GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
f3f580ac17
commit
3d6331197f
9 changed files with 94 additions and 118 deletions
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||||
# Translation of kdeconnect-app.po to Catalan
|
# Translation of kdeconnect-app.po to Catalan
|
||||||
# Copyright (C) 2014-2021 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2014-2022 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 16:25+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 12:39+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 21.07.90\n"
|
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -179,10 +179,9 @@ msgid "Find devices..."
|
||||||
msgstr "Cerca dispositius..."
|
msgstr "Cerca dispositius..."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Arranjament del connector"
|
msgstr "Configuració"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/mousepad.qml:16
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -232,19 +231,17 @@ msgid "No commands defined"
|
||||||
msgstr "No s'ha definit cap ordre"
|
msgstr "No s'ha definit cap ordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:13
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Arranjament del connector"
|
msgstr "Configuració"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:35
|
#: qml/Settings.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nom del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:52
|
#: qml/Settings.qml:52
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "KDE Connect"
|
|
||||||
msgid "About KDE Connect"
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
msgstr "KDE Connect"
|
msgstr "Quant al KDE Connect"
|
||||||
|
|
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||||
# Translation of kdeconnect-app.po to Catalan (Valencian)
|
# Translation of kdeconnect-app.po to Catalan (Valencian)
|
||||||
# Copyright (C) 2014-2021 This_file_is_part_of_KDE
|
# Copyright (C) 2014-2022 This_file_is_part_of_KDE
|
||||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2018, 2019, 2020, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 16:25+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 12:39+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca@valencia\n"
|
"Language: ca@valencia\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 21.07.90\n"
|
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -179,10 +179,9 @@ msgid "Find devices..."
|
||||||
msgstr "Busca dispositius..."
|
msgstr "Busca dispositius..."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuració del connector"
|
msgstr "Configuració"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/mousepad.qml:16
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -232,19 +231,17 @@ msgid "No commands defined"
|
||||||
msgstr "No s'ha definit cap ordre"
|
msgstr "No s'ha definit cap ordre"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:13
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuració del connector"
|
msgstr "Configuració"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:35
|
#: qml/Settings.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nom del dispositiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:52
|
#: qml/Settings.qml:52
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "KDE Connect"
|
|
||||||
msgid "About KDE Connect"
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
msgstr "KDE Connect"
|
msgstr "Quant a KDE Connect"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-14 10:25+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 08:10+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ka\n"
|
"Language: ka\n"
|
||||||
|
@ -176,10 +176,9 @@ msgid "Find devices..."
|
||||||
msgstr "მოწყობილობების ძებნა..."
|
msgstr "მოწყობილობების ძებნა..."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "მოდულის პარამეტრები"
|
msgstr "მორგება"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/mousepad.qml:16
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -228,19 +227,17 @@ msgid "No commands defined"
|
||||||
msgstr "ბრძანებები აღწერილი არაა"
|
msgstr "ბრძანებები აღწერილი არაა"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:13
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "მოდულის პარამეტრები"
|
msgstr "მორგება"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:35
|
#: qml/Settings.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "მოწყობილობის სახელი"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:52
|
#: qml/Settings.qml:52
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "KDE Connect"
|
|
||||||
msgid "About KDE Connect"
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
msgstr "KDE Connect"
|
msgstr "KDE Connect-ის შესახებ"
|
||||||
|
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2019, 2020, 2021.
|
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2019, 2020, 2021, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 09:52+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 10:40+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -175,10 +175,9 @@ msgid "Find devices..."
|
||||||
msgstr "Apparaten zoeken..."
|
msgstr "Apparaten zoeken..."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Plug-in-instellingen"
|
msgstr "Instellingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/mousepad.qml:16
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -226,19 +225,17 @@ msgid "No commands defined"
|
||||||
msgstr "Geen commando's gedefinieerd"
|
msgstr "Geen commando's gedefinieerd"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:13
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Plug-in-instellingen"
|
msgstr "Instellingen"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:35
|
#: qml/Settings.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apparaatnaam"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:52
|
#: qml/Settings.qml:52
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "KDE Connect"
|
|
||||||
msgid "About KDE Connect"
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
msgstr "KDE Connect"
|
msgstr "Over KDE Connect"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 09:45+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 09:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
|
@ -171,10 +171,9 @@ msgid "Find devices..."
|
||||||
msgstr "Procurar dispositivos..."
|
msgstr "Procurar dispositivos..."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuração do 'Plugin'"
|
msgstr "Configuração"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/mousepad.qml:16
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -224,19 +223,17 @@ msgid "No commands defined"
|
||||||
msgstr "Nenhuns comandos definidos"
|
msgstr "Nenhuns comandos definidos"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:13
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Configuração do 'Plugin'"
|
msgstr "Configuração"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:35
|
#: qml/Settings.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nome do dispositivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:52
|
#: qml/Settings.qml:52
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "KDE Connect"
|
|
||||||
msgid "About KDE Connect"
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
msgstr "KDE Connect"
|
msgstr "Acerca do KDE Connect"
|
||||||
|
|
|
@ -3,21 +3,21 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2018, 2019, 2020.
|
# André Marcelo Alvarenga <alvarenga@kde.org>, 2018, 2019, 2020.
|
||||||
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2021.
|
# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2021, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 00:45+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 00:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 10:10-0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 11:42-0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
|
@ -31,28 +31,27 @@ msgstr "alvarenga@kde.org"
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
||||||
#: dialog.ui:31
|
#: dialog.ui:31
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Select a device"
|
|
||||||
msgid "Select device:"
|
msgid "Select device:"
|
||||||
msgstr "Selecione um dispositivo"
|
msgstr "Selecionar dispositivo:"
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendUrlRadioButton)
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendUrlRadioButton)
|
||||||
#: dialog.ui:55
|
#: dialog.ui:55
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Send URL"
|
msgid "Send URL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enviar URL"
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendFileRadioButton)
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sendFileRadioButton)
|
||||||
#: dialog.ui:62
|
#: dialog.ui:62
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Send File"
|
msgid "Send File"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enviar arquivo"
|
||||||
|
|
||||||
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openOnPeerCheckBox)
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, openOnPeerCheckBox)
|
||||||
#: dialog.ui:82
|
#: dialog.ui:82
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Open on peer device"
|
msgid "Open on peer device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Abrir no dispositivo par"
|
||||||
|
|
||||||
#: kdeconnect-handler.cpp:43
|
#: kdeconnect-handler.cpp:43
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-25 21:47+0530\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 21:37+0530\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ta\n"
|
"Language: ta\n"
|
||||||
|
@ -15,22 +15,22 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "KDE Connect"
|
msgid "KDE Connect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "கே.டீ.யீ. கனெக்ட்"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:36
|
#: main.cpp:36
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "(c) 2015, Aleix Pol Gonzalez"
|
msgid "(c) 2015, Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(C) 2015 அலேயிக்சு போல் ஈ கொன்ஸாலெசு"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:37
|
#: main.cpp:37
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
|
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "அலேயிக்சு போல் கொன்ஸாலெசு"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:37
|
#: main.cpp:37
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -41,13 +41,13 @@ msgstr "பராமரிப்பாளர்"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your names"
|
msgid "Your names"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "கோ. கிஷோர்"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:38
|
#: main.cpp:38
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:54
|
#: main.cpp:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -175,10 +175,9 @@ msgid "Find devices..."
|
||||||
msgstr "சாதனங்களை கண்டுபிடி..."
|
msgstr "சாதனங்களை கண்டுபிடி..."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "செருகுநிரல் அமைப்புகள்"
|
msgstr "அமைப்புகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/mousepad.qml:16
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -226,18 +225,17 @@ msgid "No commands defined"
|
||||||
msgstr "எந்த கட்டளையும் வரையறுக்கப்படவில்லை"
|
msgstr "எந்த கட்டளையும் வரையறுக்கப்படவில்லை"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:13
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "செருகுநிரல் அமைப்புகள்"
|
msgstr "அமைப்புகள்"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:35
|
#: qml/Settings.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "சாதனத்தின் பெயர்"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:52
|
#: qml/Settings.qml:52
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "About KDE Connect"
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "கே.டீ.யீ. கனெக்ட் பற்றி"
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-30 22:19+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 19:31+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
#: main.cpp:32 main.cpp:34
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -42,13 +42,13 @@ msgstr "Bakımcı"
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your names"
|
msgid "Your names"
|
||||||
msgstr "Volkan Gezer"
|
msgstr "Volkan Gezer, Emir SARI"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:38
|
#: main.cpp:38
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||||||
msgid "Your emails"
|
msgid "Your emails"
|
||||||
msgstr "volkangezer@gmail.com"
|
msgstr "volkangezer@gmail.com, emir_sari@icloud.com"
|
||||||
|
|
||||||
#: main.cpp:54
|
#: main.cpp:54
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Hatırlanıyor"
|
||||||
#: qml/FindDevicesPage.qml:53
|
#: qml/FindDevicesPage.qml:53
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Mevcut"
|
msgstr "Kullanılabilir"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/FindDevicesPage.qml:55
|
#: qml/FindDevicesPage.qml:55
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -176,10 +176,9 @@ msgid "Find devices..."
|
||||||
msgstr "Aygıtları bul..."
|
msgstr "Aygıtları bul..."
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Eklenti Ayarları"
|
msgstr "Ayarlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/mousepad.qml:16
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -227,19 +226,17 @@ msgid "No commands defined"
|
||||||
msgstr "Tanımlanmış komut yok"
|
msgstr "Tanımlanmış komut yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:13
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Eklenti Ayarları"
|
msgstr "Ayarlar"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:35
|
#: qml/Settings.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aygıt adı"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:52
|
#: qml/Settings.qml:52
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "KDE Connect"
|
|
||||||
msgid "About KDE Connect"
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
msgstr "KDE Connect"
|
msgstr "KDE Connect Hakkında"
|
||||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
||||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019, 2020, 2021.
|
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019, 2020, 2021, 2022.
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kdeconnect-app\n"
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-app\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-12-15 00:47+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 08:30+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 09:10+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Fracture dept <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -178,10 +178,9 @@ msgid "Find devices..."
|
||||||
msgstr "Знайти пристрої…"
|
msgstr "Знайти пристрої…"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
#: qml/main.qml:121 qml/main.qml:124
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Параметри додатка"
|
msgstr "Параметри"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/mousepad.qml:16
|
#: qml/mousepad.qml:16
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
@ -229,19 +228,17 @@ msgid "No commands defined"
|
||||||
msgstr "Немає визначених команд"
|
msgstr "Немає визначених команд"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:13
|
#: qml/Settings.qml:13
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Plugin Settings"
|
|
||||||
msgctxt "@title:window"
|
msgctxt "@title:window"
|
||||||
msgid "Settings"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Параметри додатка"
|
msgstr "Параметри"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:35
|
#: qml/Settings.qml:35
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Device name"
|
msgid "Device name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Назва пристрою"
|
||||||
|
|
||||||
#: qml/Settings.qml:52
|
#: qml/Settings.qml:52
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "KDE Connect"
|
|
||||||
msgid "About KDE Connect"
|
msgid "About KDE Connect"
|
||||||
msgstr "KDE Connect"
|
msgstr "Про KDE Connect"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue