GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
46e808e076
commit
3ddf4dafa6
61 changed files with 2598 additions and 461 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 12:16+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 12:16+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com"
|
msgstr "safa1996alfulaij@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"طلب اقتران من%1\n"
|
"طلب اقتران من%1\n"
|
||||||
"المفتاح: %2..."
|
"المفتاح: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "افتح"
|
msgstr "افتح"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "اقبل"
|
msgstr "اقبل"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "ارفض"
|
msgstr "ارفض"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "شاهد المفتاح"
|
msgstr "شاهد المفتاح"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "عفريت كِيدِي المتصل"
|
msgstr "عفريت كِيدِي المتصل"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "استبدل نسخة موجودة"
|
msgstr "استبدل نسخة موجودة"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 12:25+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 12:25+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "xxmn77@gmail.com"
|
msgstr "xxmn77@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"%1 tərəfindən qoşulma tələbi\n"
|
"%1 tərəfindən qoşulma tələbi\n"
|
||||||
"Açar: %2..."
|
"Açar: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Açmaq"
|
msgstr "Açmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Qəbul etmək"
|
msgstr "Qəbul etmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Ayırmaq"
|
msgstr "Ayırmaq"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Açarı göstərmək"
|
msgstr "Açarı göstərmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect Xidməti"
|
msgstr "KDE Connect Xidməti"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Cari nümunəni əvəz etmək"
|
msgstr "Cari nümunəni əvəz etmək"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 19:30+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 19:30+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "svetlisashkov@yahoo.com"
|
msgstr "svetlisashkov@yahoo.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Заявка за сдвояване от %1\n"
|
"Заявка за сдвояване от %1\n"
|
||||||
"Ключ: %2..."
|
"Ключ: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Отваряне"
|
msgstr "Отваряне"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Приемане"
|
msgstr "Приемане"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Отхвърляне"
|
msgstr "Отхвърляне"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Преглед на ключ"
|
msgstr "Преглед на ключ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Демон на KDE Connect"
|
msgstr "Демон на KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Заменяне на съществуваща инстанция"
|
msgstr "Заменяне на съществуваща инстанция"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
|
"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 01:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 01:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -30,44 +30,44 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "acavcic1@etf.unsa.ba,samir.ribic@etf.unsa.ba"
|
msgstr "acavcic1@etf.unsa.ba,samir.ribic@etf.unsa.ba"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 12:59+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 12:59+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
|
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -40,37 +40,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"S'ha demanat aparellar des de %1\n"
|
"S'ha demanat aparellar des de %1\n"
|
||||||
"Clau: %2..."
|
"Clau: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Obre"
|
msgstr "Obre"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Accepta"
|
msgstr "Accepta"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rebutja"
|
msgstr "Rebutja"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Visualitza la clau"
|
msgstr "Visualitza la clau"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Dimoni del KDE Connect"
|
msgstr "Dimoni del KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Substitueix una instància existent"
|
msgstr "Substitueix una instància existent"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -326,9 +326,3 @@ msgstr ""
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Nothing to be done"
|
msgid "Nothing to be done"
|
||||||
msgstr "No es fa res"
|
msgstr "No es fa res"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Open the connected device's camera and transfer the photo"
|
|
||||||
#~ msgstr "Obri la càmera del dispositiu connectat i transferix la fotografia"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Please specify a filename for the photo"
|
|
||||||
#~ msgstr "Especifiqueu un nom de fitxer per a la fotografia"
|
|
||||||
|
|
|
@ -185,6 +185,3 @@ msgctxt ""
|
||||||
"strength"
|
"strength"
|
||||||
msgid "%1 | ~%2%"
|
msgid "%1 | ~%2%"
|
||||||
msgstr "%1 | ~%2%"
|
msgstr "%1 | ~%2%"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Get a photo"
|
|
||||||
#~ msgstr "Aconseguix una foto"
|
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 12:59+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 12:59+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
|
msgstr "antonibella5@yahoo.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -40,37 +40,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"S'ha demanat aparellar des de %1\n"
|
"S'ha demanat aparellar des de %1\n"
|
||||||
"Clau: %2..."
|
"Clau: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Obri"
|
msgstr "Obri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Accepta"
|
msgstr "Accepta"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rebutja"
|
msgstr "Rebutja"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Visualitza la clau"
|
msgstr "Visualitza la clau"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Dimoni de KDE Connect"
|
msgstr "Dimoni de KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Substituïx una instància existent"
|
msgstr "Substituïx una instància existent"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-28 10:43+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-28 10:43+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "vit@pelcak.org"
|
msgstr "vit@pelcak.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Požadavek na párování od %1\n"
|
"Požadavek na párování od %1\n"
|
||||||
"Klíč: %2..."
|
"Klíč: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Otevřít"
|
msgstr "Otevřít"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Přijmout"
|
msgstr "Přijmout"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Odmítnout"
|
msgstr "Odmítnout"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Zobrazit klíč"
|
msgstr "Zobrazit klíč"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Démon KDE Connect"
|
msgstr "Démon KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Nahradit existující instanci"
|
msgstr "Nahradit existující instanci"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 20:29+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-05 20:29+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "mschlander@opensuse.org"
|
msgstr "mschlander@opensuse.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Parringsanmodning fra %1\n"
|
"Parringsanmodning fra %1\n"
|
||||||
"Nøgle: %2..."
|
"Nøgle: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Åbn"
|
msgstr "Åbn"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Acceptér"
|
msgstr "Acceptér"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Afvis"
|
msgstr "Afvis"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Vis nøgle"
|
msgstr "Vis nøgle"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE-Connect-dæmon"
|
msgstr "KDE-Connect-dæmon"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Erstat en eksisterende instans"
|
msgstr "Erstat en eksisterende instans"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 14:24+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 14:24+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
|
"Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "lueck@hube-lueck.de"
|
msgstr "lueck@hube-lueck.de"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -33,37 +33,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Kopplungsanfrage von %1 \n"
|
"Kopplungsanfrage von %1 \n"
|
||||||
"Schlüssel: %2 ..."
|
"Schlüssel: %2 ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Öffnen"
|
msgstr "Öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Annehmen"
|
msgstr "Annehmen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Ablehnen"
|
msgstr "Ablehnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Schlüssel anzeigen"
|
msgstr "Schlüssel anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect-Dienst"
|
msgstr "KDE Connect-Dienst"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Eine bestehende Instanz ersetzen"
|
msgstr "Eine bestehende Instanz ersetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 15:47+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 15:47+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "dimkard@gmail.com,sstavra@gmail.com"
|
msgstr "dimkard@gmail.com,sstavra@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Αίτημα σύζευξης από το %1\n"
|
"Αίτημα σύζευξης από το %1\n"
|
||||||
"Πλήκτρο: %2..."
|
"Πλήκτρο: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Άνοιγμα"
|
msgstr "Άνοιγμα"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Αποδοχή"
|
msgstr "Αποδοχή"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Απόρριψη"
|
msgstr "Απόρριψη"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Πλήκτρο προβολής"
|
msgstr "Πλήκτρο προβολής"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Δαίμων KDE Connect"
|
msgstr "Δαίμων KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Αντικατάσταση μιας υπάρχουσας εκτελούμενης διεργασίας"
|
msgstr "Αντικατάσταση μιας υπάρχουσας εκτελούμενης διεργασίας"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-23 13:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-23 13:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "steve.allewell@gmail.com"
|
msgstr "steve.allewell@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Open"
|
msgstr "Open"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Accept"
|
msgstr "Accept"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Reject"
|
msgstr "Reject"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "View key"
|
msgstr "View key"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect Daemon"
|
msgstr "KDE Connect Daemon"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Replace an existing instance"
|
msgstr "Replace an existing instance"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
260
po/eo/kdeconnect-app.po
Normal file
260
po/eo/kdeconnect-app.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,260 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-app.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 01:33+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect"
|
||||||
|
msgstr "KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:36
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(c) 2015, Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
msgstr "(c) 2015, Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:37
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:37
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Maintainer"
|
||||||
|
msgstr "Prizorganto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:38
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your names"
|
||||||
|
msgstr "Oliver Kellogg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:38
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your emails"
|
||||||
|
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:55
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "URL to share"
|
||||||
|
msgstr "URL por kunhavigi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:24
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Unpair"
|
||||||
|
msgstr "Malparigi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:29
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send Ping"
|
||||||
|
msgstr "Sendi Ping"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:37 qml/PluginSettings.qml:15
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Plugin Settings"
|
||||||
|
msgstr "Kromprogramaj agordoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:62
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Multimedia control"
|
||||||
|
msgstr "Mastrumo de Aŭdvidaĵoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:69
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Remote input"
|
||||||
|
msgstr "Fora enigo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:76 qml/presentationRemote.qml:15
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Presentation Remote"
|
||||||
|
msgstr "Fora aparato de Prezento"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:85 qml/mousepad.qml:44
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Lock"
|
||||||
|
msgstr "Ŝlosi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:85
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Unlock"
|
||||||
|
msgstr "Malŝlosi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:92
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Find Device"
|
||||||
|
msgstr "Trovi Aparaton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:97 qml/runcommand.qml:16
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Run command"
|
||||||
|
msgstr "Ruli komandon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:106
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send Clipboard"
|
||||||
|
msgstr "Sendi Tondujon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:112
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Share File"
|
||||||
|
msgstr "Kunhavigi Dosieron"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:117 qml/volume.qml:16
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Volume control"
|
||||||
|
msgstr "Mastrumo de laŭteco"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:126
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "This device is not paired"
|
||||||
|
msgstr "Ĉi tiu aparato ne estas parigita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:130
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "Request pairing with a given device"
|
||||||
|
msgid "Pair"
|
||||||
|
msgstr "Parigi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:137 qml/DevicePage.qml:146
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Pair requested"
|
||||||
|
msgstr "Parigo alpetiĝis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:152
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Accept"
|
||||||
|
msgstr "Akcepti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:158
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Reject"
|
||||||
|
msgstr "Malakcepti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:167
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "This device is not reachable"
|
||||||
|
msgstr "Ĉi tiu aparato ne estas atingebla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/DevicePage.qml:175
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Please choose a file"
|
||||||
|
msgstr "Bonvolu elekti dosieron"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/FindDevicesPage.qml:23
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "Title of the page listing the devices"
|
||||||
|
msgid "Devices"
|
||||||
|
msgstr "Aparatoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/FindDevicesPage.qml:38
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No devices found"
|
||||||
|
msgstr "Neniuj aparatoj trovitaj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/FindDevicesPage.qml:54
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Remembered"
|
||||||
|
msgstr "Memorita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/FindDevicesPage.qml:56
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Available"
|
||||||
|
msgstr "Disponebla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/FindDevicesPage.qml:58
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Connected"
|
||||||
|
msgstr "Konektita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/Main.qml:73
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Find devices..."
|
||||||
|
msgstr "Trovi aparatojn..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/Main.qml:118 qml/Main.qml:122
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Agordoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Remote Control"
|
||||||
|
msgstr "Teleregilo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/mousepad.qml:59
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Press %1 or the left and right mouse buttons at the same time to unlock"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Premu %1 aŭ la maldekstran kaj dekstran musbutonojn samtempe por malŝlosi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/mpris.qml:19
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Multimedia Controls"
|
||||||
|
msgstr "Plurmedia Kontroloj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/mpris.qml:65
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No players available"
|
||||||
|
msgstr "Neniuj ludantoj disponeblaj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/mpris.qml:105
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1 - %2"
|
||||||
|
msgstr "%1 - %2"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/presentationRemote.qml:21
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Enable Full-Screen"
|
||||||
|
msgstr "Ebligi Plenekranon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/runcommand.qml:22
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Edit commands"
|
||||||
|
msgstr "Redakti komandojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/runcommand.qml:25
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "You can edit commands on the connected device"
|
||||||
|
msgstr "Vi povas redakti komandojn sur la konektita aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/runcommand.qml:50
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No commands defined"
|
||||||
|
msgstr "Neniuj komandoj difinitaj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Agordoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/Settings.qml:21
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device name"
|
||||||
|
msgstr "Aparatnomo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/Settings.qml:36
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
|
msgstr "Pri KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/Settings.qml:47
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "About KDE"
|
||||||
|
msgstr "Pri KDE"
|
325
po/eo/kdeconnect-cli.po
Normal file
325
po/eo/kdeconnect-cli.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,325 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-cli.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your names"
|
||||||
|
msgstr "Oliver Kellogg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your emails"
|
||||||
|
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:31
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect CLI tool"
|
||||||
|
msgstr "KDE Connect KLI-ilo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:33
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(C) 2015 Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
msgstr "(C) 2015 Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:36
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:37
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Albert Vaca Cintora"
|
||||||
|
msgstr "Albert Vaca Cintora"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:39
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "List all devices"
|
||||||
|
msgstr "Listigi ĉiujn aparatojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:41
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "List available (paired and reachable) devices"
|
||||||
|
msgstr "Listo de disponeblaj (parigitaj kaj atingeblaj) aparatoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:43
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Make --list-devices or --list-available print only the devices id, to ease "
|
||||||
|
"scripting"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Igi --list-devices aŭ --list-available presi nur la aparato-id, por faciligi "
|
||||||
|
"skriptadon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:45
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Make --list-devices or --list-available print only the devices name, to ease "
|
||||||
|
"scripting"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Igi --list-devices aŭ --list-available presi nur la aparaton nomon, por "
|
||||||
|
"faciligi skriptadon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:47
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Make --list-devices or --list-available print only the devices id and name, "
|
||||||
|
"to ease scripting"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Igi --list-devices aŭ --list-available presi nur la aparatan identigilon kaj "
|
||||||
|
"nomon, por faciligi skriptadon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:48
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Search for devices in the network and re-establish connections"
|
||||||
|
msgstr "Serĉi aparatojn en la reto kaj reestabli konektojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:49
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Request pairing to a said device"
|
||||||
|
msgstr "Peti parigon al menciita aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:50
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Find the said device by ringing it."
|
||||||
|
msgstr "Trovi la menciitan aparaton sonorigante ĝin."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:51
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Stop pairing to a said device"
|
||||||
|
msgstr "Ĉesigi parigon al menciita aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:52
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Sends a ping to said device"
|
||||||
|
msgstr "Sendas pingon al koncerna aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:53
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Same as ping but you can set the message to display"
|
||||||
|
msgstr "Same kiel ping sed vi povas agordi la mesaĝon por montri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:53 kdeconnect-cli.cpp:60
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "message"
|
||||||
|
msgstr "mesaĝo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:54
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Sends the current clipboard to said device"
|
||||||
|
msgstr "Sendas la nunan tondujon al koncerna aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:55
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Share a file/URL to a said device"
|
||||||
|
msgstr "Kunhavigi dosieron/URL al koncerna aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:56
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Share text to a said device"
|
||||||
|
msgstr "Kunhavigi tekston al koncerna aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:57
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Display the notifications on a said device"
|
||||||
|
msgstr "Montri la sciigojn sur menciita aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:58
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Lock the specified device"
|
||||||
|
msgstr "Ŝlosi la specifitan aparaton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:59
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Unlock the specified device"
|
||||||
|
msgstr "Malŝlosi la specifitan aparaton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:60
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Sends an SMS. Requires destination"
|
||||||
|
msgstr "Sendas SMS. Postulas celon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:61
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Phone number to send the message"
|
||||||
|
msgstr "Telefonnumero por sendi la mesaĝon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:61
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "phone number"
|
||||||
|
msgstr "telefonnumero"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:63
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"File urls to send attachments with the message (can be passed multiple times)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Dosieraj URLoj por sendi aldonaĵojn kun la mesaĝo (povas esti pasitaj "
|
||||||
|
"plurfoje)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:64
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "file urls"
|
||||||
|
msgstr "dosiero urloj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:65
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device ID"
|
||||||
|
msgstr "Aparat-ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:66
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device Name"
|
||||||
|
msgstr "Aparatnomo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:67
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Get encryption info about said device"
|
||||||
|
msgstr "Akiri ĉifrajn informojn pri koncerna aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:68
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Lists remote commands and their ids"
|
||||||
|
msgstr "Listigas forajn komandojn kaj iliajn identigilojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:69
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Executes a remote command by id"
|
||||||
|
msgstr "Plenumas foran komandon per id"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:71
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Sends keys to a said device"
|
||||||
|
msgstr "Sendas ŝlosilojn al menciita aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:72
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Display this device's id and exit"
|
||||||
|
msgstr "Montri la identigilon de ĉi tiu aparato kaj eliri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:118
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(paired and reachable)"
|
||||||
|
msgstr "(parigita kaj atingebla)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:120
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(reachable)"
|
||||||
|
msgstr "(atingebla)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:122 kdeconnect-cli.cpp:141
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(paired)"
|
||||||
|
msgstr "(parigita)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:128
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "1 device found"
|
||||||
|
msgid_plural "%1 devices found"
|
||||||
|
msgstr[0] "trovis 1 aparaton"
|
||||||
|
msgstr[1] "trovis %1 aparatojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:130
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No devices found"
|
||||||
|
msgstr "Neniuj aparatoj trovitaj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:143
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(unpaired)"
|
||||||
|
msgstr "(neparigita)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:180
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No device specified: Use -d <Device ID> or -n <Device Name> to specify a "
|
||||||
|
"device. \n"
|
||||||
|
"Device ID's and names may be found using \"kdeconnect-cli -l\" \n"
|
||||||
|
"View complete help with --help option"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Neniu aparato specifita: Uzu -d <Device ID> aŭ -n <Device Name> por specifi "
|
||||||
|
"aparaton. \n"
|
||||||
|
"Aparataj identigiloj kaj nomoj troviĝas uzante \"kdeconnect-cli -l\" \n"
|
||||||
|
"Vidu kompletan helpon per opcio --help"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:215
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Shared %1"
|
||||||
|
msgstr "Kunhavita %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:224
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Shared text: %1"
|
||||||
|
msgstr "Komuna teksto: %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:231
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "device has requested to lock peer device"
|
||||||
|
msgid "Requested to lock %1."
|
||||||
|
msgstr "Alpetis ŝlosadon de %1."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:233
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "device has requested to unlock peer device"
|
||||||
|
msgid "Requested to unlock %1."
|
||||||
|
msgstr "Alpetis malŝlosadon de %1."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:240
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "waiting for device..."
|
||||||
|
msgstr "atendante aparaton..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:253
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device not found"
|
||||||
|
msgstr "Aparato ne trovita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:255
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Already paired"
|
||||||
|
msgstr "Jam parigita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:257
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Pair requested"
|
||||||
|
msgstr "Parigo alpetiĝis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:263
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Already not paired"
|
||||||
|
msgstr "Jam ne parigita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:265
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Unpaired"
|
||||||
|
msgstr "Neparigita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:311
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"error: should specify the SMS's recipient by passing --destination <phone "
|
||||||
|
"number>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"eraro: devus specifi la ricevonton de la SMS pasante --destination "
|
||||||
|
"<telefonnumero>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-cli.cpp:365
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Nothing to be done"
|
||||||
|
msgstr "Nenio farenda"
|
139
po/eo/kdeconnect-core.po
Normal file
139
po/eo/kdeconnect-core.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,139 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-core.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:77
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Couldn't find an available port"
|
||||||
|
msgstr "Ne eblis trovi disponeblan pordon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:115
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Failed to send packet to %1"
|
||||||
|
msgstr "Malsukcesis sendi pakaĵon al %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:271
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Sending to %1"
|
||||||
|
msgstr "Sendante al %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:271
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "File"
|
||||||
|
msgstr "Dosiero"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/pairinghandler.cpp:59
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Canceled by other peer"
|
||||||
|
msgstr "Nuligite de alia kunulo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/pairinghandler.cpp:75
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1: Already paired"
|
||||||
|
msgstr "%1: Jam parigita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/pairinghandler.cpp:84 backends/pairinghandler.cpp:98
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1: Device not reachable"
|
||||||
|
msgstr "%1: Aparato ne atingebla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/pairinghandler.cpp:113
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device not reachable"
|
||||||
|
msgstr "Aparato ne atingebla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/pairinghandler.cpp:124
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Cancelled by user"
|
||||||
|
msgstr "Nuligite de uzanto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: backends/pairinghandler.cpp:140
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Timed out"
|
||||||
|
msgstr "Tempo elĉerpita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: compositefiletransferjob.cpp:45
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@title job"
|
||||||
|
msgid "Receiving file"
|
||||||
|
msgid_plural "Receiving files"
|
||||||
|
msgstr[0] "Ricevante dosieron"
|
||||||
|
msgstr[1] "Ricevante dosierojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: compositefiletransferjob.cpp:46
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "The source of a file operation"
|
||||||
|
msgid "Source"
|
||||||
|
msgstr "Fonto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: compositefiletransferjob.cpp:47
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "The destination of a file operation"
|
||||||
|
msgid "Destination"
|
||||||
|
msgstr "Celo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: device.cpp:455
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "SHA256 fingerprint of your device certificate is: %1\n"
|
||||||
|
msgstr "La fingrospuro SHA256 de via aparato-atestilo estas: %1\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: device.cpp:461
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "SHA256 fingerprint of remote device certificate is: %1\n"
|
||||||
|
msgstr "La fingrospuro SHA256 de la atestilo de fora aparato estas: %1\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filetransferjob.cpp:59
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Filename already present"
|
||||||
|
msgstr "Dosiernomo jam ĉeestas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filetransferjob.cpp:105
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Received incomplete file: %1"
|
||||||
|
msgstr "Ricevita nekompleta dosiero: %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: filetransferjob.cpp:123
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Received incomplete file from: %1"
|
||||||
|
msgstr "Ricevis nekompletan dosieron de: %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectconfig.cpp:301 kdeconnectconfig.cpp:332
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect failed to start"
|
||||||
|
msgstr "KDE Connect malsukcesis komenci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectconfig.cpp:301
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Could not generate the private key."
|
||||||
|
msgstr "Ne eblis generi la privatan ŝlosilon."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectconfig.cpp:317
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Could not store private key file: %1"
|
||||||
|
msgstr "Ne eblis stoki privatan ŝlosildosieron: %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectconfig.cpp:332
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Could not generate the device certificate."
|
||||||
|
msgstr "Ne eblis generi la aparatan atestilon."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectconfig.cpp:348
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Could not store certificate file: %1"
|
||||||
|
msgstr "Ne eblis konservi atestilon: %1"
|
184
po/eo/kdeconnect-indicator.po
Normal file
184
po/eo/kdeconnect-indicator.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,184 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-indicator.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 00:41+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your names"
|
||||||
|
msgstr "Oliver Kellogg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your emails"
|
||||||
|
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: deviceindicator.cpp:53
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Browse device"
|
||||||
|
msgstr "Foliumi aparaton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: deviceindicator.cpp:67
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send clipboard"
|
||||||
|
msgstr "Sendi tondujon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: deviceindicator.cpp:81
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@action:inmenu play bell sound"
|
||||||
|
msgid "Ring device"
|
||||||
|
msgstr "Sonorigi aparaton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: deviceindicator.cpp:97
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send a file/URL"
|
||||||
|
msgstr "Sendi dosieron/URL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: deviceindicator.cpp:107
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "SMS Messages..."
|
||||||
|
msgstr "SMS-Mesaĝoj..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: deviceindicator.cpp:120
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Run command"
|
||||||
|
msgstr "Lanĉi komandon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: deviceindicator.cpp:122
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Add commands"
|
||||||
|
msgstr "Aldoni komandojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: indicatorhelper_mac.cpp:37
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Launching"
|
||||||
|
msgstr "Lanĉante"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: indicatorhelper_mac.cpp:87
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Launching daemon"
|
||||||
|
msgstr "Lanĉa demono"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: indicatorhelper_mac.cpp:96
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Waiting D-Bus"
|
||||||
|
msgstr "Atendante D-Bus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: indicatorhelper_mac.cpp:113 indicatorhelper_mac.cpp:125
|
||||||
|
#: indicatorhelper_mac.cpp:144
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect"
|
||||||
|
msgstr "KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: indicatorhelper_mac.cpp:114 indicatorhelper_mac.cpp:126
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Cannot connect to DBus\n"
|
||||||
|
"KDE Connect will quit"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ne povas konekti al DBus\n"
|
||||||
|
"KDE Connect ĉesos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: indicatorhelper_mac.cpp:144
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Cannot find kdeconnectd"
|
||||||
|
msgstr "Ne povas trovi kdeconnectd"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: indicatorhelper_mac.cpp:149
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Loading modules"
|
||||||
|
msgstr "Ŝargante modulojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:53
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect Indicator"
|
||||||
|
msgstr "Indikilo de KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:55
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect Indicator tool"
|
||||||
|
msgstr "Indikilo de KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:57
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(C) 2016 Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
msgstr "(C) 2016 Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:92
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Configure..."
|
||||||
|
msgstr "Agordi..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:114
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Pairing requests"
|
||||||
|
msgstr "Parigaj petoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:119
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "Accept a pairing request"
|
||||||
|
msgid "Pair"
|
||||||
|
msgstr "Parigi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:120
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Reject"
|
||||||
|
msgstr "Malakcepti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:126 main.cpp:136
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Quit"
|
||||||
|
msgstr "Forlasi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:155 main.cpp:179
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1 device connected"
|
||||||
|
msgid_plural "%1 devices connected"
|
||||||
|
msgstr[0] "konektis %1 aparaton"
|
||||||
|
msgstr[1] "konektis %1 aparatojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: systray_actions/battery_action.cpp:28
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No Battery"
|
||||||
|
msgstr "Neniu Baterio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: systray_actions/battery_action.cpp:30
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Battery: %1% (Charging)"
|
||||||
|
msgstr "Baterio: %1% (Ŝarĝante)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: systray_actions/battery_action.cpp:32
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Battery: %1%"
|
||||||
|
msgstr "Baterio: %1%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: systray_actions/connectivity_action.cpp:30
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt ""
|
||||||
|
"The fallback text to display in case the remote device does not have a "
|
||||||
|
"cellular connection"
|
||||||
|
msgid "No Cellular Connectivity"
|
||||||
|
msgstr "Neniu Ĉelreta Konekteblo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: systray_actions/connectivity_action.cpp:33
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt ""
|
||||||
|
"Display the cellular connection type and an approximate percentage of signal "
|
||||||
|
"strength"
|
||||||
|
msgid "%1 | ~%2%"
|
||||||
|
msgstr "%1 | ~%2%"
|
167
po/eo/kdeconnect-kcm.po
Normal file
167
po/eo/kdeconnect-kcm.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,167 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-kcm.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 00:42+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your names"
|
||||||
|
msgstr "Oliver Kellogg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your emails"
|
||||||
|
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kcm.cpp:183
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Key: %1"
|
||||||
|
msgstr "Ŝlosilo: %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kcm.cpp:206
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Available plugins"
|
||||||
|
msgstr "Disponeblaj kromprogramoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kcm.cpp:253
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Error trying to pair: %1"
|
||||||
|
msgstr "Eraro provante parigi: %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kcm.cpp:269
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(paired)"
|
||||||
|
msgstr "(parigita)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kcm.cpp:272
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(not paired)"
|
||||||
|
msgstr "(ne parigita)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kcm.cpp:275
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(incoming pair request)"
|
||||||
|
msgstr "(alvenanta parpeto)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kcm.cpp:278
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(pairing requested)"
|
||||||
|
msgstr "(pariĝo petita)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rename_label)
|
||||||
|
#: kcm.ui:59
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect"
|
||||||
|
msgstr "KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, renameShow_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:82
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Edit"
|
||||||
|
msgstr "Redakti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, renameDone_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:104
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Save"
|
||||||
|
msgstr "Konservi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, refresh_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:120
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Refresh"
|
||||||
|
msgstr "Refreŝigi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_label)
|
||||||
|
#: kcm.ui:193
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device"
|
||||||
|
msgstr "Aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, status_label)
|
||||||
|
#: kcm.ui:209
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(status)"
|
||||||
|
msgstr "(statuso)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, verificationKey)
|
||||||
|
#: kcm.ui:232
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "🔑 abababab"
|
||||||
|
msgstr "🔑 abababab"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancel_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:263
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Nuligi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, accept_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:289
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Accept"
|
||||||
|
msgstr "Akcepti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reject_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:296
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Reject"
|
||||||
|
msgstr "Malakcepti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pair_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:309
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Request pair"
|
||||||
|
msgstr "Alpeti parigon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unpair_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:322
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Unpair"
|
||||||
|
msgstr "Malparigi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ping_button)
|
||||||
|
#: kcm.ui:335
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send ping"
|
||||||
|
msgstr "Sendi ping"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
|
||||||
|
#: kcm.ui:373
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
|
||||||
|
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
|
||||||
|
"apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
|
||||||
|
"underline;\">KDE Connect Android app</span></a> (also available <a href="
|
||||||
|
"\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span "
|
||||||
|
"style=\" text-decoration: underline;\">from F-Droid</span></a>) and it "
|
||||||
|
"should appear in the list.<br><br>If you are having problems, visit the <a "
|
||||||
|
"href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
|
||||||
|
"underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for help.</p></body></"
|
||||||
|
"html>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<html><head/><body><p>Neniu aparato elektita.<br><br>Se vi posedas Android-"
|
||||||
|
"aparaton, nepre instalu la <a href=\"https://play.google.com/store/apps/"
|
||||||
|
"details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;"
|
||||||
|
"\">KDE Connect Android-aplikon</span></a> (ankaŭ havebla <a href =\"https://"
|
||||||
|
"f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" "
|
||||||
|
"text-decoration: underline;\">de F-Droid</span></a>) kaj ĝi devus aperi en "
|
||||||
|
"la listo.<br><br>Se vi havas problemojn, vizitu la <a href=\"https://"
|
||||||
|
"userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;"
|
||||||
|
"\">KDE Connect Komunum-vikion</span></a> por helpo.</p></body></html>"
|
74
po/eo/kdeconnect-kded.po
Normal file
74
po/eo/kdeconnect-kded.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,74 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-kded.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your names"
|
||||||
|
msgstr "Oliver Kellogg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your emails"
|
||||||
|
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
"Key: %2..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Parigpeto de %1\n"
|
||||||
|
"Ŝlosilo: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Open"
|
||||||
|
msgstr "Malfermi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Accept"
|
||||||
|
msgstr "Akcepti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Reject"
|
||||||
|
msgstr "Malakcepti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "View key"
|
||||||
|
msgstr "Vidi ŝlosilon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
|
msgstr "KDE Connect Daemon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
|
msgstr "Anstataŭigi ekzistantan instancon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
msgstr "Lanĉi privatan D-Bus-demonon per kdeconnectd (nur macOS-testocele)"
|
486
po/eo/kdeconnect-plugins.po
Normal file
486
po/eo/kdeconnect-plugins.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,486 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-plugins.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 00:41+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: battery/batteryplugin.cpp:119
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "device name: low battery"
|
||||||
|
msgid "%1: Low Battery"
|
||||||
|
msgstr "%1: Malalta Baterio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: battery/batteryplugin.cpp:120
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Battery at %1%"
|
||||||
|
msgstr "Baterio ĉe %1%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ClipboardConfigUi)
|
||||||
|
#: clipboard/clipboard_config.ui:17
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Clipboard plugin"
|
||||||
|
msgstr "Kromprogramo de tondujo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_1)
|
||||||
|
#: clipboard/clipboard_config.ui:32
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Automatic synchronization"
|
||||||
|
msgstr "Aŭtomata sinkronigo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_autoshare)
|
||||||
|
#: clipboard/clipboard_config.ui:38
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Automatically share the clipboard from this device"
|
||||||
|
msgstr "Aŭtomate kundividi la tondujon de ĉi tiu aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_password)
|
||||||
|
#: clipboard/clipboard_config.ui:45
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Including passwords (as marked by password managers)"
|
||||||
|
msgstr "Inkluzive de pasvortoj (kiel markite de pasvortmanaĝeroj)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||||||
|
#: findthisdevice/findthisdevice_config.ui:17
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Discovery Utilities"
|
||||||
|
msgstr "Discovery Utilaĵoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
|
||||||
|
#: findthisdevice/findthisdevice_config.ui:25
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Sound to play:"
|
||||||
|
msgstr "Sono por ludi:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, soundFileRequester)
|
||||||
|
#: findthisdevice/findthisdevice_config.ui:39
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Select the sound to play"
|
||||||
|
msgstr "Elekti la sonon por ludi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lockdevice/lockdeviceplugin-win.cpp:59 lockdevice/lockdeviceplugin.cpp:87
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Remote lock successful"
|
||||||
|
msgstr "Fora riglado sukcesa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: lockdevice/lockdeviceplugin-win.cpp:62
|
||||||
|
#: lockdevice/lockdeviceplugin-win.cpp:63 lockdevice/lockdeviceplugin.cpp:92
|
||||||
|
#: lockdevice/lockdeviceplugin.cpp:94
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Remote lock failed"
|
||||||
|
msgstr "Fora riglado malsukcesis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: mpriscontrol/mpriscontrolplugin-win.cpp:30
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt ""
|
||||||
|
"@title Users select this to control the current media player when we can't "
|
||||||
|
"detect a specific player name like VLC"
|
||||||
|
msgid "Current Player"
|
||||||
|
msgstr "Nuna Ludanto"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: notifications/notification.cpp:115
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@action:button"
|
||||||
|
msgid "Reply"
|
||||||
|
msgstr "Respondi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: notifications/notification.cpp:116
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@info:placeholder"
|
||||||
|
msgid "Reply to %1..."
|
||||||
|
msgstr "Respondi al %1..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: notifications/sendreplydialog.cpp:29
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr "Sendi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SendReplyDialog)
|
||||||
|
#: notifications/sendreplydialog.ui:14
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Dialog"
|
||||||
|
msgstr "Dialogo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PauseMusicConfigUi)
|
||||||
|
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:17
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Pause music plugin"
|
||||||
|
msgstr "Paŭzi muzikan kromprogramon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||||||
|
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:32
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Condition"
|
||||||
|
msgstr "Kondiĉo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rad_ringing)
|
||||||
|
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:38
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Pause as soon as phone rings"
|
||||||
|
msgstr "Paŭzi tuj kiam telefono sonoras"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rad_talking)
|
||||||
|
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:45
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Pause only while talking"
|
||||||
|
msgstr "Paŭzi nur dum parolado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
||||||
|
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:61
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Actions"
|
||||||
|
msgstr "Agoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_pause)
|
||||||
|
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:67
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Pause media players"
|
||||||
|
msgstr "Paŭzi plurmediajn ludilojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_mute)
|
||||||
|
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:74
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Mute system sound"
|
||||||
|
msgstr "Silentigi sisteman sonon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_resume)
|
||||||
|
#: pausemusic/pausemusic_config.ui:81
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Automatically resume media when call has finished"
|
||||||
|
msgstr "Aŭtomate rekomenci amaskomunikilaron kiam la voko finiĝis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ping/pingplugin.cpp:26
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Ping!"
|
||||||
|
msgstr "Ping!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:41
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Schedule a shutdown"
|
||||||
|
msgstr "Plani sistemfermon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:42
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Shutdown now"
|
||||||
|
msgstr "Fermi nun"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:43
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Cancel last shutdown"
|
||||||
|
msgstr "Nuligi lastan sistemfermon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:44
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Schedule a reboot"
|
||||||
|
msgstr "Plani sistemrekomencon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:45 runcommand/runcommand_config.cpp:54
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Suspend"
|
||||||
|
msgstr "Suspendi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:46 runcommand/runcommand_config.cpp:62
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Lock Screen"
|
||||||
|
msgstr "Ŝlosi Ekranon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:49
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Say Hello"
|
||||||
|
msgstr "Diri Saluton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:52
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Shutdown"
|
||||||
|
msgstr "Malŝalti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:53
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Reboot"
|
||||||
|
msgstr "Rekomenci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:57
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Maximum Brightness"
|
||||||
|
msgstr "Maksimuma Brilo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:63
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Unlock Screen"
|
||||||
|
msgstr "Malŝlosi Ekranon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:64
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Close All Vaults"
|
||||||
|
msgstr "Fermi Ĉiujn Trezorejojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:66
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Forcefully Close All Vaults"
|
||||||
|
msgstr "Perforte Fermi Ĉiujn Trezorejojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:73
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Sample commands"
|
||||||
|
msgstr "Ekzemplaj komandoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:77
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Export"
|
||||||
|
msgstr "Eksporti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:80
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr "Importi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:93
|
||||||
|
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:177
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Nomo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:93
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Command"
|
||||||
|
msgstr "Komando"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:98
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Export Commands"
|
||||||
|
msgstr "Eksporti Komandojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: runcommand/runcommand_config.cpp:123
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Import Commands"
|
||||||
|
msgstr "Importi Komandojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: screensaver-inhibit/screensaverinhibitplugin.cpp:24
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Phone is connected"
|
||||||
|
msgstr "Telefono estas konektita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:181
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Blacklisted"
|
||||||
|
msgstr "Nigrolistigita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:185
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Name of a notifying application."
|
||||||
|
msgstr "Nomo de sciiga aplikaĵo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:187
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Synchronize notifications of an application?"
|
||||||
|
msgstr "Ĉu sinkronigi sciigojn pri aplikaĵo?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sendnotifications/notifyingapplicationmodel.cpp:190
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Regular expression defining which notifications should not be sent.\n"
|
||||||
|
"This pattern is applied to the summary and, if selected above, the body of "
|
||||||
|
"notifications."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Regula esprimo difinanta kiajn sciigojn ne devas esti senditaj.\n"
|
||||||
|
"Tiu ŝablono estas aplikata al la resumo kaj, se elektita supre, al la korpo "
|
||||||
|
"de sciigoj."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:38
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "General"
|
||||||
|
msgstr "Ĝeneralo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, check_persistent)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:44
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Synchronize only notifications with a timeout value of 0?"
|
||||||
|
msgstr "Sinkronigi nur sciigojn kun tempofinvaloro de 0?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_persistent)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:47
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Persistent notifications only"
|
||||||
|
msgstr "Nur konstantaj sciigoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, check_body)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:60
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Append the notification body to the summary when synchronizing notifications?"
|
||||||
|
msgstr "Ĉu aldoni la sciigan korpon al la resumo dum sinkronigado de sciigoj?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_body)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:63
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Include body"
|
||||||
|
msgstr "Inkluzivi korpon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, check_icons)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:76
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Synchronize icons of notifying applications if possible?"
|
||||||
|
msgstr "Sinkronigi piktogramojn de sciigaj aplikoj se eble?"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_icons)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:79
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Synchronize icons"
|
||||||
|
msgstr "Sinkronigi piktogramojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, spin_urgency)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:107
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<html><head/><body><p>Minimum urgency level of the notifications</p></body></"
|
||||||
|
"html>"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<html><head/><body><p>Minimuma urĝnivelo de la sciigoj</p></body></html>"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:123
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Synchronize only notifications with the given urgency level."
|
||||||
|
msgstr "Sinkronigu nur sciigojn kun la donita urĝecnivelo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:126
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Minimum urgency level"
|
||||||
|
msgstr "Minimuma urĝnivelo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||||||
|
#: sendnotifications/sendnotifications_config.ui:148
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Applications"
|
||||||
|
msgstr "Aplikoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/mounter.cpp:167
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Failed to start sshfs"
|
||||||
|
msgstr "Malsukcesis lanĉi sshfs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/mounter.cpp:171
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "sshfs process crashed"
|
||||||
|
msgstr "sshfs-procezo paneis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/mounter.cpp:175
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Unknown error in sshfs"
|
||||||
|
msgstr "Nekonata eraro en sshfs"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/mounter.cpp:186
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Error when accessing filesystem. sshfs finished with exit code %0"
|
||||||
|
msgstr "Eraro dum aliro al dosiersistemo. sshfs finiĝis kun elirkodo %0"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/mounter.cpp:195
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Failed to mount filesystem: device not responding"
|
||||||
|
msgstr "Malsukcesis munti dosiersistemon: aparato ne respondas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:79
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect"
|
||||||
|
msgstr "KDE Konekti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/sftpplugin-win.cpp:80
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Cannot handle SFTP protocol. Apologies for the inconvenience"
|
||||||
|
msgstr "Ne povas trakti SFTP-protokolon. Pardonu pro la ĝeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/sftpplugin.cpp:134
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "All files"
|
||||||
|
msgstr "Ĉiuj dosieroj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: sftp/sftpplugin.cpp:135
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Camera pictures"
|
||||||
|
msgstr "Fotilaj bildoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/share_config.cpp:22
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1 in the path will be replaced with the specific device name."
|
||||||
|
msgstr "%1 en la vojo estos anstataŭigita per la specifa aparato nomo."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ShareConfigUi)
|
||||||
|
#: share/share_config.ui:17
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Share plugin settings"
|
||||||
|
msgstr "Kunhavigi kromprogramojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
|
||||||
|
#: share/share_config.ui:23
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Receiving"
|
||||||
|
msgstr "Ricevante"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||||
|
#: share/share_config.ui:31
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Save files in:"
|
||||||
|
msgstr "Konservi dosierojn en:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/shareplugin.cpp:160
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@info Some piece of text was received from a connected device"
|
||||||
|
msgid "Shared text from %1 copied to clipboard"
|
||||||
|
msgstr "Komuna teksto de %1 kopiita al tondujo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/shareplugin.cpp:192 share/shareplugin.cpp:201
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@action:button Edit text with default text editor"
|
||||||
|
msgid "Open in Text Editor"
|
||||||
|
msgstr "Malfermi en Tekstredaktilo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/shareplugin.cpp:196 share/shareplugin.cpp:203
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@action:button Open URL with default app"
|
||||||
|
msgid "Open Link"
|
||||||
|
msgstr "Malfermi Ligon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/shareplugin.cpp:251
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Could not share file"
|
||||||
|
msgstr "Ne eblis kunhavigi dosieron"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: share/shareplugin.cpp:251
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1 does not exist"
|
||||||
|
msgstr "%1 ne ekzistas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: telephony/telephonyplugin.cpp:23
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "unknown number"
|
||||||
|
msgstr "nekonata nombro"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: telephony/telephonyplugin.cpp:32
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Incoming call from %1"
|
||||||
|
msgstr "Envenanta voko de %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: telephony/telephonyplugin.cpp:36
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Missed call from %1"
|
||||||
|
msgstr "Maltrafita voko de %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: telephony/telephonyplugin.cpp:65 telephony/telephonyplugin.cpp:68
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Mute Call"
|
||||||
|
msgstr "Silentigi Vokon"
|
226
po/eo/kdeconnect-sms.po
Normal file
226
po/eo/kdeconnect-sms.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,226 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-sms.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 01:33+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your names"
|
||||||
|
msgstr "Oliver Kellogg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your emails"
|
||||||
|
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: conversationlistmodel.cpp:199
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "Used as a text placeholder when the most-recent message is an image"
|
||||||
|
msgid "Picture"
|
||||||
|
msgstr "Bildo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: conversationlistmodel.cpp:201
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "Used as a text placeholder when the most-recent message is a video"
|
||||||
|
msgid "Video"
|
||||||
|
msgstr "Video"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: conversationlistmodel.cpp:205
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt ""
|
||||||
|
"Used as a text placeholder when the most-recent message is an arbitrary "
|
||||||
|
"attachment, resulting in something like \"pdf file\""
|
||||||
|
msgid "%1 file"
|
||||||
|
msgstr "%1 dosiero"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: conversationlistmodel.cpp:221
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "You: %1"
|
||||||
|
msgstr "Vi: %1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: conversationlistmodel.cpp:227
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1: %2"
|
||||||
|
msgstr "%1: %2"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: conversationlistmodel.cpp:269 conversationlistmodel.cpp:291
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1"
|
||||||
|
msgstr "%1"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:51 qml/Main.qml:68
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect SMS"
|
||||||
|
msgstr "KDE Connect SMS"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:53
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "SMS Instant Messaging"
|
||||||
|
msgstr "SMS Tuja Mesaĝado"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:55
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(C) 2018-2022, KDE Connect Team"
|
||||||
|
msgstr "(C) 2018-2022, Teamo de KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:56
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Simon Redman"
|
||||||
|
msgstr "Simon Redman"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:57
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:58
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Nicolas Fella"
|
||||||
|
msgstr "Nicolas Fella"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:76
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Select a device"
|
||||||
|
msgstr "Select a device"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:76
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "id"
|
||||||
|
msgstr "id"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:77
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send a message"
|
||||||
|
msgstr "Sendi mesaĝon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: main.cpp:77
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "message"
|
||||||
|
msgstr "mesaĝo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/AttachmentViewer.qml:20
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Open with default"
|
||||||
|
msgstr "Malfermi defaŭlte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ChatMessage.qml:155
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Copy Message"
|
||||||
|
msgstr "Kopii Mesaĝon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ChatMessage.qml:160
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Copy Selection"
|
||||||
|
msgstr "Kopii Elekton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:25
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No devices available"
|
||||||
|
msgstr "Neniuj aparatoj haveblaj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:35
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"No new messages can be sent or received, but you can browse cached content"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Neniuj novaj mesaĝoj povas esti senditaj aŭ ricevitaj, sed vi povas foliumi "
|
||||||
|
"konservitan enhavon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:51
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Loading conversations from device. If this takes a long time, please wake up "
|
||||||
|
"your device and then click Refresh."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ŝargante konversaciojn de aparato. Se tio daŭras longan tempon, bonvolu veki "
|
||||||
|
"vian aparaton kaj tiam alklaku Refreŝigi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:59
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Tip: If you plug in your device, it should not go into doze mode and should "
|
||||||
|
"load quickly."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Konsilo: Se vi enŝovas vian aparaton, ĝi ne devus eniri en dormreĝimon kaj "
|
||||||
|
"devus ŝargi rapide."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:67 qml/Main.qml:90
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Refresh"
|
||||||
|
msgstr "Refreŝigi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:81
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Choose recipient"
|
||||||
|
msgstr "Elekti ricevonton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:86
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Nuligi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:113
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Search or start conversation..."
|
||||||
|
msgstr "Serĉi aŭ komenci konversacion..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:145
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "New"
|
||||||
|
msgstr "Nova"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:150
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Start new conversation"
|
||||||
|
msgstr "Komenci novan konversacion"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/ConversationList.qml:249
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "Placeholder message text when no messages are found"
|
||||||
|
msgid "No matches"
|
||||||
|
msgstr "Neniuj alumetoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/Main.qml:85
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Devices"
|
||||||
|
msgstr "Aparatoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/Main.qml:98
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "About"
|
||||||
|
msgstr "Pri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/MessageAttachments.qml:131
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Audio clip"
|
||||||
|
msgstr "Aŭda tondaĵo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/SendingArea.qml:25
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Failed to send"
|
||||||
|
msgstr "Malsukcesis sendi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/SendingArea.qml:26
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Max message size limit exceeded."
|
||||||
|
msgstr "Maksimuma grandecolimo de mesaĝo superita."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: qml/SendingArea.qml:74
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Compose message"
|
||||||
|
msgstr "Verki mesaĝon"
|
113
po/eo/kdeconnect-urlhandler.po
Normal file
113
po/eo/kdeconnect-urlhandler.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,113 @@
|
||||||
|
# translation of kdeconnect-urlhandler.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your names"
|
||||||
|
msgstr "Oliver Kellogg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
msgid "Your emails"
|
||||||
|
msgstr "okellogg@users.sourceforge.net"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||||
|
#: dialog.ui:31
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Select device:"
|
||||||
|
msgstr "Elekti aparaton:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendUrlRadioButton)
|
||||||
|
#: dialog.ui:55
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send URL"
|
||||||
|
msgstr "Sendi URL"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendFileRadioButton)
|
||||||
|
#: dialog.ui:62
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send File"
|
||||||
|
msgstr "Sendi Dosieron"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openOnPeerCheckBox)
|
||||||
|
#: dialog.ui:82
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Open on peer device"
|
||||||
|
msgstr "Malfermi sur samranga aparato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:43
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect URL handler"
|
||||||
|
msgstr "URL-traktilo de KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:49
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
msgstr "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:65
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "URL to share"
|
||||||
|
msgstr "URL por dividi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:66
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Select a device"
|
||||||
|
msgstr "Elekti aparaton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:66
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "id"
|
||||||
|
msgstr "id"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:102
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Enter URL here"
|
||||||
|
msgstr "Enigi URL ĉi tie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:110
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Enter file location here"
|
||||||
|
msgstr "Enigi dosierlokon ĉi tie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:135
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device to call %1 with:"
|
||||||
|
msgstr "Aparato per kiu voki %1:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:138
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device to open %1 on:"
|
||||||
|
msgstr "Aparato sur kiu malfermi %1:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:141
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device to send a SMS with:"
|
||||||
|
msgstr "Aparato per kiu sendi SMS:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:144
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Device to send %1 to:"
|
||||||
|
msgstr "Aparato al kiu sendi %1:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:173
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Couldn't share %1"
|
||||||
|
msgstr "Ne povis kundividi %1"
|
184
po/eo/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po
Normal file
184
po/eo/plasma_applet_org.kde.kdeconnect.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,184 @@
|
||||||
|
# translation of plasma_applet_org.kde.kdeconnect.pot to esperanto
|
||||||
|
# Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc.
|
||||||
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
|
# Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net, 2023.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-22 00:41+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 09:20+0100\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||||
|
"Language: eo\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/Battery.qml:25
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1% charging"
|
||||||
|
msgstr "%1% ŝarĝante"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/Battery.qml:25
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "%1%"
|
||||||
|
msgstr "%1%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/Battery.qml:25
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No info"
|
||||||
|
msgstr "Neniu informo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/Connectivity.qml:40
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Unknown"
|
||||||
|
msgstr "Nekonata"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/Connectivity.qml:50
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No signal"
|
||||||
|
msgstr "Neniu signalo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:56
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "File Transfer"
|
||||||
|
msgstr "Dosiera Transdono"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:57
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Drop a file to transfer it onto your phone."
|
||||||
|
msgstr "Faligi dosieron por transdoni ĝin al via telefono."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:93
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Virtual Display"
|
||||||
|
msgstr "Virtuala Ekrano"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:146
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "Battery charge percentage"
|
||||||
|
msgid "%1%"
|
||||||
|
msgstr "%1%"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:168
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Please choose a file"
|
||||||
|
msgstr "Bonvolu elekti dosieron"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:177
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Share file"
|
||||||
|
msgstr "Kunhavigi dosieron"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:192
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send Clipboard"
|
||||||
|
msgstr "Sendi Tondujon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:211
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Ring my phone"
|
||||||
|
msgstr "Sonorigi mian telefonon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:229
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Browse this device"
|
||||||
|
msgstr "Foliumi ĉi tiun aparaton"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:246
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "SMS Messages"
|
||||||
|
msgstr "SMS Mesaĝoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:267
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Remote Keyboard"
|
||||||
|
msgstr "Fora Klavaro"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:288
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Notifications:"
|
||||||
|
msgstr "Sciigoj:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:296
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Dismiss all notifications"
|
||||||
|
msgstr "Forĵeti ĉiujn sciigojn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:343
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Reply"
|
||||||
|
msgstr "Respondi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:353
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Dismiss"
|
||||||
|
msgstr "Forĵeti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:366
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Nuligi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:380
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgctxt "@info:placeholder"
|
||||||
|
msgid "Reply to %1…"
|
||||||
|
msgstr "Respondi al %1…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:398
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Send"
|
||||||
|
msgstr "Sendi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:424
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Run command"
|
||||||
|
msgstr "Ruli komandon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/DeviceDelegate.qml:432
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Add command"
|
||||||
|
msgstr "Aldoni komandon"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:58
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "No paired devices"
|
||||||
|
msgstr "Neniuj parigitaj aparatoj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:58
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Paired device is unavailable"
|
||||||
|
msgid_plural "All paired devices are unavailable"
|
||||||
|
msgstr[0] "Parigita aparato estas nedisponebla"
|
||||||
|
msgstr[1] "Ĉiuj parigitaj aparatoj estas nedisponeblaj"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:60
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Install KDE Connect on your Android device to integrate it with Plasma!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Instalu KDE Connect sur via Android-aparato por integri ĝin kun Plasma!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:64
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Pair a Device..."
|
||||||
|
msgstr "Parigi aparaton..."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:76
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Install from Google Play"
|
||||||
|
msgstr "Instali el Google Play"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:86
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "Install from F-Droid"
|
||||||
|
msgstr "Instali de F-Droid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: package/contents/ui/main.qml:59
|
||||||
|
#, kde-format
|
||||||
|
msgid "KDE Connect Settings..."
|
||||||
|
msgstr "Agordoj de KDE Connect..."
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-23 17:50+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-23 17:50+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "vrcordoba@gmail.com"
|
msgstr "vrcordoba@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -39,37 +39,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Solicitud de vinculación de %1\n"
|
"Solicitud de vinculación de %1\n"
|
||||||
"Clave: %2..."
|
"Clave: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Aceptar"
|
msgstr "Aceptar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rechazar"
|
msgstr "Rechazar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Ver clave"
|
msgstr "Ver clave"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Demonio de KDE Connect"
|
msgstr "Demonio de KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Remplazar una instancia existente"
|
msgstr "Remplazar una instancia existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:01+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-18 11:01+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "qiilaq69@gmail.com"
|
msgstr "qiilaq69@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Pairing request from %1"
|
#| msgid "Pairing request from %1"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -35,37 +35,37 @@ msgid ""
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr "Paardumissoov seadmest %1"
|
msgstr "Paardumissoov seadmest %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Ava"
|
msgstr "Ava"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Nõustu"
|
msgstr "Nõustu"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Keeldu"
|
msgstr "Keeldu"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connecti deemon"
|
msgstr "KDE Connecti deemon"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Olemasoleva protsessi asendamine"
|
msgstr "Olemasoleva protsessi asendamine"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-30 23:32+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-30 23:32+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "oelkoro@gmail.com,gontzalpujana@protonmail.com"
|
msgstr "oelkoro@gmail.com,gontzalpujana@protonmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -42,37 +42,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Parekatzeko eskaria %1(e)tik\n"
|
"Parekatzeko eskaria %1(e)tik\n"
|
||||||
"Gakoa: %2..."
|
"Gakoa: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Ireki"
|
msgstr "Ireki"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Onartu"
|
msgstr "Onartu"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Errefuxatu"
|
msgstr "Errefuxatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Ikusi gakoa"
|
msgstr "Ikusi gakoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect daimona"
|
msgstr "KDE Connect daimona"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Ordeztu existitzen den instantzia bat"
|
msgstr "Ordeztu existitzen den instantzia bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 19:15+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 19:15+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "translator@legisign.org"
|
msgstr "translator@legisign.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Parituspyyntö laitteelta %1\n"
|
"Parituspyyntö laitteelta %1\n"
|
||||||
"Avain: %2…"
|
"Avain: %2…"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Avaa"
|
msgstr "Avaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Hyväksy"
|
msgstr "Hyväksy"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Hylkää"
|
msgstr "Hylkää"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Näytä avain"
|
msgstr "Näytä avain"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect -palvelu"
|
msgstr "KDE Connect -palvelu"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Korvaa aiempi instanssi"
|
msgstr "Korvaa aiempi instanssi"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 12:47+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 12:47+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: fr\n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "renard@kde.org, sdepiets@gmail.com, xavier.besnard@kde.org"
|
msgstr "renard@kde.org, sdepiets@gmail.com, xavier.besnard@kde.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -46,37 +46,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Demande d'association provenant de %1\n"
|
"Demande d'association provenant de %1\n"
|
||||||
"Clé : %2..."
|
"Clé : %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Ouvrir"
|
msgstr "Ouvrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Accepter"
|
msgstr "Accepter"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rejeter"
|
msgstr "Rejeter"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Afficher la clé"
|
msgstr "Afficher la clé"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Démon KDE Connect"
|
msgstr "Démon KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Remplacer une instance existante"
|
msgstr "Remplacer une instance existante"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:15+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:15+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||||
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "adriyetichaves@gmail.com"
|
msgstr "adriyetichaves@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Solicitude de emparellamento de %1\n"
|
"Solicitude de emparellamento de %1\n"
|
||||||
"Chave: %2…"
|
"Chave: %2…"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Aceptar"
|
msgstr "Aceptar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rexeitar"
|
msgstr "Rexeitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Ver a chave"
|
msgstr "Ver a chave"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Servizo de KDE Connect"
|
msgstr "Servizo de KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Substituír unha instancia existente"
|
msgstr "Substituír unha instancia existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-20 16:09+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-20 16:09+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Hebrew <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
|
msgstr "kde-l10n-he@kde.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"בקשת צימוד מאת %1\n"
|
"בקשת צימוד מאת %1\n"
|
||||||
"מפתח: %2…"
|
"מפתח: %2…"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "פתיחה"
|
msgstr "פתיחה"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "אישור"
|
msgstr "אישור"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "דחייה"
|
msgstr "דחייה"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "הצגת מפתח"
|
msgstr "הצגת מפתח"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "סוכן KDE Connect"
|
msgstr "סוכן KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "החלפת מופע קיים"
|
msgstr "החלפת מופע קיים"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 13:26+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 13:26+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "ulysses@fsf.hu,ur.balazs@fsf.hu"
|
msgstr "ulysses@fsf.hu,ur.balazs@fsf.hu"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Párosítási kérés innen: %1\n"
|
"Párosítási kérés innen: %1\n"
|
||||||
"Kulcs: %2…"
|
"Kulcs: %2…"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Megnyitás"
|
msgstr "Megnyitás"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Elfogadás"
|
msgstr "Elfogadás"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Elutasítás"
|
msgstr "Elutasítás"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Kulcs megtekintése"
|
msgstr "Kulcs megtekintése"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect démon"
|
msgstr "KDE Connect démon"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Meglévő példány cseréje"
|
msgstr "Meglévő példány cseréje"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 23:04+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 23:04+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "g.sora@tiscali.it"
|
msgstr "g.sora@tiscali.it"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Requesta de association ab %1\n"
|
"Requesta de association ab %1\n"
|
||||||
"Clave: %2"
|
"Clave: %2"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Aperi"
|
msgstr "Aperi"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Accepta"
|
msgstr "Accepta"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rejecta"
|
msgstr "Rejecta"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Vide clave"
|
msgstr "Vide clave"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect Daemon"
|
msgstr "KDE Connect Daemon"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Reimplacia un instantia existente"
|
msgstr "Reimplacia un instantia existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 14:51+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 14:51+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Aziz Adam Adrian <4.adam.adrian@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Aziz Adam Adrian <4.adam.adrian@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "wantoyek@gmail.com"
|
msgstr "wantoyek@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Permintaan penyandingan dari %1\n"
|
"Permintaan penyandingan dari %1\n"
|
||||||
"Kunci: %2..."
|
"Kunci: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Buka"
|
msgstr "Buka"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Setujui"
|
msgstr "Setujui"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Tolak"
|
msgstr "Tolak"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Tampilan kunci"
|
msgstr "Tampilan kunci"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Daemon KDE Connect"
|
msgstr "Daemon KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Ganti instansi yang ada"
|
msgstr "Ganti instansi yang ada"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 19:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "sv1@fellsnet.is,gudmundure@gmail.com"
|
msgstr "sv1@fellsnet.is,gudmundure@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Beiðni um pörun frá %1\n"
|
"Beiðni um pörun frá %1\n"
|
||||||
"Lykill: %2..."
|
"Lykill: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Opna"
|
msgstr "Opna"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Samþykkja"
|
msgstr "Samþykkja"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Hafna"
|
msgstr "Hafna"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Skoða lykil"
|
msgstr "Skoða lykil"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect-vaktari"
|
msgstr "KDE Connect-vaktari"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Skipta út fyrirliggjandi tilviki"
|
msgstr "Skipta út fyrirliggjandi tilviki"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 01:33+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 01:33+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
|
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Richiesta di associazione da %1\n"
|
"Richiesta di associazione da %1\n"
|
||||||
"Chiave: %2..."
|
"Chiave: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Apri"
|
msgstr "Apri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Accetta"
|
msgstr "Accetta"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rifiuta"
|
msgstr "Rifiuta"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Visualizza la chiave"
|
msgstr "Visualizza la chiave"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Demone di KDE Connect"
|
msgstr "Demone di KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Sostituisci un'istanza esistente"
|
msgstr "Sostituisci un'istanza esistente"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-09-13 00:14-0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-09-13 00:14-0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -24,44 +24,44 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 10:47+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 10:47+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
|
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"დაწყვილების მოთხოვნა %1-დან\n"
|
"დაწყვილების მოთხოვნა %1-დან\n"
|
||||||
"გასაღები: %2..."
|
"გასაღები: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "გახსნა"
|
msgstr "გახსნა"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "დასტური"
|
msgstr "დასტური"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "უარყოფა"
|
msgstr "უარყოფა"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "გასაღების ნახვა"
|
msgstr "გასაღების ნახვა"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect -ის დემონი"
|
msgstr "KDE Connect -ის დემონი"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "გაშვებული ასლის ჩანაცვლება"
|
msgstr "გაშვებული ასლის ჩანაცვლება"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 23:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-15 23:16+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "kde@peremen.name"
|
msgstr "kde@peremen.name"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"%1에서 페어링 요청\n"
|
"%1에서 페어링 요청\n"
|
||||||
"키: %2..."
|
"키: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "열기"
|
msgstr "열기"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "수락"
|
msgstr "수락"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "거부"
|
msgstr "거부"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "키 보기"
|
msgstr "키 보기"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect 데몬"
|
msgstr "KDE Connect 데몬"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "기존 인스턴스 바꾸기"
|
msgstr "기존 인스턴스 바꾸기"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 13:18+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 13:18+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
|
"Last-Translator: Moo <<>>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "<>"
|
msgstr "<>"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Suporavimo užklausa iš %1\n"
|
"Suporavimo užklausa iš %1\n"
|
||||||
"Raktas: %2..."
|
"Raktas: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Atverti"
|
msgstr "Atverti"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Priimti"
|
msgstr "Priimti"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Atmesti"
|
msgstr "Atmesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Rodyti raktą"
|
msgstr "Rodyti raktą"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect tarnyba"
|
msgstr "KDE Connect tarnyba"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Pakeisti esamą egzempliorių"
|
msgstr "Pakeisti esamą egzempliorių"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-02 13:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-02 13:49+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Subin Siby <subins2000@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
|
"Language-Team: SMC <smc.org.in>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "Vivekkj2004@gmail.com"
|
msgstr "Vivekkj2004@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Pairing request from %1"
|
#| msgid "Pairing request from %1"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -35,37 +35,37 @@ msgid ""
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr "%1 ൽ നിന്നും ജോടി അപേക്ഷ"
|
msgstr "%1 ൽ നിന്നും ജോടി അപേക്ഷ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "തുറക്കുക"
|
msgstr "തുറക്കുക"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
|
msgstr "സ്വീകരിക്കുക"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "നിരസിക്കുക"
|
msgstr "നിരസിക്കുക"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "കെ.ഡി.ഇ കണക്ട് ഡീമണ്"
|
msgstr "കെ.ഡി.ഇ കണക്ട് ഡീമണ്"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "നിലവിലുള്ള ജാലകത്തിനെ പകരം വക്കുക"
|
msgstr "നിലവിലുള്ള ജാലകത്തിനെ പകരം വക്കുക"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 08:25+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 08:25+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
|
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Verzoek om een paar te maken van %1\n"
|
"Verzoek om een paar te maken van %1\n"
|
||||||
"Sleutel: %2..."
|
"Sleutel: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Openen"
|
msgstr "Openen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Accepteren"
|
msgstr "Accepteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Afwijzen"
|
msgstr "Afwijzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Sleutel bekijken"
|
msgstr "Sleutel bekijken"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE-Connect-daemon"
|
msgstr "KDE-Connect-daemon"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Een bestaand exemplaar vervangen"
|
msgstr "Een bestaand exemplaar vervangen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-22 20:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-22 20:16+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "karl@huftis.org"
|
msgstr "karl@huftis.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Paringsførespurnad frå %1\n"
|
"Paringsførespurnad frå %1\n"
|
||||||
"Nøkkel: %2 …"
|
"Nøkkel: %2 …"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Opna"
|
msgstr "Opna"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Godta"
|
msgstr "Godta"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Avslå"
|
msgstr "Avslå"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Vis nøkkelen"
|
msgstr "Vis nøkkelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect-teneste"
|
msgstr "KDE Connect-teneste"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Erstatt ein instans som finst frå før"
|
msgstr "Erstatt ein instans som finst frå før"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023.
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 00:42+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 00:42+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-09 10:57+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 18:10+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
@ -143,18 +143,7 @@ msgstr "Wyślij ping"
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
|
||||||
#: kcm.ui:373
|
#: kcm.ui:373
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
|
|
||||||
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
|
|
||||||
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
|
|
||||||
#| "underline; color:#4c6b8a;\">KDE Connect Android app</span></a> (also "
|
|
||||||
#| "available <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde."
|
|
||||||
#| "kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;"
|
|
||||||
#| "\">from F-Droid</span></a>) and it should appear in the list.<br><br>If "
|
|
||||||
#| "you are having problems, visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/"
|
|
||||||
#| "KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;"
|
|
||||||
#| "\">KDE Connect Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>"
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
|
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
|
||||||
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
|
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
|
||||||
|
@ -170,14 +159,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"<html><head/><body><p>Nie wybrano żadnego urządzenia.<br><br>Jeśli masz "
|
"<html><head/><body><p>Nie wybrano żadnego urządzenia.<br><br>Jeśli masz "
|
||||||
"urządzenie z systemem Android, to upewnij się, że masz dograną <a href="
|
"urządzenie z systemem Android, to upewnij się, że masz dograną <a href="
|
||||||
"\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp"
|
"\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp"
|
||||||
"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;\">Aplikację KDE "
|
"\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Aplikację KDE Connect dla "
|
||||||
"Connect dla Androida</span></a> (dostępna także na <a href=\"https://f-droid."
|
"Androida</span></a> (dostępna także na <a href=\"https://f-droid.org/"
|
||||||
"org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
|
"repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
|
||||||
"decoration: underline; color:#4c6b8a;\">F-Droid</span></a>) która powinna "
|
"decoration: underline;\">F-Droid</span></a>) która powinna pojawić się na "
|
||||||
"pojawić się na liście.<br><br>Gdy napotkasz trudności odwiedź <a href="
|
"liście.<br><br>Gdy napotkasz trudności odwiedź <a href=\"https://userbase."
|
||||||
"\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: "
|
"kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Wiki "
|
||||||
"underline; color:#4c6b8a;\">Wiki społeczności KDE Connect</span></a>, aby "
|
"społeczności KDE Connect</span></a>, aby znaleźć pomoc.</p></body></html>"
|
||||||
"znaleźć pomoc.</p></body></html>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "KDE Connect Settings"
|
#~ msgid "KDE Connect Settings"
|
||||||
#~ msgstr "Ustawienia KDE Connect"
|
#~ msgstr "Ustawienia KDE Connect"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 21:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 21:03+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
|
msgstr "lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Żądanie parowania z %1\n"
|
"Żądanie parowania z %1\n"
|
||||||
"Klucz: %2..."
|
"Klucz: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Otwórz"
|
msgstr "Otwórz"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Przyjmij"
|
msgstr "Przyjmij"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Odrzuć"
|
msgstr "Odrzuć"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Obejrzyj klucz"
|
msgstr "Obejrzyj klucz"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Usługa KDE Connect"
|
msgstr "Usługa KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Zastąp istniejące wystąpienie"
|
msgstr "Zastąp istniejące wystąpienie"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 15:23+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 15:23+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "zepires@gmail.com"
|
msgstr "zepires@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -32,37 +32,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Pedido de emparelhamento de %1\n"
|
"Pedido de emparelhamento de %1\n"
|
||||||
"Chave: %2..."
|
"Chave: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Aceitar"
|
msgstr "Aceitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rejeitar"
|
msgstr "Rejeitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Ver a chave"
|
msgstr "Ver a chave"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Servidor do KDE Connect"
|
msgstr "Servidor do KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Substituir uma instância existente"
|
msgstr "Substituir uma instância existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 10:41-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 10:41-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "alvarenga@kde.org"
|
msgstr "alvarenga@kde.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -38,37 +38,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Solicitação de emparelhamento de %1\n"
|
"Solicitação de emparelhamento de %1\n"
|
||||||
"Chave: %2..."
|
"Chave: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Abrir"
|
msgstr "Abrir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Aceitar"
|
msgstr "Aceitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Rejeitar"
|
msgstr "Rejeitar"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Ver chave"
|
msgstr "Ver chave"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Serviço do KDE Connect"
|
msgstr "Serviço do KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Substituir uma instância existente"
|
msgstr "Substituir uma instância existente"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 12:14+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 12:14+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "sergiu@cip.md"
|
msgstr "sergiu@cip.md"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Cerere de asociere de la %1\n"
|
"Cerere de asociere de la %1\n"
|
||||||
"Cheie: %2..."
|
"Cheie: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Deschide"
|
msgstr "Deschide"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Acceptă"
|
msgstr "Acceptă"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Refuză"
|
msgstr "Refuză"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Vezi cheia"
|
msgstr "Vezi cheia"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Demon KDE Connect"
|
msgstr "Demon KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Înlocuiește o instanță existentă"
|
msgstr "Înlocuiește o instanță existentă"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 11:06+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 11:06+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "gammaray@basealt.ru, juliette.tux@gmail.com"
|
msgstr "gammaray@basealt.ru, juliette.tux@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -39,37 +39,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Запрос на сопряжение от %1\n"
|
"Запрос на сопряжение от %1\n"
|
||||||
"Ключ: %2..."
|
"Ключ: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Открыть"
|
msgstr "Открыть"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Принять"
|
msgstr "Принять"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Отклонить"
|
msgstr "Отклонить"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Просмотреть ключ"
|
msgstr "Просмотреть ключ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Фоновая служба KDE Connect"
|
msgstr "Фоновая служба KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Заменить существующее сопряжение"
|
msgstr "Заменить существующее сопряжение"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:36+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:36+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "wizzardsk@gmail.com,prescott66@gmail.com"
|
msgstr "wizzardsk@gmail.com,prescott66@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Požiadavka na spárovanie z %1\n"
|
"Požiadavka na spárovanie z %1\n"
|
||||||
"Kľúč: %2..."
|
"Kľúč: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Otvoriť"
|
msgstr "Otvoriť"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Prijať"
|
msgstr "Prijať"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Odmietnuť"
|
msgstr "Odmietnuť"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Zobraziť kľúč"
|
msgstr "Zobraziť kľúč"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Služba aplikácie KDE Connect"
|
msgstr "Služba aplikácie KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Nahradiť existujúcu inštanciu"
|
msgstr "Nahradiť existujúcu inštanciu"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 06:55+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 06:55+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "matjaz.jeran@amis.net"
|
msgstr "matjaz.jeran@amis.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Zahtevek za uparjanje od %1\n"
|
"Zahtevek za uparjanje od %1\n"
|
||||||
"Ključ: %2..."
|
"Ključ: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Odpri"
|
msgstr "Odpri"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Sprejmi"
|
msgstr "Sprejmi"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Zavrni"
|
msgstr "Zavrni"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Poglej ključ"
|
msgstr "Poglej ključ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Demon KDE Connect"
|
msgstr "Demon KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Zamenjaj obstoječ pojavek"
|
msgstr "Zamenjaj obstoječ pojavek"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Pairing request from %1"
|
#| msgid "Pairing request from %1"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgid ""
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr "%1 упути захтев за повезивање"
|
msgstr "%1 упути захтев за повезивање"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Прихвати"
|
msgstr "Прихвати"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Одбаци"
|
msgstr "Одбаци"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Pairing request from %1"
|
#| msgid "Pairing request from %1"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgid ""
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr "%1 упути захтев за повезивање"
|
msgstr "%1 упути захтев за повезивање"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Прихвати"
|
msgstr "Прихвати"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Одбаци"
|
msgstr "Одбаци"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Pairing request from %1"
|
#| msgid "Pairing request from %1"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgid ""
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr "%1 uputi zahtev za povezivanje"
|
msgstr "%1 uputi zahtev za povezivanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Prihvati"
|
msgstr "Prihvati"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Odbaci"
|
msgstr "Odbaci"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-03-20 21:08+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Slobodan Simic <slsimic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Pairing request from %1"
|
#| msgid "Pairing request from %1"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgid ""
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr "%1 uputi zahtev za povezivanje"
|
msgstr "%1 uputi zahtev za povezivanje"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Prihvati"
|
msgstr "Prihvati"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Odbaci"
|
msgstr "Odbaci"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 18:37+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-14 18:37+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
|
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Begäran om ihopparning från %1\n"
|
"Begäran om ihopparning från %1\n"
|
||||||
"Nyckel: %2 ..."
|
"Nyckel: %2 ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Öppna"
|
msgstr "Öppna"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Acceptera"
|
msgstr "Acceptera"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Avslå"
|
msgstr "Avslå"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Visa nyckel"
|
msgstr "Visa nyckel"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE-anslut demon"
|
msgstr "KDE-anslut demon"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Ersätt en befintlig instans"
|
msgstr "Ersätt en befintlig instans"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 22:02+0500\n"
|
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 22:02+0500\n"
|
||||||
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "victor.ibragimov@gmail.com"
|
msgstr "victor.ibragimov@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, fuzzy, kde-format
|
||||||
#| msgid "Pairing request from %1"
|
#| msgid "Pairing request from %1"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -35,37 +35,37 @@ msgid ""
|
||||||
"Key: %2..."
|
"Key: %2..."
|
||||||
msgstr "Дархости пайвастшавӣ аз %1"
|
msgstr "Дархости пайвастшавӣ аз %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Қабул кардан"
|
msgstr "Қабул кардан"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Рад кардан"
|
msgstr "Рад кардан"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Раванди дохилии Пайвасти KDE"
|
msgstr "Раванди дохилии Пайвасти KDE"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Иваз кардани пайвасти ҷорӣ"
|
msgstr "Иваз кардани пайвасти ҷорӣ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 20:45+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-04 20:45+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "sunder67@hotmail.com"
|
msgstr "sunder67@hotmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -37,37 +37,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"%1 aygıtından eşleştirme isteği\n"
|
"%1 aygıtından eşleştirme isteği\n"
|
||||||
"Anahtar: %2..."
|
"Anahtar: %2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Aç"
|
msgstr "Aç"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Kabul Et"
|
msgstr "Kabul Et"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Reddet"
|
msgstr "Reddet"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Anahtarı görüntüle"
|
msgstr "Anahtarı görüntüle"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Bağlan Ardalan Süreci"
|
msgstr "KDE Bağlan Ardalan Süreci"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Var olan bir örneği değiştir"
|
msgstr "Var olan bir örneği değiştir"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2021.
|
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2021.
|
||||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 01:33+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-26 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 21:20+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-27 14:28+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
|
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Tip: If you plug in your device, it should not go into doze mode and should "
|
"Tip: If you plug in your device, it should not go into doze mode and should "
|
||||||
"load quickly."
|
"load quickly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"İpucu: Aygıtınızı takarsanız pinekleme kipine girmez ve daha hızlı yüklenir."
|
"İpucu: Aygıtınızı takarsanız pinekleme kipine girmez ve daha tez yüklenir."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/ConversationList.qml:67 qml/Main.qml:90
|
#: qml/ConversationList.qml:67 qml/Main.qml:90
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 08:43+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 08:43+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "yurchor@ukr.net"
|
msgstr "yurchor@ukr.net"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -39,37 +39,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"Запит щодо пов’язування від %1\n"
|
"Запит щодо пов’язування від %1\n"
|
||||||
"Ключ: %2…"
|
"Ключ: %2…"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Відкрити"
|
msgstr "Відкрити"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "Прийняти"
|
msgstr "Прийняти"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "Відмовити"
|
msgstr "Відмовити"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "Переглянути ключ"
|
msgstr "Переглянути ключ"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "Фонова служба KDE Connect"
|
msgstr "Фонова служба KDE Connect"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "Замінити наявний екземпляр"
|
msgstr "Замінити наявний екземпляр"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 08:02\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 08:02\n"
|
||||||
"Last-Translator: \n"
|
"Last-Translator: \n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||||
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, henry.hu.sh@gmail.com"
|
msgstr "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, henry.hu.sh@gmail.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -36,37 +36,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"来自 %1 的配对请求\n"
|
"来自 %1 的配对请求\n"
|
||||||
"密钥:%2..."
|
"密钥:%2..."
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "打开"
|
msgstr "打开"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "接受"
|
msgstr "接受"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "拒绝"
|
msgstr "拒绝"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "查看密钥"
|
msgstr "查看密钥"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE Connect守护进程"
|
msgstr "KDE Connect守护进程"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "替换现有实例"
|
msgstr "替换现有实例"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-12-28 01:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 00:47+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-22 00:47+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "pan93412@gmail.com, brli@chakralinux.org"
|
msgstr "pan93412@gmail.com, brli@chakralinux.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:56
|
#: kdeconnectd.cpp:57
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pairing request from %1\n"
|
"Pairing request from %1\n"
|
||||||
|
@ -39,37 +39,37 @@ msgstr ""
|
||||||
"從 %1 來的請求配對\n"
|
"從 %1 來的請求配對\n"
|
||||||
"金鑰:%2…"
|
"金鑰:%2…"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
#: kdeconnectd.cpp:66 kdeconnectd.cpp:78
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "開啟"
|
msgstr "開啟"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:69 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Accept"
|
msgid "Accept"
|
||||||
msgstr "同意"
|
msgstr "同意"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:72 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Reject"
|
msgid "Reject"
|
||||||
msgstr "拒絕"
|
msgstr "拒絕"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
#: kdeconnectd.cpp:75 kdeconnectd.cpp:79
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "View key"
|
msgid "View key"
|
||||||
msgstr "檢視配對金鑰"
|
msgstr "檢視配對金鑰"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
#: kdeconnectd.cpp:158 kdeconnectd.cpp:160
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect Daemon"
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
||||||
msgstr "KDE 連線守護程式"
|
msgstr "KDE 連線守護程式"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:165
|
#: kdeconnectd.cpp:166
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Replace an existing instance"
|
msgid "Replace an existing instance"
|
||||||
msgstr "取代執行中的程序"
|
msgstr "取代執行中的程序"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnectd.cpp:169
|
#: kdeconnectd.cpp:170
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue