
msgstr "Agordi..."
#: main.cpp:114
#, kde-format
msgid "Pairing requests"
msgstr "Parigaj petoj"
#: main.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "Accept a pairing request"
msgid "Pair"
msgstr "Parigi"
#: main.cpp:120
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Malakcepti"
#: main.cpp:126 main.cpp:136
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "Forlasi"
#: main.cpp:155 main.cpp:179
#, kde-format
msgid "%1 device connected"
msgid_plural "%1 devices connected"
msgstr[0] "konektis %1 aparaton"
msgstr[1] "konektis %1 aparatojn"
#: systray_actions/battery_action.cpp:28
#, kde-format
msgid "No Battery"
msgstr "Neniu Baterio"
#: systray_actions/battery_action.cpp:30
#, kde-format
msgid "Battery: %1% (Charging)"
msgstr "Baterio: %1% (Ŝarĝante)"
#: systray_actions/battery_action.cpp:32
#, kde-format
msgid "Battery: %1%"
msgstr "Baterio: %1%"
#: systray_actions/connectivity_action.cpp:30
#, kde-format
msgctxt ""
"The fallback text to display in case the remote device does not have a "
"cellular connection"
msgid "No Cellular Connectivity"
msgstr "Neniu Ĉelreta Konekteblo"
#: systray_actions/connectivity_action.cpp:33
#, kde-format
msgctxt ""
"Display the cellular connection type and an approximate percentage of signal "
"strength"
msgid "%1 | ~%2%"
msgstr "%1 | ~%2%"

167
po/eo/kdeconnect-kcm.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,167 @@
# translation of kdeconnect-kcm.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Oliver Kellogg"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
#: kcm.cpp:183
#, kde-format
msgid "Key: %1"
msgstr "Ŝlosilo: %1"
#: kcm.cpp:206
#, kde-format
msgid "Available plugins"
msgstr "Disponeblaj kromprogramoj"
#: kcm.cpp:253
#, kde-format
msgid "Error trying to pair: %1"
msgstr "Eraro provante parigi: %1"
#: kcm.cpp:269
#, kde-format
msgid "(paired)"
msgstr "(parigita)"
#: kcm.cpp:272
#, kde-format
msgid "(not paired)"
msgstr "(ne parigita)"
#: kcm.cpp:275
#, kde-format
msgid "(incoming pair request)"
msgstr "(alvenanta parpeto)"
#: kcm.cpp:278
#, kde-format
msgid "(pairing requested)"
msgstr "(pariĝo petita)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rename_label)
#: kcm.ui:59
#, kde-format
msgid "KDE Connect"
msgstr "KDE Connect"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, renameShow_button)
#: kcm.ui:82
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, renameDone_button)
#: kcm.ui:104
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, refresh_button)
#: kcm.ui:120
#, kde-format
msgid "Refresh"
msgstr "Refreŝigi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_label)
#: kcm.ui:193
#, kde-format
msgid "Device"
msgstr "Aparato"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, status_label)
#: kcm.ui:209
#, kde-format
msgid "(status)"
msgstr "(statuso)"
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, verificationKey)
#: kcm.ui:232
#, kde-format
msgid "🔑 abababab"
msgstr "🔑 abababab"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancel_button)
#: kcm.ui:263
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, accept_button)
#: kcm.ui:289
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Akcepti"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reject_button)
#: kcm.ui:296
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Malakcepti"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pair_button)
#: kcm.ui:309
#, kde-format
msgid "Request pair"
msgstr "Alpeti parigon"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unpair_button)
#: kcm.ui:322
#, kde-format
msgid "Unpair"
msgstr "Malparigi"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ping_button)
#: kcm.ui:335
#, kde-format
msgid "Send ping"
msgstr "Sendi ping"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
"apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
"underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (also available <a href="
"\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span "
"style=\" text-decoration: underline;\">from F-Droid</span></a>) and it "
"should appear in the list.<br><br>If you are having problems, visit the <a "
"href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
"underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for help.</p></body></"
"html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>Neniu aparato elektita.<br><br>Se vi posedas Android-"
"aparaton, nepre instalu la <a href=\"https://play.google.com/store/apps/"
"details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;"
"\">KDE Connect Android-aplikon</span></a> (ankaŭ havebla <a href =\"https://"
"f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" "
"text-decoration: underline;\">de F-Droid</span></a>) kaj ĝi devus aperi en "
"la listo.<br><br>Se vi havas problemojn, vizitu la <a href=\"https://"
"userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;"
"\">KDE Connect Komunum-vikion</span></a> por helpo.</p></body></html>"

74
po/eo/kdeconnect-kded.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,74 @@
# translation of kdeconnect-kded.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Oliver Kellogg"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
"Key: %2..."
msgstr ""
"Parigpeto de %1\n"
"Ŝlosilo: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Malfermi"
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Akcepti"
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Malakcepti"
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Vidi ŝlosilon"
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect Daemon"
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Anstataŭigi ekzistantan instancon"
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
msgstr "Lanĉi privatan D-Bus-demonon per kdeconnectd (nur macOS-testocele)"

486
po/eo/kdeconnect-plugins.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,486 @@
# translation of kdeconnect-plugins.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: battery/batteryplugin.cpp:119
#, kde-format
msgctxt "device name: low battery"
msgid "%1: Low Battery"
msgstr "%1: Malalta Baterio"
#: battery/batteryplugin.cpp:120
#, kde-format
msgid "Battery at %1%"
msgstr "Baterio ĉe %1%"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ClipboardConfigUi)
#: clipboard/clipboard_config.ui:17
#, kde-format
msgid "Clipboard plugin"
msgstr "Kromprogramo de tondujo"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1)
#: clipboard/clipboard_config.ui:32
#, kde-format
msgid "Automatic synchronization"
msgstr "Aŭtomata sinkronigo"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_autoshare)
#: clipboard/clipboard_config.ui:38
#, kde-format
msgid "Automatically share the clipboard from this device"
msgstr "Aŭtomate kundividi la tondujon de ĉi tiu aparato"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_password)
#: clipboard/clipboard_config.ui:45
#, kde-format
msgid "Including passwords (as marked by password managers)"
msgstr "Inkluzive de pasvortoj (kiel markite de pasvortmanaĝeroj)"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: findthisdevice/findthisdevice_config.ui:17
#, kde-format
msgid "Discovery Utilities"
msgstr "Discovery Utilaĵoj"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
#: findthisdevice/findthisdevice_config.ui:25
#, kde-format
msgid "Sound to play:"
msgstr "Sono por ludi:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, soundFileRequester)
#: findthisdevice/findthisdevice_config.ui:39
#, kde-format
msgid "Select the sound to play"
msgstr "Elekti la sonon por ludi"
#: lockdevice/lockdeviceplugin-win.cpp:59 lockdevice/lockdeviceplugin.cpp:87
#, kde-format
msgid "Remote lock successful"
msgstr "Fora riglado sukcesa"
#: lockdevice/lockdeviceplugin-win.cpp:62
#: lockdevice/lockdeviceplugin-win.cpp:63 lockdevice/lockdeviceplugin.cpp:92
#: lockdevice/lockdeviceplugin.cpp:94
#, kde-format
msgid "Remote lock failed"
msgstr "Fora riglado malsukcesis"
#: mpriscontrol/mpriscontrolplugin-win.cpp:30
#, kde-format
msgctxt ""
"@title Users select this to control the current media player when we can't "
"detect a specific player name like VLC"
msgid "Current Player"
msgstr "Nuna Ludanto"
#: notifications/notification.cpp:115
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reply"
msgstr "Respondi"
#: notifications/notification.cpp:116
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Reply to %1..."
msgstr "Respondi al %1..."
#: notifications/sendreplydialog.cpp:29
#, kde-format
msgid "Send"
msgstr "Sendi"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SendReplyDialog)
#: notifications/sendreplydialog.ui:14
#, kde-format
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogo"
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PauseMusicConfigUi)
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:17
#, kde-format
msgid "Pause music plugin"
msgstr "Paŭzi muzikan kromprogramon"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:32
#, kde-format
msgid "Condition"
msgstr "Kondiĉo"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rad_ringing)
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:38
#, kde-format
msgid "Pause as soon as phone rings"
msgstr "Paŭzi tuj kiam telefono sonoras"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rad_talking)
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:45
#, kde-format
msgid "Pause only while talking"
msgstr "Paŭzi nur dum parolado"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:61
#, kde-format
msgid "Actions"
msgstr "Agoj"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_pause)
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:67
#, kde-format
msgid "Pause media players"
msgstr "Paŭzi plurmediajn ludilojn"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_mute)
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:74
#, kde-format
msgid "Mute system sound"
msgstr "Silentigi sisteman sonon"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_resume)
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:81
#, kde-format
msgid "Automatically resume media when call has finished"
msgstr "Aŭtomate rekomenci amaskomunikilaron kiam la voko finiĝis"
#: ping/pingplugin.cpp:26
#, kde-format
msgid "Ping!"
msgstr "Ping!"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:41
#, kde-format
msgid "Schedule a shutdown"
msgstr "Plani sistemfermon"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:42
#, kde-format
msgid "Shutdown now"
msgstr "Fermi nun"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:43
#, kde-format
msgid "Cancel last shutdown"
msgstr "Nuligi lastan sistemfermon"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:44
#, kde-format
msgid "Schedule a reboot"
msgstr "Plani sistemrekomencon"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:45 runcommand/runcommand_config.cpp:54
#, kde-format
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendi"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:46 runcommand/runcommand_config.cpp:62
#, kde-format
msgid "Lock Screen"
msgstr "Ŝlosi Ekranon"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:49
#, kde-format
msgid "Say Hello"
msgstr "Diri Saluton"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:52
#, kde-format
msgid "Shutdown"
msgstr "Malŝalti"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:53
#, kde-format
msgid "Reboot"
msgstr "Rekomenci"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:57
#, kde-format
msgid "Maximum Brightness"
msgstr "Maksimuma Brilo"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:63
#, kde-format
msgid "Unlock Screen"
msgstr "Malŝlosi Ekranon"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:64
#, kde-format
msgid "Close All Vaults"
msgstr "Fermi Ĉiujn Trezorejojn"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:66
#, kde-format
msgid "Forcefully Close All Vaults"
msgstr "Perforte Fermi Ĉiujn Trezorejojn"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:73
#, kde-format
msgid "Sample commands"
msgstr "Ekzemplaj komandoj"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:77
#, kde-format
msgid "Export"
msgstr "Eksporti"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:80
#, kde-format
msgid "Import"
msgstr "Importi"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:93
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:177
#, kde-format
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:93
#, kde-format
msgid "Command"
msgstr "Komando"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:98
#, kde-format
msgid "Export Commands"
msgstr "Eksporti Komandojn"
#: runcommand/runcommand_config.cpp:123
#, kde-format
msgid "Import Commands"
msgstr "Importi Komandojn"
#: screensaver-inhibit/screensaverinhibitplugin.cpp:24
#, kde-format
msgid "Phone is connected"
msgstr "Telefono estas konektita"
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:181
#, kde-format
msgid "Blacklisted"
msgstr "Nigrolistigita"
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:185
#, kde-format
msgid "Name of a notifying application."
msgstr "Nomo de sciiga aplikaĵo."
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:187
#, kde-format
msgid "Synchronize notifications of an application?"
msgstr "Ĉu sinkronigi sciigojn pri aplikaĵo?"
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:190
#, kde-format
msgid ""
"Regular expression defining which notifications should not be sent.\n"
"This pattern is applied to the summary and, if selected above, the body of "
"notifications."
msgstr ""
"Regula esprimo difinanta kiajn sciigojn ne devas esti senditaj.\n"
"Tiu ŝablono estas aplikata al la resumo kaj, se elektita supre, al la korpo "
"de sciigoj."
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:38
#, kde-format
msgid "General"
msgstr "Ĝeneralo"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, check_persistent)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:44
#, kde-format
msgid "Synchronize only notifications with a timeout value of 0?"
msgstr "Sinkronigi nur sciigojn kun tempofinvaloro de 0?"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_persistent)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:47
#, kde-format
msgid "Persistent notifications only"
msgstr "Nur konstantaj sciigoj"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, check_body)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:60
#, kde-format
msgid ""
"Append the notification body to the summary when synchronizing notifications?"
msgstr "Ĉu aldoni la sciigan korpon al la resumo dum sinkronigado de sciigoj?"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_body)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:63
#, kde-format
msgid "Include body"
msgstr "Inkluzivi korpon"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, check_icons)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:76
#, kde-format
msgid "Synchronize icons of notifying applications if possible?"
msgstr "Sinkronigi piktogramojn de sciigaj aplikoj se eble?"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_icons)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:79
#, kde-format
msgid "Synchronize icons"
msgstr "Sinkronigi piktogramojn"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spin_urgency)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:107
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body><p>Minimum urgency level of the notifications</p></body></"
"html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>Minimuma urĝnivelo de la sciigoj</p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:123
#, kde-format
msgid "Synchronize only notifications with the given urgency level."
msgstr "Sinkronigu nur sciigojn kun la donita urĝecnivelo."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:126
#, kde-format
msgid "Minimum urgency level"
msgstr "Minimuma urĝnivelo"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:148
#, kde-format
msgid "Applications"
msgstr "Aplikoj"
#: sftp/mounter.cpp:167
#, kde-format
msgid "Failed to start sshfs"
msgstr "Malsukcesis lanĉi sshfs"
#: sftp/mounter.cpp:171
#, kde-format
msgid "sshfs process crashed"
msgstr "sshfs-procezo paneis"
#: sftp/mounter.cpp:175
#, kde-format
msgid "Unknown error in sshfs"
msgstr "Nekonata eraro en sshfs"
#: sftp/mounter.cpp:186
#, kde-format
msgid "Error when accessing filesystem. sshfs finished with exit code %0"
msgstr "Eraro dum aliro al dosiersistemo. sshfs finiĝis kun elirkodo %0"
#: sftp/mounter.cpp:195
#, kde-format
msgid "Failed to mount filesystem: device not responding"
msgstr "Malsukcesis munti dosiersistemon: aparato ne respondas"
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:79
#, kde-format
msgid "KDE Connect"
msgstr "KDE Konekti"
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:80
#, kde-format
msgid "Cannot handle SFTP protocol. Apologies for the inconvenience"
msgstr "Ne povas trakti SFTP-protokolon. Pardonu pro la ĝeno"
#: sftp/sftpplugin.cpp:134
#, kde-format
msgid "All files"
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
#: sftp/sftpplugin.cpp:135
#, kde-format
msgid "Camera pictures"
msgstr "Fotilaj bildoj"
#: share/share_config.cpp:22
#, kde-format
msgid "&percnt;1 in the path will be replaced with the specific device name."
msgstr "&percnt;1 en la vojo estos anstataŭigita per la specifa aparato nomo."
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ShareConfigUi)
#: share/share_config.ui:17
#, kde-format
msgid "Share plugin settings"
msgstr "Kunhavigi kromprogramojn"
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
#: share/share_config.ui:23
#, kde-format
msgid "Receiving"
msgstr "Ricevante"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: share/share_config.ui:31
#, kde-format
msgid "Save files in:"
msgstr "Konservi dosierojn en:"
#: share/shareplugin.cpp:160
#, kde-format
msgctxt "@info Some piece of text was received from a connected device"
msgid "Shared text from %1 copied to clipboard"
msgstr "Komuna teksto de %1 kopiita al tondujo"
#: share/shareplugin.cpp:192 share/shareplugin.cpp:201
#, kde-format
msgctxt "@action:button Edit text with default text editor"
msgid "Open in Text Editor"
msgstr "Malfermi en Tekstredaktilo"
#: share/shareplugin.cpp:196 share/shareplugin.cpp:203
#, kde-format
msgctxt "@action:button Open URL with default app"
msgid "Open Link"
msgstr "Malfermi Ligon"
#: share/shareplugin.cpp:251
#, kde-format
msgid "Could not share file"
msgstr "Ne eblis kunhavigi dosieron"
#: share/shareplugin.cpp:251
#, kde-format
msgid "%1 does not exist"
msgstr "%1 ne ekzistas"
#: telephony/telephonyplugin.cpp:23
#, kde-format
msgid "unknown number"
msgstr "nekonata nombro"
#: telephony/telephonyplugin.cpp:32
#, kde-format
msgid "Incoming call from %1"
msgstr "Envenanta voko de %1"
#: telephony/telephonyplugin.cpp:36
#, kde-format
msgid "Missed call from %1"
msgstr "Maltrafita voko de %1"
#: telephony/telephonyplugin.cpp:65 telephony/telephonyplugin.cpp:68
#, kde-format
msgid "Mute Call"
msgstr "Silentigi Vokon"

226
po/eo/kdeconnect-sms.po Normal file
View file

@ -0,0 +1,226 @@
# translation of kdeconnect-sms.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Oliver Kellogg"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
#: conversationlistmodel.cpp:199
#, kde-format
msgctxt "Used as a text placeholder when the most-recent message is an image"
msgid "Picture"
msgstr "Bildo"
#: conversationlistmodel.cpp:201
#, kde-format
msgctxt "Used as a text placeholder when the most-recent message is a video"
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: conversationlistmodel.cpp:205
#, kde-format
msgctxt ""
"Used as a text placeholder when the most-recent message is an arbitrary "
"attachment, resulting in something like \"pdf file\""
msgid "%1 file"
msgstr "%1 dosiero"
#: conversationlistmodel.cpp:221
#, kde-format
msgid "You: %1"
msgstr "Vi: %1"
#: conversationlistmodel.cpp:227
#, kde-format
msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2"
#: conversationlistmodel.cpp:269 conversationlistmodel.cpp:291
#, kde-format
msgid "%1"
msgstr "%1"
#: main.cpp:51 qml/Main.qml:68
#, kde-format
msgid "KDE Connect SMS"
msgstr "KDE Connect SMS"
#: main.cpp:53
#, kde-format
msgid "SMS Instant Messaging"
msgstr "SMS Tuja Mesaĝado"
#: main.cpp:55
#, kde-format
msgid "(C) 2018-2022, KDE Connect Team"
msgstr "(C) 2018-2022, Teamo de KDE Connect"
#: main.cpp:56
#, kde-format
msgid "Simon Redman"
msgstr "Simon Redman"
#: main.cpp:57
#, kde-format
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
#: main.cpp:58
#, kde-format
msgid "Nicolas Fella"
msgstr "Nicolas Fella"
#: main.cpp:76
#, kde-format
msgid "Select a device"
msgstr "Select a device"
#: main.cpp:76
#, kde-format
msgid "id"
msgstr "id"
#: main.cpp:77
#, kde-format
msgid "Send a message"
msgstr "Sendi mesaĝon"
#: main.cpp:77
#, kde-format
msgid "message"
msgstr "mesaĝo"
#: qml/AttachmentViewer.qml:20
#, kde-format
msgid "Open with default"
msgstr "Malfermi defaŭlte"
#: qml/ChatMessage.qml:155
#, kde-format
msgid "Copy Message"
msgstr "Kopii Mesaĝon"
#: qml/ChatMessage.qml:160
#, kde-format
msgid "Copy Selection"
msgstr "Kopii Elekton"
#: qml/ConversationList.qml:25
#, kde-format
msgid "No devices available"
msgstr "Neniuj aparatoj haveblaj"
#: qml/ConversationList.qml:35
#, kde-format
msgid ""
"No new messages can be sent or received, but you can browse cached content"
msgstr ""
"Neniuj novaj mesaĝoj povas esti senditaj aŭ ricevitaj, sed vi povas foliumi "
"konservitan enhavon"
#: qml/ConversationList.qml:51
#, kde-format
msgid ""
"Loading conversations from device. If this takes a long time, please wake up "
"your device and then click Refresh."
msgstr ""
"Ŝargante konversaciojn de aparato. Se tio daŭras longan tempon, bonvolu veki "
"vian aparaton kaj tiam alklaku Refreŝigi."
#: qml/ConversationList.qml:59
#, kde-format
msgid ""
"Tip: If you plug in your device, it should not go into doze mode and should "
"load quickly."
msgstr ""
"Konsilo: Se vi enŝovas vian aparaton, ĝi ne devus eniri en dormreĝimon kaj "
"devus ŝargi rapide."
#: qml/ConversationList.qml:67 qml/Main.qml:90
#, kde-format
msgid "Refresh"
msgstr "Refreŝigi"
#: qml/ConversationList.qml:81
#, kde-format
msgid "Choose recipient"
msgstr "Elekti ricevonton"
#: qml/ConversationList.qml:86
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: qml/ConversationList.qml:113
#, kde-format
msgid "Search or start conversation..."
msgstr "Serĉi aŭ komenci konversacion..."
#: qml/ConversationList.qml:145
#, kde-format
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: qml/ConversationList.qml:150
#, kde-format
msgid "Start new conversation"
msgstr "Komenci novan konversacion"
#: qml/ConversationList.qml:249
#, kde-format
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
msgid "No matches"
msgstr "Neniuj alumetoj"
#: qml/Main.qml:85
#, kde-format
msgid "Devices"
msgstr "Aparatoj"
#: qml/Main.qml:98
#, kde-format
msgid "About"
msgstr "Pri"
#: qml/MessageAttachments.qml:131
#, kde-format
msgid "Audio clip"
msgstr "Aŭda tondaĵo"
#: qml/SendingArea.qml:25
#, kde-format
msgid "Failed to send"
msgstr "Malsukcesis sendi"
#: qml/SendingArea.qml:26
#, kde-format
msgid "Max message size limit exceeded."
msgstr "Maksimuma grandecolimo de mesaĝo superita."
#: qml/SendingArea.qml:74
#, kde-format
msgid "Compose message"
msgstr "Verki mesaĝon"

View file

@ -0,0 +1,113 @@
# translation of kdeconnect-urlhandler.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Oliver Kellogg"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: dialog.ui:31
#, kde-format
msgid "Select device:"
msgstr "Elekti aparaton:"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendUrlRadioButton)
#: dialog.ui:55
#, kde-format
msgid "Send URL"
msgstr "Sendi URL"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendFileRadioButton)
#: dialog.ui:62
#, kde-format
msgid "Send File"
msgstr "Sendi Dosieron"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openOnPeerCheckBox)
#: dialog.ui:82
#, kde-format
msgid "Open on peer device"
msgstr "Malfermi sur samranga aparato"
#: kdeconnect-handler.cpp:43
#, kde-format
msgid "KDE Connect URL handler"
msgstr "URL-traktilo de KDE Connect"
#: kdeconnect-handler.cpp:49
#, kde-format
msgid "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez"
msgstr "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez"
#: kdeconnect-handler.cpp:65
#, kde-format
msgid "URL to share"
msgstr "URL por dividi"
#: kdeconnect-handler.cpp:66
#, kde-format
msgid "Select a device"
msgstr "Elekti aparaton"
#: kdeconnect-handler.cpp:66
#, kde-format
msgid "id"
msgstr "id"
#: kdeconnect-handler.cpp:102
#, kde-format
msgid "Enter URL here"
msgstr "Enigi URL ĉi tie"
#: kdeconnect-handler.cpp:110
#, kde-format
msgid "Enter file location here"
msgstr "Enigi dosierlokon ĉi tie"
#: kdeconnect-handler.cpp:135
#, kde-format
msgid "Device to call %1 with:"
msgstr "Aparato per kiu voki %1:"
#: kdeconnect-handler.cpp:138
#, kde-format
msgid "Device to open %1 on:"
msgstr "Aparato sur kiu malfermi %1:"
#: kdeconnect-handler.cpp:141
#, kde-format
msgid "Device to send a SMS with:"
msgstr "Aparato per kiu sendi SMS:"
#: kdeconnect-handler.cpp:144
#, kde-format
msgid "Device to send %1 to:"
msgstr "Aparato al kiu sendi %1:"
#: kdeconnect-handler.cpp:173
#, kde-format
msgid "Couldn't share %1"
msgstr "Ne povis kundividi %1"

View file

@ -0,0 +1,184 @@
# translation of plasma_applet_org.kde.kdeconnect.pot to esperanto
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-22 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: package/contents/ui/Battery.qml:25
#, kde-format
msgid "%1% charging"
msgstr "%1% ŝarĝante"
#: package/contents/ui/Battery.qml:25
#, kde-format
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: package/contents/ui/Battery.qml:25
#, kde-format
msgid "No info"
msgstr "Neniu informo"
#: package/contents/ui/Connectivity.qml:40
#, kde-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nekonata"
#: package/contents/ui/Connectivity.qml:50
#, kde-format
msgid "No signal"
msgstr "Neniu signalo"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:56
#, kde-format
msgid "File Transfer"
msgstr "Dosiera Transdono"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:57
#, kde-format
msgid "Drop a file to transfer it onto your phone."
msgstr "Faligi dosieron por transdoni ĝin al via telefono."
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:93
#, kde-format
msgid "Virtual Display"
msgstr "Virtuala Ekrano"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:146
#, kde-format
msgctxt "Battery charge percentage"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168
#, kde-format
msgid "Please choose a file"
msgstr "Bonvolu elekti dosieron"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:177
#, kde-format
msgid "Share file"
msgstr "Kunhavigi dosieron"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:192
#, kde-format
msgid "Send Clipboard"
msgstr "Sendi Tondujon"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:211
#, kde-format
msgid "Ring my phone"
msgstr "Sonorigi mian telefonon"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:229
#, kde-format
msgid "Browse this device"
msgstr "Foliumi ĉi tiun aparaton"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:246
#, kde-format
msgid "SMS Messages"
msgstr "SMS Mesaĝoj"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:267
#, kde-format
msgid "Remote Keyboard"
msgstr "Fora Klavaro"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:288
#, kde-format
msgid "Notifications:"
msgstr "Sciigoj:"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:296
#, kde-format
msgid "Dismiss all notifications"
msgstr "Forĵeti ĉiujn sciigojn"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:343
#, kde-format
msgid "Reply"
msgstr "Respondi"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:353
#, kde-format
msgid "Dismiss"
msgstr "Forĵeti"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:366
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:380
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Reply to %1…"
msgstr "Respondi al %1…"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:398
#, kde-format
msgid "Send"
msgstr "Sendi"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:424
#, kde-format
msgid "Run command"
msgstr "Ruli komandon"
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:432
#, kde-format
msgid "Add command"
msgstr "Aldoni komandon"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:58
#, kde-format
msgid "No paired devices"
msgstr "Neniuj parigitaj aparatoj"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:58
#, kde-format
msgid "Paired device is unavailable"
msgid_plural "All paired devices are unavailable"
msgstr[0] "Parigita aparato estas nedisponebla"
msgstr[1] "Ĉiuj parigitaj aparatoj estas nedisponeblaj"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:60
#, kde-format
msgid "Install KDE Connect on your Android device to integrate it with Plasma!"
msgstr ""
"Instalu KDE Connect sur via Android-aparato por integri ĝin kun Plasma!"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:64
#, kde-format
msgid "Pair a Device..."
msgstr "Parigi aparaton..."
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:76
#, kde-format
msgid "Install from Google Play"
msgstr "Instali el Google Play"
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:86
#, kde-format
msgid "Install from F-Droid"
msgstr "Instali de F-Droid"
#: package/contents/ui/main.qml:59
#, kde-format
msgid "KDE Connect Settings..."
msgstr "Agordoj de KDE Connect..."

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-23 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vrcordoba@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -39,37 +39,37 @@ msgstr ""
"Solicitud de vinculación de %1\n"
"Clave: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rechazar"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Ver clave"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Demonio de KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Remplazar una instancia existente"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "qiilaq69@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pairing request from %1"
msgid ""
@ -35,37 +35,37 @@ msgid ""
"Key: %2..."
msgstr "Paardumissoov seadmest %1"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Ava"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Nõustu"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Keeldu"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connecti deemon"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Olemasoleva protsessi asendamine"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-30 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "oelkoro@gmail.com,gontzalpujana@protonmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -42,37 +42,37 @@ msgstr ""
"Parekatzeko eskaria %1(e)tik\n"
"Gakoa: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Ireki"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Errefuxatu"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Ikusi gakoa"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect daimona"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Ordeztu existitzen den instantzia bat"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 19:15+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "translator@legisign.org"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Parituspyyntö laitteelta %1\n"
"Avain: %2…"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Avaa"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Hylkää"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Näytä avain"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect -palvelu"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Korvaa aiempi instanssi"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 12:47+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: fr\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "renard@kde.org, sdepiets@gmail.com, xavier.besnard@kde.org"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -46,37 +46,37 @@ msgstr ""
"Demande d'association provenant de %1\n"
"Clé : %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rejeter"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Afficher la clé"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Démon KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Remplacer une instance existante"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:15+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "adriyetichaves@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Solicitude de emparellamento de %1\n"
"Chave: %2…"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rexeitar"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Ver a chave"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Servizo de KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Substituír unha instancia existente"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-20 16:09+0300\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
"בקשת צימוד מאת %1\n"
"מפתח: %2…"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "פתיחה"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "אישור"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "דחייה"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "הצגת מפתח"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "סוכן KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "החלפת מופע קיים"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ulysses@fsf.hu,ur.balazs@fsf.hu"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Párosítási kérés innen: %1\n"
"Kulcs: %2…"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Elutasítás"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Kulcs megtekintése"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect démon"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Meglévő példány cseréje"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 23:04+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"Requesta de association ab %1\n"
"Clave: %2"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Aperi"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rejecta"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Vide clave"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect Daemon"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Reimplacia un instantia existente"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 14:51+0700\n"
"Last-Translator: Aziz Adam Adrian <4.adam.adrian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wantoyek@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Permintaan penyandingan dari %1\n"
"Kunci: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Buka"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Setujui"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Tolak"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Tampilan kunci"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Daemon KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Ganti instansi yang ada"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:07+0000\n"
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sv1@fellsnet.is,gudmundure@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Beiðni um pörun frá %1\n"
"Lykill: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Opna"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Samþykkja"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Hafna"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Skoða lykil"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect-vaktari"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Skipta út fyrirliggjandi tilviki"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 01:33+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"Richiesta di associazione da %1\n"
"Chiave: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rifiuta"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Visualizza la chiave"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Demone di KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Sostituisci un'istanza esistente"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-13 00:14-0700\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -24,44 +24,44 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
"Key: %2..."
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 10:47+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"დაწყვილების მოთხოვნა %1-დან\n"
"გასაღები: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "გახსნა"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "დასტური"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "უარყოფა"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "გასაღების ნახვა"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect -ის დემონი"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "გაშვებული ასლის ჩანაცვლება"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"%1에서 페어링 요청\n"
"키: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "열기"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "수락"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "거부"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "키 보기"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect 데몬"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "기존 인스턴스 바꾸기"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 13:18+0300\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "<>"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
"Suporavimo užklausa iš %1\n"
"Raktas: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Atverti"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Priimti"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Atmesti"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Rodyti raktą"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect tarnyba"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Pakeisti esamą egzempliorių"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-02 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Vivekkj2004@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pairing request from %1"
msgid ""
@ -35,37 +35,37 @@ msgid ""
"Key: %2..."
msgstr "%1 ൽ നിന്നും ജോടി അപേക്ഷ"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "തുറക്കുക"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "നിരസിക്കുക"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "കെ.ഡി.ഇ കണക്ട് ഡീമണ്‍"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "നിലവിലുള്ള ജാലകത്തിനെ പകരം വക്കുക"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 08:25+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"Verzoek om een paar te maken van %1\n"
"Sleutel: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Openen"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Afwijzen"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Sleutel bekijken"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE-Connect-daemon"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Een bestaand exemplaar vervangen"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-22 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "karl@huftis.org"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
"Paringsførespurnad frå %1\n"
"Nøkkel: %2 …"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Opna"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Avslå"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Vis nøkkelen"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect-teneste"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Erstatt ein instans som finst frå før"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-09 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 18:10+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -143,18 +143,7 @@ msgstr "Wyślij ping"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
#| "underline; color:#4c6b8a;\">KDE Connect Android app</span></a> (also "
#| "available <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde."
#| "kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;"
#| "\">from F-Droid</span></a>) and it should appear in the list.<br><br>If "
#| "you are having problems, visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/"
#| "KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;"
#| "\">KDE Connect Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>"
#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
@ -170,14 +159,13 @@ msgstr ""
"<html><head/><body><p>Nie wybrano żadnego urządzenia.<br><br>Jeśli masz "
"urządzenie z systemem Android, to upewnij się, że masz dograną <a href="
"\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp"
"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;\">Aplikację KDE "
"Connect dla Androida</span></a> (dostępna także na <a href=\"https://f-droid."
"org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#4c6b8a;\">F-Droid</span></a>) która powinna "
"pojawić się na liście.<br><br>Gdy napotkasz trudności odwiedź <a href="
"\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
"underline; color:#4c6b8a;\">Wiki społeczności KDE Connect</span></a>, aby "
"znaleźć pomoc.</p></body></html>"
"\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Aplikację KDE Connect dla "
"Androida</span></a> (dostępna także na <a href=\"https://f-droid.org/"
"repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
"decoration: underline;\">F-Droid</span></a>) która powinna pojawić się na "
"liście.<br><br>Gdy napotkasz trudności odwiedź <a href=\"https://userbase."
"kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Wiki "
"społeczności KDE Connect</span></a>, aby znaleźć pomoc.</p></body></html>"
#~ msgid "KDE Connect Settings"
#~ msgstr "Ustawienia KDE Connect"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Żądanie parowania z %1\n"
"Klucz: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Przyjmij"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Odrzuć"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Obejrzyj klucz"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Usługa KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Zastąp istniejące wystąpienie"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 15:23+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zepires@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -32,37 +32,37 @@ msgstr ""
"Pedido de emparelhamento de %1\n"
"Chave: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Ver a chave"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Servidor do KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Substituir uma instância existente"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 10:41-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alvarenga@kde.org"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
"Solicitação de emparelhamento de %1\n"
"Chave: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Ver chave"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Serviço do KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Substituir uma instância existente"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 12:14+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sergiu@cip.md"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Cerere de asociere de la %1\n"
"Cheie: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Deschide"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Acceptă"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Refuză"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Vezi cheia"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Demon KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Înlocuiește o instanță existentă"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 11:06+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "gammaray@basealt.ru, juliette.tux@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -39,37 +39,37 @@ msgstr ""
"Запрос на сопряжение от %1\n"
"Ключ: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Отклонить"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Просмотреть ключ"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Фоновая служба KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Заменить существующее сопряжение"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:36+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wizzardsk@gmail.com,prescott66@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"Požiadavka na spárovanie z %1\n"
"Kľúč: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Otvoriť"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Prijať"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Odmietnuť"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Zobraziť kľúč"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Služba aplikácie KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Nahradiť existujúcu inštanciu"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 06:55+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "matjaz.jeran@amis.net"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"Zahtevek za uparjanje od %1\n"
"Ključ: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Odpri"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Sprejmi"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Zavrni"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Poglej ključ"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Demon KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Zamenjaj obstoječ pojavek"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pairing request from %1"
msgid ""
@ -36,37 +36,37 @@ msgid ""
"Key: %2..."
msgstr "%1 упути захтев за повезивање"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Одбаци"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pairing request from %1"
msgid ""
@ -36,37 +36,37 @@ msgid ""
"Key: %2..."
msgstr "%1 упути захтев за повезивање"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Прихвати"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Одбаци"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pairing request from %1"
msgid ""
@ -36,37 +36,37 @@ msgid ""
"Key: %2..."
msgstr "%1 uputi zahtev za povezivanje"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Odbaci"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pairing request from %1"
msgid ""
@ -36,37 +36,37 @@ msgid ""
"Key: %2..."
msgstr "%1 uputi zahtev za povezivanje"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Odbaci"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 18:37+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"Begäran om ihopparning från %1\n"
"Nyckel: %2 ..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Acceptera"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Avslå"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Visa nyckel"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE-anslut demon"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Ersätt en befintlig instans"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 22:02+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "victor.ibragimov@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pairing request from %1"
msgid ""
@ -35,37 +35,37 @@ msgid ""
"Key: %2..."
msgstr "Дархости пайвастшавӣ аз %1"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Қабул кардан"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Рад кардан"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr ""
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Раванди дохилии Пайвасти KDE"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Иваз кардани пайвасти ҷорӣ"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 20:45+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sunder67@hotmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
"%1 aygıtından eşleştirme isteği\n"
"Anahtar: %2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Aç"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Kabul Et"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Reddet"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Anahtarı görüntüle"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Bağlan Ardalan Süreci"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Var olan bir örneği değiştir"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -1,14 +1,14 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
#
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2021.
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 21:20+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 14:28+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
"Tip: If you plug in your device, it should not go into doze mode and should "
"load quickly."
msgstr ""
"İpucu: Aygıtınızı takarsanız pinekleme kipine girmez ve daha hızlı yüklenir."
"İpucu: Aygıtınızı takarsanız pinekleme kipine girmez ve daha tez yüklenir."
#: qml/ConversationList.qml:67 qml/Main.qml:90
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 08:43+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "yurchor@ukr.net"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -39,37 +39,37 @@ msgstr ""
"Запит щодо пов’язування від %1\n"
"Ключ: %2…"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Відмовити"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Переглянути ключ"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "Фонова служба KDE Connect"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Замінити наявний екземпляр"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 08:02\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, henry.hu.sh@gmail.com"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
"来自 %1 的配对请求\n"
"密钥:%2..."
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "打开"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "接受"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "拒绝"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "查看密钥"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect守护进程"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "替换现有实例"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 00:47+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "pan93412@gmail.com, brli@chakralinux.org"
#: kdeconnectd.cpp:56
#: kdeconnectd.cpp:57
#, kde-format
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
@ -39,37 +39,37 @@ msgstr ""
"從 %1 來的請求配對\n"
"金鑰:%2…"
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "開啟"
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "同意"
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "拒絕"
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "檢視配對金鑰"
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE 連線守護程式"
#: kdeconnectd.cpp:165
#: kdeconnectd.cpp:166
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "取代執行中的程序"
#: kdeconnectd.cpp:169
#: kdeconnectd.cpp:170
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"