Merge branch 'master' into stable
This commit is contained in:
commit
3c9b137eef
38 changed files with 292 additions and 46 deletions
|
@ -18,5 +18,6 @@ add_subdirectory(kcm)
|
||||||
#add_subdirectory(kio)
|
#add_subdirectory(kio)
|
||||||
add_subdirectory(plasmoid)
|
add_subdirectory(plasmoid)
|
||||||
add_subdirectory(icon)
|
add_subdirectory(icon)
|
||||||
|
add_subdirectory(cli)
|
||||||
|
|
||||||
add_subdirectory(tests)
|
add_subdirectory(tests)
|
||||||
|
|
7
cli/CMakeLists.txt
Normal file
7
cli/CMakeLists.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||||
|
include_directories(${CMAKE_SOURCE_DIR})
|
||||||
|
|
||||||
|
add_executable(kdeconnect-cli kdeconnect-cli.cpp)
|
||||||
|
|
||||||
|
target_link_libraries(kdeconnect-cli kdeconnect ${QT_QTGUI_LIBRARY} ${KDE4_KDEUI_LIBS})
|
||||||
|
|
||||||
|
install(TARGETS kdeconnect-cli ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS})
|
74
cli/kdeconnect-cli.cpp
Normal file
74
cli/kdeconnect-cli.cpp
Normal file
|
@ -0,0 +1,74 @@
|
||||||
|
/*
|
||||||
|
* Copyright 2013 Aleix Pol Gonzalez <aleixpol@kde.org>
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This program is free software; you can redistribute it and/or
|
||||||
|
* modify it under the terms of the GNU General Public License as
|
||||||
|
* published by the Free Software Foundation; either version 2 of
|
||||||
|
* the License or (at your option) version 3 or any later version
|
||||||
|
* accepted by the membership of KDE e.V. (or its successor approved
|
||||||
|
* by the membership of KDE e.V.), which shall act as a proxy
|
||||||
|
* defined in Section 14 of version 3 of the license.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||||
|
* GNU General Public License for more details.
|
||||||
|
*
|
||||||
|
* You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||||
|
* along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||||
|
*/
|
||||||
|
|
||||||
|
#include <KApplication>
|
||||||
|
#include <KUrl>
|
||||||
|
#include <kcmdlineargs.h>
|
||||||
|
#include <kaboutdata.h>
|
||||||
|
#include <libkdeconnect/devicesmodel.h>
|
||||||
|
#include <iostream>
|
||||||
|
|
||||||
|
int main(int argc, char** argv)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
KAboutData about("kctool", 0, ki18n(("kctool")), "1.0", ki18n("KDE Connect CLI tool"),
|
||||||
|
KAboutData::License_GPL, ki18n("(C) 2013 Aleix Pol Gonzalez"));
|
||||||
|
about.addAuthor( ki18n("Aleix Pol Gonzalez"), KLocalizedString(), "aleixpol@kde.org" );
|
||||||
|
KCmdLineArgs::init(argc, argv, &about);
|
||||||
|
KCmdLineOptions options;
|
||||||
|
options.add("l")
|
||||||
|
.add("list-devices", ki18n("List all devices"));
|
||||||
|
options.add("share <path>", ki18n("Share a file"));
|
||||||
|
options.add("device <dev>", ki18n("Device ID"));
|
||||||
|
KCmdLineArgs::addCmdLineOptions( options );
|
||||||
|
KCmdLineArgs* args = KCmdLineArgs::parsedArgs();
|
||||||
|
KApplication app;
|
||||||
|
if(args->isSet("l")) {
|
||||||
|
DevicesModel devices;
|
||||||
|
devices.setDisplayFilter(DevicesModel::StatusUnknown);
|
||||||
|
for(int i=0, rows=devices.rowCount(); i<rows; ++i) {
|
||||||
|
QModelIndex idx = devices.index(i);
|
||||||
|
std::cout << "- " << idx.data(Qt::DisplayRole).toString().toStdString()
|
||||||
|
<< ": " << idx.data(DevicesModel::IdModelRole).toString().toStdString() << std::endl;
|
||||||
|
}
|
||||||
|
std::cout << devices.rowCount() << " devices found" << std::endl;
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
QString device;
|
||||||
|
if(!args->isSet("device")) {
|
||||||
|
KCmdLineArgs::usageError(i18n("No device specified"));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
device = args->getOption("device");
|
||||||
|
QUrl url;
|
||||||
|
if(args->isSet("share")) {
|
||||||
|
url = args->makeURL(args->getOption("share").toLatin1());
|
||||||
|
}
|
||||||
|
args->clear();
|
||||||
|
|
||||||
|
if(!url.isEmpty() && !device.isEmpty()) {
|
||||||
|
QDBusMessage msg = QDBusMessage::createMethodCall("org.kde.kdeconnect", "/modules/kdeconnect/devices/"+device+"/share", "org.kde.kdeconnect.device.share", "shareUrl");
|
||||||
|
msg.setArguments(QVariantList() << url.toString());
|
||||||
|
|
||||||
|
QDBusConnection::sessionBus().call(msg);
|
||||||
|
} else
|
||||||
|
KCmdLineArgs::usageError(i18n("Nothing to be done with the device"));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
QMetaObject::invokeMethod(&app, "quit", Qt::QueuedConnection);
|
||||||
|
|
||||||
|
return app.exec();
|
||||||
|
}
|
|
@ -73,8 +73,6 @@ KdeConnectKcm::KdeConnectKcm(QWidget *parent, const QVariantList&)
|
||||||
this, SLOT(unpair()));
|
this, SLOT(unpair()));
|
||||||
connect(kcmUi->ping_button, SIGNAL(pressed()),
|
connect(kcmUi->ping_button, SIGNAL(pressed()),
|
||||||
this, SLOT(sendPing()));
|
this, SLOT(sendPing()));
|
||||||
connect(kcmUi->browse_button, SIGNAL(clicked(bool)),
|
|
||||||
this, SLOT(browseFilesystem()));
|
|
||||||
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -253,9 +251,3 @@ void KdeConnectKcm::sendPing()
|
||||||
if (!currentDevice) return;
|
if (!currentDevice) return;
|
||||||
currentDevice->sendPing();
|
currentDevice->sendPing();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
void KdeConnectKcm::browseFilesystem()
|
|
||||||
{
|
|
||||||
if (!currentDevice) return;
|
|
||||||
SftpDbusInterface(currentDevice->id(), this).startBrowsing();
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
|
@ -58,7 +58,6 @@ private Q_SLOTS:
|
||||||
void requestPair();
|
void requestPair();
|
||||||
void pluginsConfigChanged();
|
void pluginsConfigChanged();
|
||||||
void sendPing();
|
void sendPing();
|
||||||
void browseFilesystem();
|
|
||||||
void resetSelection();
|
void resetSelection();
|
||||||
void pairingSuccesful();
|
void pairingSuccesful();
|
||||||
void pairingFailed(const QString& error);
|
void pairingFailed(const QString& error);
|
||||||
|
|
|
@ -169,13 +169,6 @@
|
||||||
</property>
|
</property>
|
||||||
</widget>
|
</widget>
|
||||||
</item>
|
</item>
|
||||||
<item>
|
|
||||||
<widget class="QPushButton" name="browse_button">
|
|
||||||
<property name="text">
|
|
||||||
<string>Browse</string>
|
|
||||||
</property>
|
|
||||||
</widget>
|
|
||||||
</item>
|
|
||||||
</layout>
|
</layout>
|
||||||
</widget>
|
</widget>
|
||||||
</item>
|
</item>
|
||||||
|
|
|
@ -12,15 +12,19 @@ X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware
|
||||||
|
|
||||||
Name=KDE Connect
|
Name=KDE Connect
|
||||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||||
|
Name[cs]=KDE Connect
|
||||||
Name[da]=KDE Connect
|
Name[da]=KDE Connect
|
||||||
Name[de]=KDE-Connect
|
Name[de]=KDE-Connect
|
||||||
Name[es]=KDE Connect
|
Name[es]=KDE Connect
|
||||||
Name[fr]=KDE Connect
|
Name[fr]=KDE Connect
|
||||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||||
Name[it]=KDE Connect
|
Name[it]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[ko]=KDE Connect
|
||||||
Name[nl]=KDE Connect
|
Name[nl]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[pl]=KDE Connect
|
||||||
Name[pt]=KDE Connect
|
Name[pt]=KDE Connect
|
||||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[ro]=KDE Connect
|
||||||
Name[ru]=KDE Connect
|
Name[ru]=KDE Connect
|
||||||
Name[sk]=KDE Connect
|
Name[sk]=KDE Connect
|
||||||
Name[sv]=KDE anslut
|
Name[sv]=KDE anslut
|
||||||
|
@ -30,13 +34,16 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
||||||
|
|
||||||
Comment=Connect and sync your devices with KDE
|
Comment=Connect and sync your devices with KDE
|
||||||
Comment[bs]=Konektuj se i 'prijavi' svoj uređaj sa KDE
|
Comment[bs]=Konektuj se i 'prijavi' svoj uređaj sa KDE
|
||||||
|
Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení s KDE
|
||||||
Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder med KDE
|
Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder med KDE
|
||||||
Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE
|
Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE
|
||||||
Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
|
Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
|
||||||
Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE
|
Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE
|
||||||
Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel
|
Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel
|
||||||
Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi con KDE
|
Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi con KDE
|
||||||
|
Comment[ko]=내 장치와 KDE 동기화
|
||||||
Comment[nl]=Uw apparaten met KDE verbinden en synchroniseren
|
Comment[nl]=Uw apparaten met KDE verbinden en synchroniseren
|
||||||
|
Comment[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia w KDE
|
||||||
Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos com o KDE
|
Comment[pt]=Ligue e sincronize os seus dispositivos com o KDE
|
||||||
Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos com o KDE
|
Comment[pt_BR]=Conecta e sincroniza seus dispositivos com o KDE
|
||||||
Comment[ru]=Подключение и синхронизация устройств с KDE
|
Comment[ru]=Подключение и синхронизация устройств с KDE
|
||||||
|
@ -48,13 +55,16 @@ Comment[x-test]=xxConnect and sync your devices with KDExx
|
||||||
|
|
||||||
X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices
|
X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices
|
||||||
X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji
|
X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji
|
||||||
|
X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení
|
||||||
X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder
|
X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder
|
||||||
X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
|
X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
|
||||||
X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
|
X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
|
||||||
X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
|
X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
|
||||||
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
|
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
|
||||||
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
|
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
|
||||||
|
X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
|
||||||
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
|
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
|
||||||
|
X-KDE-Keywords[pl]=Sieć,Android,Urządzenia
|
||||||
X-KDE-Keywords[pt]=Rede,Android,Dispositivos
|
X-KDE-Keywords[pt]=Rede,Android,Dispositivos
|
||||||
X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos
|
X-KDE-Keywords[pt_BR]=Rede,Android,Dispositivos
|
||||||
X-KDE-Keywords[ru]=Network,Android,Devices,сеть,Андроид, устройства
|
X-KDE-Keywords[ru]=Network,Android,Devices,сеть,Андроид, устройства
|
||||||
|
|
|
@ -5,15 +5,19 @@ Terminal=false
|
||||||
Exec=kcmshell4 kcm_kdeconnect
|
Exec=kcmshell4 kcm_kdeconnect
|
||||||
Name=KDE Connect
|
Name=KDE Connect
|
||||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||||
|
Name[cs]=KDE Connect
|
||||||
Name[da]=KDE Connect
|
Name[da]=KDE Connect
|
||||||
Name[de]=KDE-Connect
|
Name[de]=KDE-Connect
|
||||||
Name[es]=KDE Connect
|
Name[es]=KDE Connect
|
||||||
Name[fr]=KDE Connect
|
Name[fr]=KDE Connect
|
||||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||||
Name[it]=KDE Connect
|
Name[it]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[ko]=KDE Connect
|
||||||
Name[nl]=KDE Connect
|
Name[nl]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[pl]=KDE Connect
|
||||||
Name[pt]=KDE Connect
|
Name[pt]=KDE Connect
|
||||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[ro]=KDE Connect
|
||||||
Name[ru]=KDE Connect
|
Name[ru]=KDE Connect
|
||||||
Name[sk]=KDE Connect
|
Name[sk]=KDE Connect
|
||||||
Name[sv]=KDE anslut
|
Name[sv]=KDE anslut
|
||||||
|
@ -21,11 +25,14 @@ Name[tr]=KDE Bağlan
|
||||||
Name[uk]=З’єднання KDE
|
Name[uk]=З’єднання KDE
|
||||||
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
||||||
GenericName=Connect smartphones to your KDE Plasma Workspace
|
GenericName=Connect smartphones to your KDE Plasma Workspace
|
||||||
|
GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma
|
||||||
GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
|
GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
|
||||||
GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
|
GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
|
||||||
GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
|
GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
|
||||||
GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
|
GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
|
||||||
|
GenericName[ko]=KDE Plasma 작업 공간으로 스마트폰 연결
|
||||||
GenericName[nl]=Smartphones verbinden met uw KDE Plasma werkruimte
|
GenericName[nl]=Smartphones verbinden met uw KDE Plasma werkruimte
|
||||||
|
GenericName[pl]=Podłącz smartfony do swojej Przestrzeni Roboczej Plazmy KDE
|
||||||
GenericName[pt]=Ligue os 'smartphones' à sua Área de Trabalho do KDE
|
GenericName[pt]=Ligue os 'smartphones' à sua Área de Trabalho do KDE
|
||||||
GenericName[pt_BR]=Conecte os smartphones ao Espaço de Trabalho Plasma do KDE
|
GenericName[pt_BR]=Conecte os smartphones ao Espaço de Trabalho Plasma do KDE
|
||||||
GenericName[sk]=Pripojiť smartfóny k vašej pracovnej ploche KDE Plasma
|
GenericName[sk]=Pripojiť smartfóny k vašej pracovnej ploche KDE Plasma
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||||
add_subdirectory(plugins)
|
add_subdirectory(plugins)
|
||||||
add_subdirectory(autotests)
|
|
||||||
|
|
||||||
find_package (QJSON 0.8.1 REQUIRED)
|
find_package (QJSON 0.8.1 REQUIRED)
|
||||||
find_package (QCA2 REQUIRED)
|
find_package (QCA2 REQUIRED)
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +0,0 @@
|
||||||
set(_testname testsocketlinereader)
|
|
||||||
qt4_generate_moc(${_testname}.cpp ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${_testname}.moc)
|
|
||||||
include_directories(${QT_INCLUDES} ${KDE4_INCLUDES} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR})
|
|
||||||
kde4_add_unit_test(${_testname} ${_testname}.cpp ${_testname}.moc ../backends/lan/socketlinereader.cpp ../kdebugnamespace.cpp)
|
|
||||||
target_link_libraries(${_testname} ${KDE4_KDECORE_LIBS} ${QT_QTTEST_LIBRARY} ${QT_QTCORE_LIBRARY} ${QT_QTNETWORK_LIBRARY})
|
|
|
@ -45,6 +45,7 @@ Daemon::Daemon(QObject *parent) : QObject(parent)
|
||||||
//uuids contain charcaters that are not exportable in dbus paths
|
//uuids contain charcaters that are not exportable in dbus paths
|
||||||
uuid = uuid.mid(1, uuid.length() - 2).replace("-", "_");
|
uuid = uuid.mid(1, uuid.length() - 2).replace("-", "_");
|
||||||
config->group("myself").writeEntry("id", uuid);
|
config->group("myself").writeEntry("id", uuid);
|
||||||
|
config->sync();
|
||||||
kDebug(kdeconnect_kded()) << "My id:" << uuid;
|
kDebug(kdeconnect_kded()) << "My id:" << uuid;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -72,21 +73,24 @@ Daemon::Daemon(QObject *parent) : QObject(parent)
|
||||||
if (!privKey.setPermissions(strict))
|
if (!privKey.setPermissions(strict))
|
||||||
{
|
{
|
||||||
kWarning(kdeconnect_kded()) << "Error: KDE Connect could not set permissions for private file: " << privateKeyPath;
|
kWarning(kdeconnect_kded()) << "Error: KDE Connect could not set permissions for private file: " << privateKeyPath;
|
||||||
//return;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
//http://delta.affinix.com/docs/qca/rsatest_8cpp-example.html
|
//http://delta.affinix.com/docs/qca/rsatest_8cpp-example.html
|
||||||
privKey.write(QCA::KeyGenerator().createRSA(2048).toPEM().toAscii());
|
if (config->group("myself").hasKey("privateKey")) {
|
||||||
|
//Migration from older versions of KDE Connect
|
||||||
|
privKey.write(config->group("myself").readEntry<QString>("privateKey",QCA::KeyGenerator().createRSA(2048).toPEM()).toAscii());
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
privKey.write(QCA::KeyGenerator().createRSA(2048).toPEM().toAscii());
|
||||||
|
}
|
||||||
privKey.close();
|
privKey.close();
|
||||||
|
|
||||||
config->group("myself").writeEntry("privateKeyPath", privateKeyPath);
|
config->group("myself").writeEntry("privateKeyPath", privateKeyPath);
|
||||||
|
config->sync();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
if (QFile::permissions(config->group("myself").readEntry("privateKeyPath")) != strict)
|
if (QFile::permissions(config->group("myself").readEntry("privateKeyPath")) != strict)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
kWarning(kdeconnect_kded()) << "Error: KDE Connect detects wrong permissions for private file " << config->group("myself").readEntry("privateKeyPath");
|
kWarning(kdeconnect_kded()) << "Error: KDE Connect detects wrong permissions for private file " << config->group("myself").readEntry("privateKeyPath");
|
||||||
//FIXME: Do not silently fail, because user won't notice the problem
|
|
||||||
//return;
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
//Debugging
|
//Debugging
|
||||||
|
|
|
@ -430,6 +430,7 @@ void Device::storeAsTrusted()
|
||||||
config->group("trusted_devices").group(id()).writeEntry("publicKey", m_publicKey.toPEM());
|
config->group("trusted_devices").group(id()).writeEntry("publicKey", m_publicKey.toPEM());
|
||||||
config->group("trusted_devices").group(id()).writeEntry("deviceName", name());
|
config->group("trusted_devices").group(id()).writeEntry("deviceName", name());
|
||||||
config->group("trusted_devices").group(id()).writeEntry("deviceType", type2str(m_deviceType));
|
config->group("trusted_devices").group(id()).writeEntry("deviceType", type2str(m_deviceType));
|
||||||
|
config->sync();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
QStringList Device::availableLinks() const
|
QStringList Device::availableLinks() const
|
||||||
|
|
|
@ -52,6 +52,7 @@ public Q_SLOTS:
|
||||||
|
|
||||||
protected:
|
protected:
|
||||||
virtual bool doKill();
|
virtual bool doKill();
|
||||||
|
|
||||||
private:
|
private:
|
||||||
void startTransfer();
|
void startTransfer();
|
||||||
QSharedPointer<QIODevice> mOrigin;
|
QSharedPointer<QIODevice> mOrigin;
|
||||||
|
|
|
@ -10,15 +10,19 @@ X-KDE-Kded-phase=1
|
||||||
|
|
||||||
Name=KDE Connect
|
Name=KDE Connect
|
||||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||||
|
Name[cs]=KDE Connect
|
||||||
Name[da]=KDE Connect
|
Name[da]=KDE Connect
|
||||||
Name[de]=KDE-Connect
|
Name[de]=KDE-Connect
|
||||||
Name[es]=KDE Connect
|
Name[es]=KDE Connect
|
||||||
Name[fr]=KDE Connect
|
Name[fr]=KDE Connect
|
||||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||||
Name[it]=KDE Connect
|
Name[it]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[ko]=KDE Connect
|
||||||
Name[nl]=KDE Connect
|
Name[nl]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[pl]=KDE Connect
|
||||||
Name[pt]=KDE Connect
|
Name[pt]=KDE Connect
|
||||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[ro]=KDE Connect
|
||||||
Name[ru]=KDE Connect
|
Name[ru]=KDE Connect
|
||||||
Name[sk]=KDE Connect
|
Name[sk]=KDE Connect
|
||||||
Name[sv]=KDE anslut
|
Name[sv]=KDE anslut
|
||||||
|
@ -28,13 +32,16 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
||||||
|
|
||||||
Comment=Connect KDE with your smartphone
|
Comment=Connect KDE with your smartphone
|
||||||
Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom
|
Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom
|
||||||
|
Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem
|
||||||
Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone
|
Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone
|
||||||
Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
|
Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
|
||||||
Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
|
Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
|
||||||
Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
|
Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
|
||||||
Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
|
Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
|
||||||
Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
|
Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
|
||||||
|
Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결
|
||||||
Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
|
Comment[nl]=KDE met uw smartphone verbinden
|
||||||
|
Comment[pl]=Podłącz swój smartfon do KDE
|
||||||
Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
|
Comment[pt]=Ligue o KDE ao seu telemóvel
|
||||||
Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
|
Comment[pt_BR]=Conecte o KDE ao seu celular
|
||||||
Comment[ru]=Подключайте смартфон к KDE
|
Comment[ru]=Подключайте смартфон к KDE
|
||||||
|
|
|
@ -2,15 +2,19 @@
|
||||||
IconName=kdeconnect
|
IconName=kdeconnect
|
||||||
Name=KDE Connect
|
Name=KDE Connect
|
||||||
Name[bs]=Konekcija KDE
|
Name[bs]=Konekcija KDE
|
||||||
|
Name[cs]=KDE Connect
|
||||||
Name[da]=KDE Connect
|
Name[da]=KDE Connect
|
||||||
Name[de]=KDE-Connect
|
Name[de]=KDE-Connect
|
||||||
Name[es]=KDE Connect
|
Name[es]=KDE Connect
|
||||||
Name[fr]=KDE Connect
|
Name[fr]=KDE Connect
|
||||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||||
Name[it]=KDE Connect
|
Name[it]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[ko]=KDE Connect
|
||||||
Name[nl]=KDE Connect
|
Name[nl]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[pl]=KDE Connect
|
||||||
Name[pt]=KDE Connect
|
Name[pt]=KDE Connect
|
||||||
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
Name[pt_BR]=KDE Connect
|
||||||
|
Name[ro]=KDE Connect
|
||||||
Name[ru]=KDE Connect
|
Name[ru]=KDE Connect
|
||||||
Name[sk]=KDE Connect
|
Name[sk]=KDE Connect
|
||||||
Name[sv]=KDE anslut
|
Name[sv]=KDE anslut
|
||||||
|
@ -19,15 +23,19 @@ Name[uk]=З’єднання KDE
|
||||||
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
|
||||||
Comment=Notifications from your devices
|
Comment=Notifications from your devices
|
||||||
Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja
|
Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja
|
||||||
|
Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení
|
||||||
Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder
|
Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder
|
||||||
Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
|
Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
|
||||||
Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
|
Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
|
||||||
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
|
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
|
||||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
|
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
|
||||||
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
|
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
|
||||||
|
Comment[ko]=장치에 표시된 알림
|
||||||
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
|
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
|
||||||
|
Comment[pl]=Powiadomienia z urządzeń
|
||||||
Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
|
Comment[pt]=Notificações dos seus dispositivos
|
||||||
Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
|
Comment[pt_BR]=Notificações dos seus dispositivos
|
||||||
|
Comment[ro]=Notificări de pe dispozitivele dumneavoastră
|
||||||
Comment[ru]=Уведомления от устройств
|
Comment[ru]=Уведомления от устройств
|
||||||
Comment[sk]=Oznámenia z vašich zariadení
|
Comment[sk]=Oznámenia z vašich zariadení
|
||||||
Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater
|
Comment[sv]=Underrättelser från dina apparater
|
||||||
|
@ -45,9 +53,12 @@ Name[es]=Llamando
|
||||||
Name[fr]=Appel
|
Name[fr]=Appel
|
||||||
Name[hu]=Hívás
|
Name[hu]=Hívás
|
||||||
Name[it]=Chiamata
|
Name[it]=Chiamata
|
||||||
|
Name[ko]=전화 거는 중
|
||||||
Name[nl]=Oproep
|
Name[nl]=Oproep
|
||||||
|
Name[pl]=Dzwonienie
|
||||||
Name[pt]=A Chamar
|
Name[pt]=A Chamar
|
||||||
Name[pt_BR]=Chamando
|
Name[pt_BR]=Chamando
|
||||||
|
Name[ro]=Apelare
|
||||||
Name[ru]=Вызов
|
Name[ru]=Вызов
|
||||||
Name[sk]=Volanie
|
Name[sk]=Volanie
|
||||||
Name[sv]=Samtal
|
Name[sv]=Samtal
|
||||||
|
@ -56,15 +67,19 @@ Name[uk]=Виклик
|
||||||
Name[x-test]=xxCallingxx
|
Name[x-test]=xxCallingxx
|
||||||
Comment=Someone is calling you
|
Comment=Someone is calling you
|
||||||
Comment[bs]=Neko Vas zove
|
Comment[bs]=Neko Vas zove
|
||||||
|
Comment[cs]=Někdo vám volá
|
||||||
Comment[da]=Nogen ringer til dig
|
Comment[da]=Nogen ringer til dig
|
||||||
Comment[de]=Sie werden angerufen
|
Comment[de]=Sie werden angerufen
|
||||||
Comment[es]=Alguien le está llamando
|
Comment[es]=Alguien le está llamando
|
||||||
Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
|
Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
|
||||||
Comment[hu]=Valaki hívja önt
|
Comment[hu]=Valaki hívja önt
|
||||||
Comment[it]=Chiamata in arrivo
|
Comment[it]=Chiamata in arrivo
|
||||||
|
Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음
|
||||||
Comment[nl]=Iemand belt u op
|
Comment[nl]=Iemand belt u op
|
||||||
|
Comment[pl]=Ktoś do ciebie dzwoni
|
||||||
Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe
|
Comment[pt]=Alguém está a ligar-lhe
|
||||||
Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você
|
Comment[pt_BR]=Alguém está chamando você
|
||||||
|
Comment[ro]=Cineva vă apelează
|
||||||
Comment[ru]=Вас кто-то вызывает
|
Comment[ru]=Вас кто-то вызывает
|
||||||
Comment[sk]=Niekto vám volá
|
Comment[sk]=Niekto vám volá
|
||||||
Comment[sv]=Någon ringer till dig
|
Comment[sv]=Någon ringer till dig
|
||||||
|
@ -83,9 +98,12 @@ Name[es]=Perdida
|
||||||
Name[fr]=Pas de réponse
|
Name[fr]=Pas de réponse
|
||||||
Name[hu]=Nem fogadott
|
Name[hu]=Nem fogadott
|
||||||
Name[it]=Chiamata persa
|
Name[it]=Chiamata persa
|
||||||
|
Name[ko]=부재 중 전화
|
||||||
Name[nl]=Gemist
|
Name[nl]=Gemist
|
||||||
|
Name[pl]=Nie odebrano
|
||||||
Name[pt]=Não Atendida
|
Name[pt]=Não Atendida
|
||||||
Name[pt_BR]=Não atendidas
|
Name[pt_BR]=Não atendidas
|
||||||
|
Name[ro]=Nepreluat
|
||||||
Name[ru]=Пропущен
|
Name[ru]=Пропущен
|
||||||
Name[sk]=Zmeškané
|
Name[sk]=Zmeškané
|
||||||
Name[sv]=Missat
|
Name[sv]=Missat
|
||||||
|
@ -101,9 +119,12 @@ Comment[es]=Tiene una llamada perdida
|
||||||
Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
|
Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
|
||||||
Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
|
Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
|
||||||
Comment[it]=Hai una chiamata persa
|
Comment[it]=Hai una chiamata persa
|
||||||
|
Comment[ko]=부재 중 전화가 있음
|
||||||
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
|
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
|
||||||
|
Comment[pl]=Nie odebrałeś połączenia
|
||||||
Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida
|
Comment[pt]=Tem uma chamada não atendida
|
||||||
Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida
|
Comment[pt_BR]=Você tem uma chamada não atendida
|
||||||
|
Comment[ro]=Ați pierdut un apel
|
||||||
Comment[ru]=У вас есть пропущенный вызов
|
Comment[ru]=У вас есть пропущенный вызов
|
||||||
Comment[sk]=Máte zmeškaný hovor
|
Comment[sk]=Máte zmeškaný hovor
|
||||||
Comment[sv]=Du har missat ett samtal
|
Comment[sv]=Du har missat ett samtal
|
||||||
|
@ -122,9 +143,12 @@ Name[es]=SMS
|
||||||
Name[fr]=SMS
|
Name[fr]=SMS
|
||||||
Name[hu]=SMS
|
Name[hu]=SMS
|
||||||
Name[it]=SMS
|
Name[it]=SMS
|
||||||
|
Name[ko]=SMS
|
||||||
Name[nl]=SMS
|
Name[nl]=SMS
|
||||||
|
Name[pl]=SMS
|
||||||
Name[pt]=SMS
|
Name[pt]=SMS
|
||||||
Name[pt_BR]=SMS
|
Name[pt_BR]=SMS
|
||||||
|
Name[ro]=SMS
|
||||||
Name[ru]=SMS
|
Name[ru]=SMS
|
||||||
Name[sk]=SMS
|
Name[sk]=SMS
|
||||||
Name[sv]=SMS
|
Name[sv]=SMS
|
||||||
|
@ -133,15 +157,19 @@ Name[uk]=SMS
|
||||||
Name[x-test]=xxSMSxx
|
Name[x-test]=xxSMSxx
|
||||||
Comment=Someone sent you an SMS
|
Comment=Someone sent you an SMS
|
||||||
Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku
|
Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku
|
||||||
|
Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS
|
||||||
Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS
|
Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS
|
||||||
Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
|
Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
|
||||||
Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
|
Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
|
||||||
Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
|
Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
|
||||||
Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
|
Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
|
||||||
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
|
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
|
||||||
|
Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄
|
||||||
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
|
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
|
||||||
|
Comment[pl]=Ktoś do ciebie wysłał SMSa
|
||||||
Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
|
Comment[pt]=Alguém lhe enviou um SMS
|
||||||
Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
|
Comment[pt_BR]=Alguém lhe enviou um SMS
|
||||||
|
Comment[ro]=Cineva v-a trimis un SMS
|
||||||
Comment[ru]=У вас новое SMS сообщение
|
Comment[ru]=У вас новое SMS сообщение
|
||||||
Comment[sk]=Niekto vám poslal SMS
|
Comment[sk]=Niekto vám poslal SMS
|
||||||
Comment[sv]=Någon skickade ett SMS till dig
|
Comment[sv]=Någon skickade ett SMS till dig
|
||||||
|
@ -160,9 +188,12 @@ Name[es]=Batería
|
||||||
Name[fr]=Batterie
|
Name[fr]=Batterie
|
||||||
Name[hu]=Akkumulátor
|
Name[hu]=Akkumulátor
|
||||||
Name[it]=Batteria
|
Name[it]=Batteria
|
||||||
|
Name[ko]=배터리
|
||||||
Name[nl]=Batterij
|
Name[nl]=Batterij
|
||||||
|
Name[pl]=Bateria
|
||||||
Name[pt]=Bateria
|
Name[pt]=Bateria
|
||||||
Name[pt_BR]=Bateria
|
Name[pt_BR]=Bateria
|
||||||
|
Name[ro]=Acumulator
|
||||||
Name[ru]=Батарея
|
Name[ru]=Батарея
|
||||||
Name[sk]=Batéria
|
Name[sk]=Batéria
|
||||||
Name[sv]=Batteri
|
Name[sv]=Batteri
|
||||||
|
@ -171,15 +202,19 @@ Name[uk]=Акумулятор
|
||||||
Name[x-test]=xxBatteryxx
|
Name[x-test]=xxBatteryxx
|
||||||
Comment=Your battery is in low state
|
Comment=Your battery is in low state
|
||||||
Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna
|
Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna
|
||||||
|
Comment[cs]=Máte slabou baterii
|
||||||
Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau
|
Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau
|
||||||
Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
|
Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
|
||||||
Comment[es]=La batería está en estado bajo
|
Comment[es]=La batería está en estado bajo
|
||||||
Comment[fr]=Votre batterie est faible
|
Comment[fr]=Votre batterie est faible
|
||||||
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
|
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
|
||||||
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
|
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
|
||||||
|
Comment[ko]=배터리가 부족함
|
||||||
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
|
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
|
||||||
|
Comment[pl]=Twoja bateria ma niski poziom naładowania
|
||||||
Comment[pt]=A sua bateria está fraca
|
Comment[pt]=A sua bateria está fraca
|
||||||
Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
|
Comment[pt_BR]=Sua bateria está com carga baixa
|
||||||
|
Comment[ro]=Acumulatorul are un nivel scăzut
|
||||||
Comment[ru]=Низкий заряд батареи
|
Comment[ru]=Низкий заряд батареи
|
||||||
Comment[sk]=Vaša batéria je na nízkom stave
|
Comment[sk]=Vaša batéria je na nízkom stave
|
||||||
Comment[sv]=Batteriet är nästan slut
|
Comment[sv]=Batteriet är nästan slut
|
||||||
|
@ -198,9 +233,12 @@ Name[es]=Ping
|
||||||
Name[fr]=Commande « Ping »
|
Name[fr]=Commande « Ping »
|
||||||
Name[hu]=Ping
|
Name[hu]=Ping
|
||||||
Name[it]=Ping
|
Name[it]=Ping
|
||||||
|
Name[ko]=핑
|
||||||
Name[nl]=Ping
|
Name[nl]=Ping
|
||||||
|
Name[pl]=Ping
|
||||||
Name[pt]=Pedido de Rede
|
Name[pt]=Pedido de Rede
|
||||||
Name[pt_BR]=Ping
|
Name[pt_BR]=Ping
|
||||||
|
Name[ro]=Ping
|
||||||
Name[ru]=Пинг
|
Name[ru]=Пинг
|
||||||
Name[sk]=Ping
|
Name[sk]=Ping
|
||||||
Name[sv]=Ping
|
Name[sv]=Ping
|
||||||
|
@ -209,15 +247,19 @@ Name[uk]=Луна
|
||||||
Name[x-test]=xxPingxx
|
Name[x-test]=xxPingxx
|
||||||
Comment=Ping received
|
Comment=Ping received
|
||||||
Comment[bs]=Primili ste ping
|
Comment[bs]=Primili ste ping
|
||||||
|
Comment[cs]=Ping přijat
|
||||||
Comment[da]=Ping modtaget
|
Comment[da]=Ping modtaget
|
||||||
Comment[de]=Ping empfangen
|
Comment[de]=Ping empfangen
|
||||||
Comment[es]=Ping recibido
|
Comment[es]=Ping recibido
|
||||||
Comment[fr]=Commande « Ping » reçue
|
Comment[fr]=Commande « Ping » reçue
|
||||||
Comment[hu]=Ping érkezett
|
Comment[hu]=Ping érkezett
|
||||||
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
|
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
|
||||||
|
Comment[ko]=핑 받음
|
||||||
Comment[nl]=Ping ontvangen
|
Comment[nl]=Ping ontvangen
|
||||||
|
Comment[pl]=Otrzymano ping
|
||||||
Comment[pt]=Pedido de rede recebido
|
Comment[pt]=Pedido de rede recebido
|
||||||
Comment[pt_BR]=Ping recebido
|
Comment[pt_BR]=Ping recebido
|
||||||
|
Comment[ro]=Ping primit
|
||||||
Comment[ru]=Пинг получен
|
Comment[ru]=Пинг получен
|
||||||
Comment[sk]=Prijatý ping
|
Comment[sk]=Prijatý ping
|
||||||
Comment[sv]=Ping mottaget
|
Comment[sv]=Ping mottaget
|
||||||
|
@ -236,9 +278,12 @@ Name[es]=Notificación
|
||||||
Name[fr]=Notification
|
Name[fr]=Notification
|
||||||
Name[hu]=Értesítés
|
Name[hu]=Értesítés
|
||||||
Name[it]=Notifica
|
Name[it]=Notifica
|
||||||
|
Name[ko]=알림
|
||||||
Name[nl]=Melding
|
Name[nl]=Melding
|
||||||
|
Name[pl]=Powiadomienie
|
||||||
Name[pt]=Notificação
|
Name[pt]=Notificação
|
||||||
Name[pt_BR]=Notificação
|
Name[pt_BR]=Notificação
|
||||||
|
Name[ro]=Notificare
|
||||||
Name[ru]=Уведомление
|
Name[ru]=Уведомление
|
||||||
Name[sk]=Upozornenie
|
Name[sk]=Upozornenie
|
||||||
Name[sv]=Underrättelse
|
Name[sv]=Underrättelse
|
||||||
|
@ -247,15 +292,19 @@ Name[uk]=Сповіщення
|
||||||
Name[x-test]=xxNotificationxx
|
Name[x-test]=xxNotificationxx
|
||||||
Comment=Notification received
|
Comment=Notification received
|
||||||
Comment[bs]=Primjeno obavještenje
|
Comment[bs]=Primjeno obavještenje
|
||||||
|
Comment[cs]=Bylo přijato upozornění
|
||||||
Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget
|
Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget
|
||||||
Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
|
Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
|
||||||
Comment[es]=Notificación recibida
|
Comment[es]=Notificación recibida
|
||||||
Comment[fr]=Notification reçue
|
Comment[fr]=Notification reçue
|
||||||
Comment[hu]=Értesítés érkezett
|
Comment[hu]=Értesítés érkezett
|
||||||
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
|
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
|
||||||
|
Comment[ko]=알림 받음
|
||||||
Comment[nl]=Melding ontvangen
|
Comment[nl]=Melding ontvangen
|
||||||
|
Comment[pl]=Otrzymano powiadomienie
|
||||||
Comment[pt]=Notificação recebida
|
Comment[pt]=Notificação recebida
|
||||||
Comment[pt_BR]=Notificação recebida
|
Comment[pt_BR]=Notificação recebida
|
||||||
|
Comment[ro]=Notificare primită
|
||||||
Comment[ru]=Уведомление получено
|
Comment[ru]=Уведомление получено
|
||||||
Comment[sk]=Prijaté oznámenie
|
Comment[sk]=Prijaté oznámenie
|
||||||
Comment[sv]=Underrättelse mottagen
|
Comment[sv]=Underrättelse mottagen
|
||||||
|
@ -274,9 +323,12 @@ Name[es]=Desconocido
|
||||||
Name[fr]=Inconnu
|
Name[fr]=Inconnu
|
||||||
Name[hu]=Ismeretlen
|
Name[hu]=Ismeretlen
|
||||||
Name[it]=Sconsciuto
|
Name[it]=Sconsciuto
|
||||||
|
Name[ko]=알 수 없음
|
||||||
Name[nl]=Onbekend
|
Name[nl]=Onbekend
|
||||||
|
Name[pl]=Nieznana
|
||||||
Name[pt]=Desconhecido
|
Name[pt]=Desconhecido
|
||||||
Name[pt_BR]=Desconhecido
|
Name[pt_BR]=Desconhecido
|
||||||
|
Name[ro]=Necunoscut
|
||||||
Name[ru]=Неизвестно
|
Name[ru]=Неизвестно
|
||||||
Name[sk]=Neznáme
|
Name[sk]=Neznáme
|
||||||
Name[sv]=Okänt
|
Name[sv]=Okänt
|
||||||
|
@ -285,15 +337,19 @@ Name[uk]=Невідомо
|
||||||
Name[x-test]=xxUnknownxx
|
Name[x-test]=xxUnknownxx
|
||||||
Comment=Something unknown happened
|
Comment=Something unknown happened
|
||||||
Comment[bs]=Nešto se nepoznato dogodilo
|
Comment[bs]=Nešto se nepoznato dogodilo
|
||||||
|
Comment[cs]=Stalo se něco neznámého
|
||||||
Comment[da]=Der skete noget ukendt
|
Comment[da]=Der skete noget ukendt
|
||||||
Comment[de]=Etwas unbekanntes ist aufgetreten
|
Comment[de]=Etwas unbekanntes ist aufgetreten
|
||||||
Comment[es]=Ha ocurrido algo desconocido
|
Comment[es]=Ha ocurrido algo desconocido
|
||||||
Comment[fr]=Un évènement inconnu est survenu
|
Comment[fr]=Un évènement inconnu est survenu
|
||||||
Comment[hu]=Valami ismeretlen történt
|
Comment[hu]=Valami ismeretlen történt
|
||||||
Comment[it]=Errore imprevisto
|
Comment[it]=Errore imprevisto
|
||||||
|
Comment[ko]=알 수 없는 일이 일어남
|
||||||
Comment[nl]=Er is iets onbekends gebeurd
|
Comment[nl]=Er is iets onbekends gebeurd
|
||||||
|
Comment[pl]=Stało się coś nieznanego
|
||||||
Comment[pt]=Algo de inesperado aconteceu
|
Comment[pt]=Algo de inesperado aconteceu
|
||||||
Comment[pt_BR]=Ocorreu algo inesperado
|
Comment[pt_BR]=Ocorreu algo inesperado
|
||||||
|
Comment[ro]=S-a întîmplat ceva necunoscut
|
||||||
Comment[ru]=Произошло неизвестное событие
|
Comment[ru]=Произошло неизвестное событие
|
||||||
Comment[sk]=Stalo sa niečo neznáme
|
Comment[sk]=Stalo sa niečo neznáme
|
||||||
Comment[sv]=Någonting okänt inträffade
|
Comment[sv]=Någonting okänt inträffade
|
||||||
|
@ -304,25 +360,33 @@ Action=Popup
|
||||||
|
|
||||||
[Event/mounted]
|
[Event/mounted]
|
||||||
Name=Mounted
|
Name=Mounted
|
||||||
|
Name[cs]=Připojen
|
||||||
Name[da]=Monteret
|
Name[da]=Monteret
|
||||||
Name[de]=Eingebunden
|
Name[de]=Eingebunden
|
||||||
Name[fr]=Monté
|
Name[fr]=Monté
|
||||||
Name[hu]=Csatolva
|
Name[hu]=Csatolva
|
||||||
|
Name[ko]=마운트됨
|
||||||
Name[nl]=Aangekoppeld
|
Name[nl]=Aangekoppeld
|
||||||
|
Name[pl]=Zamontowany
|
||||||
Name[pt]=Montado
|
Name[pt]=Montado
|
||||||
Name[pt_BR]=Montado
|
Name[pt_BR]=Montado
|
||||||
|
Name[ro]=Montat
|
||||||
Name[sk]=Pripojené
|
Name[sk]=Pripojené
|
||||||
Name[sv]=Monterat
|
Name[sv]=Monterat
|
||||||
Name[uk]=Змонтовано
|
Name[uk]=Змонтовано
|
||||||
Name[x-test]=xxMountedxx
|
Name[x-test]=xxMountedxx
|
||||||
Comment=Filesystem mounted
|
Comment=Filesystem mounted
|
||||||
|
Comment[cs]=Souborový systém byl připojen
|
||||||
Comment[da]=Filsystem monteret
|
Comment[da]=Filsystem monteret
|
||||||
Comment[de]=Dateisystem eingebunden
|
Comment[de]=Dateisystem eingebunden
|
||||||
Comment[fr]=Système de fichiers monté
|
Comment[fr]=Système de fichiers monté
|
||||||
Comment[hu]=Fájlrendszer csatolva
|
Comment[hu]=Fájlrendszer csatolva
|
||||||
|
Comment[ko]=파일 시스템 마운트됨
|
||||||
Comment[nl]=Bestandssysteem aangekoppeld
|
Comment[nl]=Bestandssysteem aangekoppeld
|
||||||
|
Comment[pl]=Zamontowano system plików
|
||||||
Comment[pt]=Sistema de ficheiros montado
|
Comment[pt]=Sistema de ficheiros montado
|
||||||
Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos montado
|
Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos montado
|
||||||
|
Comment[ro]=Sistem de fișiere montat
|
||||||
Comment[sk]=Súborový systém pripojený
|
Comment[sk]=Súborový systém pripojený
|
||||||
Comment[sv]=Filsystem monterat
|
Comment[sv]=Filsystem monterat
|
||||||
Comment[uk]=Файлову систему змонтовано
|
Comment[uk]=Файлову систему змонтовано
|
||||||
|
@ -331,25 +395,33 @@ Action=None
|
||||||
|
|
||||||
[Event/unmounted]
|
[Event/unmounted]
|
||||||
Name=Unmounted
|
Name=Unmounted
|
||||||
|
Name[cs]=Odpojen
|
||||||
Name[da]=Afmonteret
|
Name[da]=Afmonteret
|
||||||
Name[de]=Einbindung gelöst
|
Name[de]=Einbindung gelöst
|
||||||
Name[fr]=Libéré
|
Name[fr]=Libéré
|
||||||
Name[hu]=Leválasztva
|
Name[hu]=Leválasztva
|
||||||
|
Name[ko]=마운트 해제됨
|
||||||
Name[nl]=Afgekoppeld
|
Name[nl]=Afgekoppeld
|
||||||
|
Name[pl]=Odmontowano
|
||||||
Name[pt]=Desmontado
|
Name[pt]=Desmontado
|
||||||
Name[pt_BR]=Desmontado
|
Name[pt_BR]=Desmontado
|
||||||
|
Name[ro]=Nemontat
|
||||||
Name[sk]=Nepripojený
|
Name[sk]=Nepripojený
|
||||||
Name[sv]=Avmonterat
|
Name[sv]=Avmonterat
|
||||||
Name[uk]=Демонтовано
|
Name[uk]=Демонтовано
|
||||||
Name[x-test]=xxUnmountedxx
|
Name[x-test]=xxUnmountedxx
|
||||||
Comment=Filesystem unmounted
|
Comment=Filesystem unmounted
|
||||||
|
Comment[cs]=Souborový systém byl odpojen
|
||||||
Comment[da]=Filsystem afmonteret
|
Comment[da]=Filsystem afmonteret
|
||||||
Comment[de]=Einbindung des Dateisystems gelöst
|
Comment[de]=Einbindung des Dateisystems gelöst
|
||||||
Comment[fr]=Système de fichiers libéré
|
Comment[fr]=Système de fichiers libéré
|
||||||
Comment[hu]=Fájlrendszer leválasztva
|
Comment[hu]=Fájlrendszer leválasztva
|
||||||
|
Comment[ko]=파일 시스템 마운트 해제됨
|
||||||
Comment[nl]=Bestandssysteem afgekoppeld
|
Comment[nl]=Bestandssysteem afgekoppeld
|
||||||
|
Comment[pl]=Odmontowano system plików
|
||||||
Comment[pt]=Sistema de ficheiros desmontado
|
Comment[pt]=Sistema de ficheiros desmontado
|
||||||
Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos desmontado
|
Comment[pt_BR]=Sistema de arquivos desmontado
|
||||||
|
Comment[ro]=Sistem de fișiere nemontat
|
||||||
Comment[sk]=Súborový systém odpojený
|
Comment[sk]=Súborový systém odpojený
|
||||||
Comment[sv]=Filsystem avmonterat
|
Comment[sv]=Filsystem avmonterat
|
||||||
Comment[uk]=Файлову систему демонтовано
|
Comment[uk]=Файлову систему демонтовано
|
||||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
||||||
#include <unistd.h>
|
#include <unistd.h>
|
||||||
|
|
||||||
#include <QSocketNotifier>
|
#include <QSocketNotifier>
|
||||||
#include <KApplication>
|
#include <KUniqueApplication>
|
||||||
#include <KAboutData>
|
#include <KAboutData>
|
||||||
#include <KCmdLineArgs>
|
#include <KCmdLineArgs>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -70,11 +70,10 @@ int main(int argc, char* argv[])
|
||||||
|
|
||||||
KCmdLineArgs::init(argc, argv, &aboutData);
|
KCmdLineArgs::init(argc, argv, &aboutData);
|
||||||
|
|
||||||
KApplication app(true); // WARNING GUI required for QClipboard access
|
KUniqueApplication app(true); // WARNING GUI required for QClipboard access
|
||||||
app.disableSessionManagement();
|
app.disableSessionManagement();
|
||||||
app.setQuitOnLastWindowClosed(false);
|
app.setQuitOnLastWindowClosed(false);
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
//Force daemon to destroy when KApplications in alive
|
//Force daemon to destroy when KApplications in alive
|
||||||
//belongs to bug KApplications resoure freeing
|
//belongs to bug KApplications resoure freeing
|
||||||
Daemon* daemon = new Daemon(0);
|
Daemon* daemon = new Daemon(0);
|
||||||
|
|
|
@ -33,8 +33,8 @@ public:
|
||||||
explicit BatteryDbusInterface(QObject *parent);
|
explicit BatteryDbusInterface(QObject *parent);
|
||||||
virtual ~BatteryDbusInterface();
|
virtual ~BatteryDbusInterface();
|
||||||
|
|
||||||
Q_SCRIPTABLE int charge() { return mCharge; }
|
Q_SCRIPTABLE int charge() const { return mCharge; }
|
||||||
Q_SCRIPTABLE bool isCharging() { return mIsCharging; }
|
Q_SCRIPTABLE bool isCharging() const { return mIsCharging; }
|
||||||
|
|
||||||
void updateValues(bool isCharging, int currentCharge);
|
void updateValues(bool isCharging, int currentCharge);
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -20,9 +20,12 @@ Name[es]=Monitor de la batería
|
||||||
Name[fr]=Moniteur de batterie
|
Name[fr]=Moniteur de batterie
|
||||||
Name[hu]=Akkumulátorfigyelő
|
Name[hu]=Akkumulátorfigyelő
|
||||||
Name[it]=Monitor batteria
|
Name[it]=Monitor batteria
|
||||||
|
Name[ko]=배터리 모니터
|
||||||
Name[nl]=Batterijmonitor
|
Name[nl]=Batterijmonitor
|
||||||
|
Name[pl]=Monitor baterii
|
||||||
Name[pt]=Monitor da bateria
|
Name[pt]=Monitor da bateria
|
||||||
Name[pt_BR]=Monitor de bateria
|
Name[pt_BR]=Monitor de bateria
|
||||||
|
Name[ro]=Monitorul acumulatorului
|
||||||
Name[ru]=Индикатор батареи
|
Name[ru]=Индикатор батареи
|
||||||
Name[sk]=Monitor batérie
|
Name[sk]=Monitor batérie
|
||||||
Name[sv]=Batteriövervakare
|
Name[sv]=Batteriövervakare
|
||||||
|
@ -31,13 +34,16 @@ Name[uk]=Монітор акумулятора
|
||||||
Name[x-test]=xxBattery monitorxx
|
Name[x-test]=xxBattery monitorxx
|
||||||
Comment=Show your phone battery next to your computer battery
|
Comment=Show your phone battery next to your computer battery
|
||||||
Comment[bs]=Prikažite Vašu bateriju sa mobilnog telefona poted Vaše računarske baterije
|
Comment[bs]=Prikažite Vašu bateriju sa mobilnog telefona poted Vaše računarske baterije
|
||||||
|
Comment[cs]=Zobrazit baterku vašeho telefonu vedle baterie vašeho notebooku
|
||||||
Comment[da]=Vis dit telefonbatteri ved siden af din computers batteri
|
Comment[da]=Vis dit telefonbatteri ved siden af din computers batteri
|
||||||
Comment[de]=Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners
|
Comment[de]=Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners
|
||||||
Comment[es]=Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo
|
Comment[es]=Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo
|
||||||
Comment[fr]=Affichez la batterie de votre téléphone près de la batterie de votre téléphone
|
Comment[fr]=Affichez la batterie de votre téléphone près de la batterie de votre téléphone
|
||||||
Comment[hu]=A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumulátora mellett
|
Comment[hu]=A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumulátora mellett
|
||||||
Comment[it]=Mostra il livello batteria del tuo telefono accanto a quella del computer
|
Comment[it]=Mostra il livello batteria del tuo telefono accanto a quella del computer
|
||||||
|
Comment[ko]=폰 배터리와 컴퓨터 배터리 동시 확인
|
||||||
Comment[nl]=Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen
|
Comment[nl]=Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen
|
||||||
|
Comment[pl]=Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera
|
||||||
Comment[pt]=Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador
|
Comment[pt]=Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador
|
||||||
Comment[pt_BR]=Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador
|
Comment[pt_BR]=Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador
|
||||||
Comment[ru]=Показывать значок батареи устройства рядом со значком батареи компьютера
|
Comment[ru]=Показывать значок батареи устройства рядом со значком батареи компьютера
|
||||||
|
|
|
@ -20,9 +20,12 @@ Name[es]=Portapapeles
|
||||||
Name[fr]=Presse-papiers
|
Name[fr]=Presse-papiers
|
||||||
Name[hu]=Vágólap
|
Name[hu]=Vágólap
|
||||||
Name[it]=Appunti
|
Name[it]=Appunti
|
||||||
|
Name[ko]=클립보드
|
||||||
Name[nl]=Klembord
|
Name[nl]=Klembord
|
||||||
|
Name[pl]=Schowek
|
||||||
Name[pt]=Área de Transferência
|
Name[pt]=Área de Transferência
|
||||||
Name[pt_BR]=Área de transferência
|
Name[pt_BR]=Área de transferência
|
||||||
|
Name[ro]=Clipboard
|
||||||
Name[ru]=Буфер обмена
|
Name[ru]=Буфер обмена
|
||||||
Name[sk]=Schránka
|
Name[sk]=Schránka
|
||||||
Name[sv]=Klippbord
|
Name[sv]=Klippbord
|
||||||
|
@ -31,15 +34,19 @@ Name[uk]=Буфер обміну
|
||||||
Name[x-test]=xxClipboardxx
|
Name[x-test]=xxClipboardxx
|
||||||
Comment=Share the clipboard between devices
|
Comment=Share the clipboard between devices
|
||||||
Comment[bs]=Podijeli Clipboard među uređajima
|
Comment[bs]=Podijeli Clipboard među uređajima
|
||||||
|
Comment[cs]=Sdílejte schránku mezi zařízeními
|
||||||
Comment[da]=Del indholdet af udklipsholderen mellem enheder
|
Comment[da]=Del indholdet af udklipsholderen mellem enheder
|
||||||
Comment[de]=Die Zwischenablage mit Geräten teilen
|
Comment[de]=Die Zwischenablage mit Geräten teilen
|
||||||
Comment[es]=Compartir el portapapeles entre dispositivos
|
Comment[es]=Compartir el portapapeles entre dispositivos
|
||||||
Comment[fr]=Partagez le presse-papiers entre périphériques
|
Comment[fr]=Partagez le presse-papiers entre périphériques
|
||||||
Comment[hu]=Vágólap megosztása az eszközök között
|
Comment[hu]=Vágólap megosztása az eszközök között
|
||||||
Comment[it]=Condividi gli appunti tra i dispositivi
|
Comment[it]=Condividi gli appunti tra i dispositivi
|
||||||
|
Comment[ko]=장치간 클립보드 공유
|
||||||
Comment[nl]=Het klembord tussen apparaten delen
|
Comment[nl]=Het klembord tussen apparaten delen
|
||||||
|
Comment[pl]=Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami
|
||||||
Comment[pt]=Partilhar a área de transferência entre dispositivos
|
Comment[pt]=Partilhar a área de transferência entre dispositivos
|
||||||
Comment[pt_BR]=Compartilhar a área de transferência entre dispositivos
|
Comment[pt_BR]=Compartilhar a área de transferência entre dispositivos
|
||||||
|
Comment[ro]=Partajează clipboardul între dispozitive
|
||||||
Comment[ru]=Общий буфер обмена для всех устройств
|
Comment[ru]=Общий буфер обмена для всех устройств
|
||||||
Comment[sk]=Zdieľať schránku medzi zariadeniami
|
Comment[sk]=Zdieľať schránku medzi zariadeniami
|
||||||
Comment[sv]=Dela klippbordet mellan apparater
|
Comment[sv]=Dela klippbordet mellan apparater
|
||||||
|
|
|
@ -4,15 +4,19 @@ X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin
|
||||||
X-KDE-Derived=KPluginInfo
|
X-KDE-Derived=KPluginInfo
|
||||||
Name=KDEConnect Plugin
|
Name=KDEConnect Plugin
|
||||||
Name[bs]=Priključak za KDE konekciju
|
Name[bs]=Priključak za KDE konekciju
|
||||||
|
Name[cs]=Modul KDEConnect
|
||||||
Name[da]=KDEConnect-plugin
|
Name[da]=KDEConnect-plugin
|
||||||
Name[de]=KDEConnect-Modul
|
Name[de]=KDEConnect-Modul
|
||||||
Name[es]=Complemento de KDEConnect
|
Name[es]=Complemento de KDEConnect
|
||||||
Name[fr]=Module externe KDEConnect
|
Name[fr]=Module externe KDEConnect
|
||||||
Name[hu]=KDEConnect bővítmény
|
Name[hu]=KDEConnect bővítmény
|
||||||
Name[it]=Estensione KDEConnect
|
Name[it]=Estensione KDEConnect
|
||||||
|
Name[ko]=KDEConnect 플러그인
|
||||||
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
|
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
|
||||||
|
Name[pl]=Wtyczka KDEConnect
|
||||||
Name[pt]='Plugin' do KDEConnect
|
Name[pt]='Plugin' do KDEConnect
|
||||||
Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect
|
Name[pt_BR]=Plugin do KDEConnect
|
||||||
|
Name[ro]=Extensie KDEConnect
|
||||||
Name[ru]=Модуль KDEConnect
|
Name[ru]=Модуль KDEConnect
|
||||||
Name[sk]=Plugin KDEConnect
|
Name[sk]=Plugin KDEConnect
|
||||||
Name[sv]=KDE anslutningsinsticksprogram
|
Name[sv]=KDE anslutningsinsticksprogram
|
||||||
|
|
|
@ -13,13 +13,16 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||||
Icon=media-playback-start
|
Icon=media-playback-start
|
||||||
Name=Multimedia control receiver
|
Name=Multimedia control receiver
|
||||||
Name[bs]=Multimedijalni kontrolni primaoc
|
Name[bs]=Multimedijalni kontrolni primaoc
|
||||||
|
Name[cs]=Přijímač ovládání multimédií
|
||||||
Name[da]=Modtager til multimediebetjening
|
Name[da]=Modtager til multimediebetjening
|
||||||
Name[de]=Steuerung für Multimedia-Empfänger
|
Name[de]=Steuerung für Multimedia-Empfänger
|
||||||
Name[es]=Receptor de control multimedia
|
Name[es]=Receptor de control multimedia
|
||||||
Name[fr]=Receveur de contrôle multimédia
|
Name[fr]=Receveur de contrôle multimédia
|
||||||
Name[hu]=Multimédia vezérlés vevő
|
Name[hu]=Multimédia vezérlés vevő
|
||||||
Name[it]=Ricevitore telecomando multimediale
|
Name[it]=Ricevitore telecomando multimediale
|
||||||
|
Name[ko]=멀티미디어 제어 수신기
|
||||||
Name[nl]=Ontvanger van bediening voor multimedia
|
Name[nl]=Ontvanger van bediening voor multimedia
|
||||||
|
Name[pl]=Odbiornik sterowania multimediami
|
||||||
Name[pt]=Receptor de controlo multimédia
|
Name[pt]=Receptor de controlo multimédia
|
||||||
Name[pt_BR]=Receptor de controle multimídia
|
Name[pt_BR]=Receptor de controle multimídia
|
||||||
Name[ru]=Ресивер аудио/видео
|
Name[ru]=Ресивер аудио/видео
|
||||||
|
@ -30,13 +33,16 @@ Name[uk]=Отримувач команд щодо керування мульт
|
||||||
Name[x-test]=xxMultimedia control receiverxx
|
Name[x-test]=xxMultimedia control receiverxx
|
||||||
Comment=Remote control your music and videos
|
Comment=Remote control your music and videos
|
||||||
Comment[bs]=Daljinsko upravljenje Vaše muzike i videa
|
Comment[bs]=Daljinsko upravljenje Vaše muzike i videa
|
||||||
|
Comment[cs]=Vzdálené ovládání pro vaši hudbu a videa
|
||||||
Comment[da]=Fjernbetjening til din musik og dine videoer
|
Comment[da]=Fjernbetjening til din musik og dine videoer
|
||||||
Comment[de]=Fernbedienung für Musik und Videos
|
Comment[de]=Fernbedienung für Musik und Videos
|
||||||
Comment[es]=Controle a distancia su música y sus vídeos
|
Comment[es]=Controle a distancia su música y sus vídeos
|
||||||
Comment[fr]=Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos
|
Comment[fr]=Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos
|
||||||
Comment[hu]=Távirányító a zenékhez és videókhoz
|
Comment[hu]=Távirányító a zenékhez és videókhoz
|
||||||
Comment[it]=Controlla la riproduzione audio/video del pc dal telefono
|
Comment[it]=Controlla la riproduzione audio/video del pc dal telefono
|
||||||
|
Comment[ko]=음악과 동영상 원격 제어
|
||||||
Comment[nl]=Op afstand bedienen van uw muziek en video's
|
Comment[nl]=Op afstand bedienen van uw muziek en video's
|
||||||
|
Comment[pl]=Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami
|
||||||
Comment[pt]=Comande à distância a sua música e vídeos
|
Comment[pt]=Comande à distância a sua música e vídeos
|
||||||
Comment[pt_BR]=Controle suas músicas e vídeos remotamente
|
Comment[pt_BR]=Controle suas músicas e vídeos remotamente
|
||||||
Comment[ru]=Дистанционное управление музыкой и видео
|
Comment[ru]=Дистанционное управление музыкой и видео
|
||||||
|
|
|
@ -13,15 +13,19 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||||
Icon=preferences-desktop-notification
|
Icon=preferences-desktop-notification
|
||||||
Name=Notification sync
|
Name=Notification sync
|
||||||
Name[bs]=Sinhronizovano obavještenje
|
Name[bs]=Sinhronizovano obavještenje
|
||||||
|
Name[cs]=Synchronizace hlášení
|
||||||
Name[da]=Synk. af bekendtgørelser
|
Name[da]=Synk. af bekendtgørelser
|
||||||
Name[de]=Benachrichtigungs-Abgleich
|
Name[de]=Benachrichtigungs-Abgleich
|
||||||
Name[es]=Sincronizar notificaciones
|
Name[es]=Sincronizar notificaciones
|
||||||
Name[fr]=Synchronisation de notifications
|
Name[fr]=Synchronisation de notifications
|
||||||
Name[hu]=Értesítés szinkronizáció
|
Name[hu]=Értesítés szinkronizáció
|
||||||
Name[it]=Sincronizzazione notifiche
|
Name[it]=Sincronizzazione notifiche
|
||||||
|
Name[ko]=알림 동기화
|
||||||
Name[nl]=Synchronisatie van meldingen
|
Name[nl]=Synchronisatie van meldingen
|
||||||
|
Name[pl]=Powiadomienia synchronizacji
|
||||||
Name[pt]=Sincronização de notificações
|
Name[pt]=Sincronização de notificações
|
||||||
Name[pt_BR]=Sincronização de notificações
|
Name[pt_BR]=Sincronização de notificações
|
||||||
|
Name[ro]=Sincronizare notificări
|
||||||
Name[ru]=Синхронизация уведомлений
|
Name[ru]=Синхронизация уведомлений
|
||||||
Name[sk]=Synchronizácia pripomienok
|
Name[sk]=Synchronizácia pripomienok
|
||||||
Name[sv]=Synkronisering av underrättelser
|
Name[sv]=Synkronisering av underrättelser
|
||||||
|
@ -30,13 +34,16 @@ Name[uk]=Синхронізація сповіщень
|
||||||
Name[x-test]=xxNotification syncxx
|
Name[x-test]=xxNotification syncxx
|
||||||
Comment=Show phone notifications in KDE and keep them in sync
|
Comment=Show phone notifications in KDE and keep them in sync
|
||||||
Comment[bs]=Prikaži objavještenja sa mobitela u KDE i održavaj ih sinhronizovanim
|
Comment[bs]=Prikaži objavještenja sa mobitela u KDE i održavaj ih sinhronizovanim
|
||||||
|
Comment[cs]=Zobrazit upozornění z telefonu v KDE a udržovat je synchronizovaná
|
||||||
Comment[da]=Vis telefonbekendtgørelser i KDE og hold dem synkroniseret
|
Comment[da]=Vis telefonbekendtgørelser i KDE og hold dem synkroniseret
|
||||||
Comment[de]=Benachrichtigungen in KDE anzeigen und abgleichen
|
Comment[de]=Benachrichtigungen in KDE anzeigen und abgleichen
|
||||||
Comment[es]=Mostrar las notificaciones del teléfono en KDE y mantenerlas sincronizadas
|
Comment[es]=Mostrar las notificaciones del teléfono en KDE y mantenerlas sincronizadas
|
||||||
Comment[fr]=Affichez les notifications du téléphone dans KDE et conservez-les lors de la synchronisation
|
Comment[fr]=Affichez les notifications du téléphone dans KDE et conservez-les lors de la synchronisation
|
||||||
Comment[hu]=Telefonértesítések megjelenítése a KDE-ben és szinkronizálva tartása
|
Comment[hu]=Telefonértesítések megjelenítése a KDE-ben és szinkronizálva tartása
|
||||||
Comment[it]=Mostra e sincronizza le notifiche del telefono in KDE
|
Comment[it]=Mostra e sincronizza le notifiche del telefono in KDE
|
||||||
|
Comment[ko]=폰 알림을 KDE에 표시하고 동기화 유지
|
||||||
Comment[nl]=Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden
|
Comment[nl]=Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden
|
||||||
|
Comment[pl]=Pokaż powiadomienia telefonu w KDE i synchronizuj je
|
||||||
Comment[pt]=Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas
|
Comment[pt]=Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas
|
||||||
Comment[pt_BR]=Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas
|
Comment[pt_BR]=Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas
|
||||||
Comment[ru]=Показывать телефонные уведомления в KDE и синхронизировать их
|
Comment[ru]=Показывать телефонные уведомления в KDE и синхронизировать их
|
||||||
|
|
|
@ -41,11 +41,11 @@ public:
|
||||||
Notification(const NetworkPackage& np, const QString& iconPath, QObject* parent);
|
Notification(const NetworkPackage& np, const QString& iconPath, QObject* parent);
|
||||||
virtual ~Notification();
|
virtual ~Notification();
|
||||||
|
|
||||||
QString internalId() { return mId; }
|
QString internalId() const { return mId; }
|
||||||
QString appName() { return mAppName; }
|
QString appName() const { return mAppName; }
|
||||||
QString ticker() { return mTicker; }
|
QString ticker() const { return mTicker; }
|
||||||
QString iconPath() { return mIconPath; }
|
QString iconPath() const { return mIconPath; }
|
||||||
bool dismissable() { return mDismissable; }
|
bool dismissable() const { return mDismissable; }
|
||||||
|
|
||||||
public Q_SLOTS:
|
public Q_SLOTS:
|
||||||
Q_SCRIPTABLE void dismiss();
|
Q_SCRIPTABLE void dismiss();
|
||||||
|
|
|
@ -13,13 +13,16 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||||
Icon=speaker
|
Icon=speaker
|
||||||
Name=Pause media during calls
|
Name=Pause media during calls
|
||||||
Name[bs]=Pauziraj medij prilikom poziva
|
Name[bs]=Pauziraj medij prilikom poziva
|
||||||
|
Name[cs]=Pozastavit média během hovoru
|
||||||
Name[da]=Sæt medier på pause under opkald
|
Name[da]=Sæt medier på pause under opkald
|
||||||
Name[de]=Medium bei Anrufen anhalten
|
Name[de]=Medium bei Anrufen anhalten
|
||||||
Name[es]=Pausar multimedia durante las llamadas
|
Name[es]=Pausar multimedia durante las llamadas
|
||||||
Name[fr]=Mettre en pause le média pendant les appels
|
Name[fr]=Mettre en pause le média pendant les appels
|
||||||
Name[hu]=Média szüneteltetése hívások közben
|
Name[hu]=Média szüneteltetése hívások közben
|
||||||
Name[it]=Pausa durante le chiamate
|
Name[it]=Pausa durante le chiamate
|
||||||
|
Name[ko]=통화 중 미디어 일시 정지
|
||||||
Name[nl]=Media pauzeren tijdens oproepen
|
Name[nl]=Media pauzeren tijdens oproepen
|
||||||
|
Name[pl]=Wstrzymaj multimedia przy dzwonieniu
|
||||||
Name[pt]=Pausar os conteúdos durante as chamadas
|
Name[pt]=Pausar os conteúdos durante as chamadas
|
||||||
Name[pt_BR]=Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas
|
Name[pt_BR]=Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas
|
||||||
Name[ru]=Останавливать проигрывание мультимедия во время звонков
|
Name[ru]=Останавливать проигрывание мультимедия во время звонков
|
||||||
|
@ -30,13 +33,16 @@ Name[uk]=Призупинка відтворення під час дзвінк
|
||||||
Name[x-test]=xxPause media during callsxx
|
Name[x-test]=xxPause media during callsxx
|
||||||
Comment=Pause music/videos during a phone call
|
Comment=Pause music/videos during a phone call
|
||||||
Comment[bs]=Stopiraj muziku/videe prilikom poziva
|
Comment[bs]=Stopiraj muziku/videe prilikom poziva
|
||||||
|
Comment[cs]=Pozastavit hudbu/videa během hovoru
|
||||||
Comment[da]=Sæt musik/video på pause under telefonopkald
|
Comment[da]=Sæt musik/video på pause under telefonopkald
|
||||||
Comment[de]=Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an
|
Comment[de]=Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an
|
||||||
Comment[es]=Pausar la música y los vídeos durante una llamada telefónica
|
Comment[es]=Pausar la música y los vídeos durante una llamada telefónica
|
||||||
Comment[fr]=Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique
|
Comment[fr]=Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique
|
||||||
Comment[hu]=Zenék vagy videók szüneteltetése telefonhívás közben
|
Comment[hu]=Zenék vagy videók szüneteltetése telefonhívás közben
|
||||||
Comment[it]=Mette in pausa la riproduzione audio/video durante una chiamata
|
Comment[it]=Mette in pausa la riproduzione audio/video durante una chiamata
|
||||||
|
Comment[ko]=통화 중 음악/동영상 일시 정지
|
||||||
Comment[nl]=Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek
|
Comment[nl]=Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek
|
||||||
|
Comment[pl]=Wstrzymaj muzykę/film przy dzwonieniu
|
||||||
Comment[pt]=Pausar a música/vídeo durante uma chamada
|
Comment[pt]=Pausar a música/vídeo durante uma chamada
|
||||||
Comment[pt_BR]=Pausa a música/vídeo durante uma chamada
|
Comment[pt_BR]=Pausa a música/vídeo durante uma chamada
|
||||||
Comment[ru]=Приостанавливать музыку/видео во время телефонного звонка
|
Comment[ru]=Приостанавливать музыку/видео во время телефонного звонка
|
||||||
|
|
|
@ -6,11 +6,14 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_pausemusic_config
|
||||||
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic
|
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic
|
||||||
|
|
||||||
Name=Pause Music plugin settings
|
Name=Pause Music plugin settings
|
||||||
|
Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby
|
||||||
Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
|
Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
|
||||||
Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
|
Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
|
||||||
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
|
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
|
||||||
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
|
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
|
||||||
|
Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
|
||||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
|
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
|
||||||
|
Name[pl]=Ustawienia wtyczki wstrzymywania muzyki
|
||||||
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de Pausa da Música
|
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de Pausa da Música
|
||||||
Name[pt_BR]=Pausar as configurações do plugin Músicas
|
Name[pt_BR]=Pausar as configurações do plugin Músicas
|
||||||
Name[sk]=Nastavenia pluginu pozastavenia hudby
|
Name[sk]=Nastavenia pluginu pozastavenia hudby
|
||||||
|
|
|
@ -76,8 +76,8 @@ bool PauseMusicPlugin::receivePackage(const NetworkPackage& np)
|
||||||
if (pauseConditionFulfilled) {
|
if (pauseConditionFulfilled) {
|
||||||
if (use_mute) {
|
if (use_mute) {
|
||||||
QDBusInterface kmixInterface("org.kde.kmix", "/kmix/KMixWindow/actions/mute", "org.qtproject.Qt.QAction");
|
QDBusInterface kmixInterface("org.kde.kmix", "/kmix/KMixWindow/actions/mute", "org.qtproject.Qt.QAction");
|
||||||
if (isKMixMuted()) {
|
if (!isKMixMuted()) {
|
||||||
pausedSources.insert("mute");
|
pausedSources.insert("mute"); //Fake source
|
||||||
kmixInterface.call("trigger");
|
kmixInterface.call("trigger");
|
||||||
}
|
}
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
|
|
|
@ -20,9 +20,12 @@ Name[es]=Ping
|
||||||
Name[fr]=Commande « Ping »
|
Name[fr]=Commande « Ping »
|
||||||
Name[hu]=Ping
|
Name[hu]=Ping
|
||||||
Name[it]=Ping
|
Name[it]=Ping
|
||||||
|
Name[ko]=핑
|
||||||
Name[nl]=Ping
|
Name[nl]=Ping
|
||||||
|
Name[pl]=Ping
|
||||||
Name[pt]=Pedido de Rede
|
Name[pt]=Pedido de Rede
|
||||||
Name[pt_BR]=Ping
|
Name[pt_BR]=Ping
|
||||||
|
Name[ro]=Ping
|
||||||
Name[ru]=Пинг
|
Name[ru]=Пинг
|
||||||
Name[sk]=Ping
|
Name[sk]=Ping
|
||||||
Name[sv]=Ping
|
Name[sv]=Ping
|
||||||
|
@ -38,9 +41,12 @@ Comment[es]=Enviar y recibir pings
|
||||||
Comment[fr]=Envoyez et recevez des « ping »
|
Comment[fr]=Envoyez et recevez des « ping »
|
||||||
Comment[hu]=Pingek küldése és fogadása
|
Comment[hu]=Pingek küldése és fogadása
|
||||||
Comment[it]=Invia e ricevi ping
|
Comment[it]=Invia e ricevi ping
|
||||||
|
Comment[ko]=핑 보내고 받기
|
||||||
Comment[nl]=Pings verzenden en ontvangen
|
Comment[nl]=Pings verzenden en ontvangen
|
||||||
|
Comment[pl]=Wysyłaj i otrzymuj pingi
|
||||||
Comment[pt]=Enviar e receber pedidos de rede
|
Comment[pt]=Enviar e receber pedidos de rede
|
||||||
Comment[pt_BR]=Envia e recebe pings
|
Comment[pt_BR]=Envia e recebe pings
|
||||||
|
Comment[ro]=Trimite și primește ping-uri
|
||||||
Comment[ru]=Посылать и получать пинги
|
Comment[ru]=Посылать и получать пинги
|
||||||
Comment[sk]=Poslať a prijať pingy
|
Comment[sk]=Poslať a prijať pingy
|
||||||
Comment[sv]=Skicka och ta emot ping
|
Comment[sv]=Skicka och ta emot ping
|
||||||
|
|
|
@ -12,11 +12,14 @@ X-KDE-PluginInfo-License=GPL
|
||||||
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||||
Icon=system-file-manager
|
Icon=system-file-manager
|
||||||
Name=Remote filesystem browser
|
Name=Remote filesystem browser
|
||||||
|
Name[cs]=Prohlížeč vzdáleného souborového systému
|
||||||
Name[da]=Gennemse eksternt filsystem
|
Name[da]=Gennemse eksternt filsystem
|
||||||
Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme
|
Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme
|
||||||
Name[fr]=Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers
|
Name[fr]=Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers
|
||||||
Name[hu]=Távoli fájlrendszer böngésző
|
Name[hu]=Távoli fájlrendszer böngésző
|
||||||
|
Name[ko]=원격 파일 시스템 탐색기
|
||||||
Name[nl]=Bestandssysteembrowser op afstand
|
Name[nl]=Bestandssysteembrowser op afstand
|
||||||
|
Name[pl]=Przeglądarka zdalnego systemu plików
|
||||||
Name[pt]=Navegador do sistema de ficheiros remoto
|
Name[pt]=Navegador do sistema de ficheiros remoto
|
||||||
Name[pt_BR]=Navegador do sistema de arquivos remoto
|
Name[pt_BR]=Navegador do sistema de arquivos remoto
|
||||||
Name[sk]=Prehliadač vzdialeného súborového systému
|
Name[sk]=Prehliadač vzdialeného súborového systému
|
||||||
|
@ -24,11 +27,14 @@ Name[sv]=Fjärrfilsystembläddrare
|
||||||
Name[uk]=Перегляд віддалених файлових систем
|
Name[uk]=Перегляд віддалених файлових систем
|
||||||
Name[x-test]=xxRemote filesystem browserxx
|
Name[x-test]=xxRemote filesystem browserxx
|
||||||
Comment=Browse the remote device filesystem using SFTP
|
Comment=Browse the remote device filesystem using SFTP
|
||||||
|
Comment[cs]=Prohlížení souborového systému na zařízení pomocí SFTP
|
||||||
Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP
|
Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP
|
||||||
Comment[de]=Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP
|
Comment[de]=Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP
|
||||||
Comment[fr]=Visualiser le système de fichiers de l'appareil distant en utilisant SFTP
|
Comment[fr]=Visualiser le système de fichiers de l'appareil distant en utilisant SFTP
|
||||||
Comment[hu]=A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatával
|
Comment[hu]=A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatával
|
||||||
|
Comment[ko]=SFTP로 원격 파일 시스템 탐색
|
||||||
Comment[nl]=Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand
|
Comment[nl]=Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand
|
||||||
|
Comment[pl]=Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP
|
||||||
Comment[pt]=Navegue pelo sistema de ficheiros do dispositivo por SFTP
|
Comment[pt]=Navegue pelo sistema de ficheiros do dispositivo por SFTP
|
||||||
Comment[pt_BR]=Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP
|
Comment[pt_BR]=Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP
|
||||||
Comment[sk]=Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP
|
Comment[sk]=Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP
|
||||||
|
|
|
@ -6,11 +6,14 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_sftp_config
|
||||||
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sftp
|
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sftp
|
||||||
|
|
||||||
Name=SFTP filebrowser plugin settings
|
Name=SFTP filebrowser plugin settings
|
||||||
|
Name[cs]=Nastavení modulu pro prohlížení souborů přes SFTP
|
||||||
Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin
|
Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin
|
||||||
Name[de]=Modul-Einstellungen für SFTP-Dateibrowser
|
Name[de]=Modul-Einstellungen für SFTP-Dateibrowser
|
||||||
Name[fr]=Paramètres du module du navigateur de fichiers SFTP
|
Name[fr]=Paramètres du module du navigateur de fichiers SFTP
|
||||||
Name[hu]=SFTP fájlböngésző bővítmény beállításai
|
Name[hu]=SFTP fájlböngésző bővítmény beállításai
|
||||||
|
Name[ko]=SFTP 파일 탐색기 플러그인 설정
|
||||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen van SFTP-bestandenbrowser
|
Name[nl]=Plug-in-instellingen van SFTP-bestandenbrowser
|
||||||
|
Name[pl]=Ustawienia wtyczki przeglądarki plików SFTP
|
||||||
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de navegação de ficheiros por SFTP
|
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de navegação de ficheiros por SFTP
|
||||||
Name[pt_BR]=Configurações do plugin de navegação de arquivos por SFTP
|
Name[pt_BR]=Configurações do plugin de navegação de arquivos por SFTP
|
||||||
Name[sk]=Nastavenia pluginu prehliadača súborov SFTP
|
Name[sk]=Nastavenia pluginu prehliadača súborov SFTP
|
||||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ public:
|
||||||
virtual ~Mounter();
|
virtual ~Mounter();
|
||||||
|
|
||||||
bool wait();
|
bool wait();
|
||||||
bool isMounted() const {return m_started;}
|
bool isMounted() const { return m_started; }
|
||||||
|
|
||||||
Q_SIGNALS:
|
Q_SIGNALS:
|
||||||
void mounted();
|
void mounted();
|
||||||
|
|
|
@ -123,7 +123,7 @@ bool SftpPlugin::mountAndWait()
|
||||||
return m_d->mounter->wait();
|
return m_d->mounter->wait();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
bool SftpPlugin::isMounted()
|
bool SftpPlugin::isMounted() const
|
||||||
{
|
{
|
||||||
return m_d->mounter && m_d->mounter->isMounted();
|
return m_d->mounter && m_d->mounter->isMounted();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
@ -56,7 +56,7 @@ public Q_SLOTS:
|
||||||
Q_SCRIPTABLE void mount();
|
Q_SCRIPTABLE void mount();
|
||||||
Q_SCRIPTABLE void unmount();
|
Q_SCRIPTABLE void unmount();
|
||||||
Q_SCRIPTABLE bool mountAndWait();
|
Q_SCRIPTABLE bool mountAndWait();
|
||||||
Q_SCRIPTABLE bool isMounted();
|
Q_SCRIPTABLE bool isMounted() const;
|
||||||
|
|
||||||
Q_SCRIPTABLE bool startBrowsing();
|
Q_SCRIPTABLE bool startBrowsing();
|
||||||
Q_SCRIPTABLE QString mountPoint();
|
Q_SCRIPTABLE QString mountPoint();
|
||||||
|
|
|
@ -17,19 +17,25 @@ Name[da]=Del og modtag
|
||||||
Name[de]=Veröffentlichen und Empfangen
|
Name[de]=Veröffentlichen und Empfangen
|
||||||
Name[fr]=Partager et recevoir
|
Name[fr]=Partager et recevoir
|
||||||
Name[hu]=Megosztás és fogadás
|
Name[hu]=Megosztás és fogadás
|
||||||
|
Name[ko]=공유하고 받기
|
||||||
Name[nl]=Delen en ontvangen
|
Name[nl]=Delen en ontvangen
|
||||||
|
Name[pl]=Udostępniaj i otrzymuj
|
||||||
Name[pt]=Partilhar e receber
|
Name[pt]=Partilhar e receber
|
||||||
Name[pt_BR]=Compartilhar e receber
|
Name[pt_BR]=Compartilhar e receber
|
||||||
|
Name[ro]=Partajează și primește
|
||||||
Name[sk]=Zdieľať a prijať
|
Name[sk]=Zdieľať a prijať
|
||||||
Name[sv]=Dela och ta emot
|
Name[sv]=Dela och ta emot
|
||||||
Name[uk]=Оприлюднення і отримання
|
Name[uk]=Оприлюднення і отримання
|
||||||
Name[x-test]=xxShare and receivexx
|
Name[x-test]=xxShare and receivexx
|
||||||
Comment=Receive and send files, URLs or plain text easily
|
Comment=Receive and send files, URLs or plain text easily
|
||||||
|
Comment[cs]=Jednoduše přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text
|
||||||
Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde
|
Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde
|
||||||
Comment[de]=Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text
|
Comment[de]=Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text
|
||||||
Comment[fr]=Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement
|
Comment[fr]=Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement
|
||||||
Comment[hu]=Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és küldése
|
Comment[hu]=Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és küldése
|
||||||
|
Comment[ko]=파일, URL, 일반 텍스트를 주고받기
|
||||||
Comment[nl]=Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden
|
Comment[nl]=Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden
|
||||||
|
Comment[pl]=Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością
|
||||||
Comment[pt]=Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto de forma simples
|
Comment[pt]=Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto de forma simples
|
||||||
Comment[pt_BR]=Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples
|
Comment[pt_BR]=Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples
|
||||||
Comment[sk]=Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho
|
Comment[sk]=Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho
|
||||||
|
|
|
@ -6,11 +6,14 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_share_config
|
||||||
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share
|
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share
|
||||||
|
|
||||||
Name=Share plugin settings
|
Name=Share plugin settings
|
||||||
|
Name[cs]=Nastavení modulu sdílení
|
||||||
Name[da]=Indstilling af deling-plugin
|
Name[da]=Indstilling af deling-plugin
|
||||||
Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
|
Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
|
||||||
Name[fr]=Paramètres du module de partage
|
Name[fr]=Paramètres du module de partage
|
||||||
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
|
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
|
||||||
|
Name[ko]=공유 플러그인 설정
|
||||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
|
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
|
||||||
|
Name[pl]=Ustawienia wtyczki udostępniania
|
||||||
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de partilha
|
Name[pt]=Configuração do 'plugin' de partilha
|
||||||
Name[pt_BR]=Compartilhar as configurações do plugin
|
Name[pt_BR]=Compartilhar as configurações do plugin
|
||||||
Name[sk]=Nastavenia pluginu zdieľania
|
Name[sk]=Nastavenia pluginu zdieľania
|
||||||
|
|
|
@ -13,15 +13,19 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
|
||||||
Icon=call-start
|
Icon=call-start
|
||||||
Name=Telephony integration
|
Name=Telephony integration
|
||||||
Name[bs]=Telefonska integracija
|
Name[bs]=Telefonska integracija
|
||||||
|
Name[cs]=Integrace telefonie
|
||||||
Name[da]=Telefoni-integration
|
Name[da]=Telefoni-integration
|
||||||
Name[de]=Telefon-Integration
|
Name[de]=Telefon-Integration
|
||||||
Name[es]=Integración de telefonía
|
Name[es]=Integración de telefonía
|
||||||
Name[fr]=Intégration de la téléphonie
|
Name[fr]=Intégration de la téléphonie
|
||||||
Name[hu]=Telefon integráció
|
Name[hu]=Telefon integráció
|
||||||
Name[it]=Integrazione telefono
|
Name[it]=Integrazione telefono
|
||||||
|
Name[ko]=전화 통합
|
||||||
Name[nl]=Telefoonintegratie
|
Name[nl]=Telefoonintegratie
|
||||||
|
Name[pl]=Integracja z telefonem
|
||||||
Name[pt]=Integração telefónica
|
Name[pt]=Integração telefónica
|
||||||
Name[pt_BR]=Integração telefônica
|
Name[pt_BR]=Integração telefônica
|
||||||
|
Name[ro]=Integrare telefonie
|
||||||
Name[ru]=Интеграция телефонии
|
Name[ru]=Интеграция телефонии
|
||||||
Name[sk]=Integrácia telefónie
|
Name[sk]=Integrácia telefónie
|
||||||
Name[sv]=Integrering av telefoni
|
Name[sv]=Integrering av telefoni
|
||||||
|
@ -30,13 +34,16 @@ Name[uk]=Інтеграція з системою телефонії
|
||||||
Name[x-test]=xxTelephony integrationxx
|
Name[x-test]=xxTelephony integrationxx
|
||||||
Comment=Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)
|
Comment=Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)
|
||||||
Comment[bs]=Prikaži obavlještenja za pozive i SMS poruke(Odgovor slijedi uskoro)
|
Comment[bs]=Prikaži obavlještenja za pozive i SMS poruke(Odgovor slijedi uskoro)
|
||||||
|
Comment[cs]=Zobrazit upozornění na volání a SMS (odpovídání bude brzy k dispozici)
|
||||||
Comment[da]=Vis bekendtgørelser af opkald og SMS (at svare kommer snart)
|
Comment[da]=Vis bekendtgørelser af opkald og SMS (at svare kommer snart)
|
||||||
Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen für Anrufe und SMS
|
Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen für Anrufe und SMS
|
||||||
Comment[es]=Mostrar notificaciones de llamadas y SMS (en breve se podrá responder)
|
Comment[es]=Mostrar notificaciones de llamadas y SMS (en breve se podrá responder)
|
||||||
Comment[fr]=Affichez les notifications pour les appelles et les SMS (la réponse arrive bientôt)
|
Comment[fr]=Affichez les notifications pour les appelles et les SMS (la réponse arrive bientôt)
|
||||||
Comment[hu]=Értesítések megjelenítése hívásokhoz és SMS-ekhez (a fogadásuk hamarosan)
|
Comment[hu]=Értesítések megjelenítése hívásokhoz és SMS-ekhez (a fogadásuk hamarosan)
|
||||||
Comment[it]=Mostra le notifiche di chiamate ed SMS (a breve anche per rispondere)
|
Comment[it]=Mostra le notifiche di chiamate ed SMS (a breve anche per rispondere)
|
||||||
|
Comment[ko]=전화 통화 및 문자 메시지 알림 표시(응답 구현 예정)
|
||||||
Comment[nl]=Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)
|
Comment[nl]=Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)
|
||||||
|
Comment[pl]=Pokaż powiadomienia dla dzwonienia i SMS (odpowiadanie wkrótce)
|
||||||
Comment[pt]=Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)
|
Comment[pt]=Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)
|
||||||
Comment[pt_BR]=Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)
|
Comment[pt_BR]=Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)
|
||||||
Comment[ru]=Показывать уведомления о звонках и SMS (ответы на звонки тоже скоро будут доступны)
|
Comment[ru]=Показывать уведомления о звонках и SMS (ответы на звонки тоже скоро будут доступны)
|
||||||
|
|
|
@ -8,9 +8,12 @@ Name[es]=KdeConnect
|
||||||
Name[fr]=KdeConnect
|
Name[fr]=KdeConnect
|
||||||
Name[hu]=KdeConnect
|
Name[hu]=KdeConnect
|
||||||
Name[it]=KdeConnect
|
Name[it]=KdeConnect
|
||||||
|
Name[ko]=KdeConnect
|
||||||
Name[nl]=KdeConnect
|
Name[nl]=KdeConnect
|
||||||
|
Name[pl]=KdeConnect
|
||||||
Name[pt]=KDEConnect
|
Name[pt]=KDEConnect
|
||||||
Name[pt_BR]=KdeConnect
|
Name[pt_BR]=KdeConnect
|
||||||
|
Name[ro]=KdeConnect
|
||||||
Name[ru]=KdeConnect
|
Name[ru]=KdeConnect
|
||||||
Name[sk]=KdeConnect
|
Name[sk]=KdeConnect
|
||||||
Name[sv]=KDE anslut
|
Name[sv]=KDE anslut
|
||||||
|
@ -19,13 +22,16 @@ Name[uk]=KdeConnect
|
||||||
Name[x-test]=xxKdeConnectxx
|
Name[x-test]=xxKdeConnectxx
|
||||||
Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect
|
Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect
|
||||||
Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju
|
Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju
|
||||||
|
Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect
|
||||||
Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect
|
Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect
|
||||||
Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
|
Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
|
||||||
Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
|
Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
|
||||||
Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
|
Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
|
||||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
|
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
|
||||||
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
|
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
|
||||||
|
Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
|
||||||
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
|
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
|
||||||
|
Comment[pl]=Pokaż powiadomienia ze swoich urządzeń przy użyciu KDE Connect
|
||||||
Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
|
Comment[pt]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
|
||||||
Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
|
Comment[pt_BR]=Mostrar notificações dos seus dispositivos usando o KDE Connect
|
||||||
Comment[ru]=Показывать уведомления от устройств с помощью KDE Connect
|
Comment[ru]=Показывать уведомления от устройств с помощью KDE Connect
|
||||||
|
|
|
@ -27,3 +27,9 @@ set(kdeconnect_libraries
|
||||||
kde4_add_unit_test(kdeconnect_tests ../kded/networkpackage.cpp ../kded/kdebugnamespace.cpp ../kded/filetransferjob.cpp networkpackagetests.cpp)
|
kde4_add_unit_test(kdeconnect_tests ../kded/networkpackage.cpp ../kded/kdebugnamespace.cpp ../kded/filetransferjob.cpp networkpackagetests.cpp)
|
||||||
target_link_libraries(kdeconnect_tests ${kdeconnect_libraries})
|
target_link_libraries(kdeconnect_tests ${kdeconnect_libraries})
|
||||||
|
|
||||||
|
#Socketlinereader
|
||||||
|
set(_testname testsocketlinereader)
|
||||||
|
qt4_generate_moc(${_testname}.cpp ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/${_testname}.moc)
|
||||||
|
include_directories(${QT_INCLUDES} ${KDE4_INCLUDES} ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR})
|
||||||
|
kde4_add_unit_test(${_testname} ${_testname}.cpp ${_testname}.moc ../kded/backends/lan/socketlinereader.cpp ../kded/kdebugnamespace.cpp)
|
||||||
|
target_link_libraries(${_testname} ${KDE4_KDECORE_LIBS} ${QT_QTTEST_LIBRARY} ${QT_QTCORE_LIBRARY} ${QT_QTNETWORK_LIBRARY})
|
||||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
||||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA *
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA *
|
||||||
*************************************************************************************/
|
*************************************************************************************/
|
||||||
|
|
||||||
#include "../backends/lan/socketlinereader.h"
|
#include "../kded/backends/lan/socketlinereader.h"
|
||||||
|
|
||||||
#include <QTest>
|
#include <QTest>
|
||||||
#include <QTcpServer>
|
#include <QTcpServer>
|
||||||
|
@ -84,6 +84,9 @@ void TestSocketLineReader::socketLineReader()
|
||||||
mTimer.start();
|
mTimer.start();
|
||||||
mLoop.exec();
|
mLoop.exec();
|
||||||
|
|
||||||
|
/* remove the empty line before compare */
|
||||||
|
dataToSend.removeOne("\n");
|
||||||
|
|
||||||
QCOMPARE(mPackages.count(), 5);//We expect 5 Packages
|
QCOMPARE(mPackages.count(), 5);//We expect 5 Packages
|
||||||
for(int x = 0;x < 5; ++x) {
|
for(int x = 0;x < 5; ++x) {
|
||||||
QCOMPARE(mPackages[x], dataToSend[x]);
|
QCOMPARE(mPackages[x], dataToSend[x]);
|
Loading…
Reference in a new issue