diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop index f1ff7d94b..ac0d01b26 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop @@ -6,6 +6,7 @@ Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect +Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE-Connect-palvelulla Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen @@ -23,6 +24,7 @@ X-KDE-Submenu[cs]=Připojit X-KDE-Submenu[da]=Forbind X-KDE-Submenu[de]=Verbinden X-KDE-Submenu[es]=Conectar +X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä X-KDE-Submenu[fr]=Connecter X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 0be6a9bb3..5eec526f5 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -18,6 +18,7 @@ Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[es]=KDE Connect +Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect @@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení s KDE Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder med KDE Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE +Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi KDE:ssa Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi con KDE @@ -65,6 +67,7 @@ X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos +X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi diff --git a/kcm/kdeconnect.desktop b/kcm/kdeconnect.desktop index d13617f7d..336680b9e 100755 --- a/kcm/kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kdeconnect.desktop @@ -11,6 +11,7 @@ Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[es]=KDE Connect +Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect @@ -33,6 +34,7 @@ GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich GenericName[es]=Conectar teléfono inteligente al área de trabajo Plasma de KDE +GenericName[fi]=Yhdistä älypuhelimesi KDE Plasma -työtilaan GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez GenericName[ko]=KDE Plasma 작업 공간으로 스마트폰 연결 diff --git a/kded/kdeconnect.desktop b/kded/kdeconnect.desktop index 3777ec502..1a1200e55 100644 --- a/kded/kdeconnect.desktop +++ b/kded/kdeconnect.desktop @@ -16,6 +16,7 @@ Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[es]=KDE Connect +Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect @@ -40,6 +41,7 @@ Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil +Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone diff --git a/kded/kdeconnect.notifyrc b/kded/kdeconnect.notifyrc index 794136c09..37d5fa2b0 100644 --- a/kded/kdeconnect.notifyrc +++ b/kded/kdeconnect.notifyrc @@ -8,6 +8,7 @@ Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[es]=KDE Connect +Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect @@ -31,6 +32,7 @@ Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos +Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi @@ -56,6 +58,7 @@ Name[cs]=Volám Name[da]=Ringer Name[de]=Anruf Name[es]=Llamando +Name[fi]=Soitetaan Name[fr]=Appel Name[hu]=Hívás Name[it]=Chiamata @@ -79,6 +82,7 @@ Comment[cs]=Někdo vám volá Comment[da]=Nogen ringer til dig Comment[de]=Sie werden angerufen Comment[es]=Alguien le está llamando +Comment[fi]=Sinulle soitetaan Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle Comment[hu]=Valaki hívja önt Comment[it]=Chiamata in arrivo @@ -105,6 +109,7 @@ Name[cs]=Zmeškané Name[da]=Ubesvaret Name[de]=Verpasst Name[es]=Perdida +Name[fi]=Ei vastattu Name[fr]=Pas de réponse Name[hu]=Nem fogadott Name[it]=Chiamata persa @@ -128,6 +133,7 @@ Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst Comment[es]=Tiene una llamada perdida +Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu Comment[fr]=Vous avez un appel manqué Comment[hu]=Nem fogadott hívása van Comment[it]=Hai una chiamata persa @@ -154,6 +160,7 @@ Name[cs]=SMS Name[da]=SMS Name[de]=SMS Name[es]=SMS +Name[fi]=Tekstiviesti Name[fr]=SMS Name[hu]=SMS Name[it]=SMS @@ -177,6 +184,7 @@ Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS +Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek Comment[it]=Hai ricevuto un SMS @@ -203,6 +211,7 @@ Name[cs]=Baterie Name[da]=Batteri Name[de]=Akku Name[es]=Batería +Name[fi]=Akku Name[fr]=Batterie Name[hu]=Akkumulátor Name[it]=Batteria @@ -226,6 +235,7 @@ Comment[cs]=Máte slabou baterii Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig Comment[es]=La batería está en nivel bajo +Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä Comment[fr]=Votre batterie est faible Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony Comment[it]=La tua batteria è al livello basso @@ -252,6 +262,7 @@ Name[cs]=Ping Name[da]=Ping Name[de]=Ping Name[es]=Ping +Name[fi]=Ping Name[fr]=Commande « Ping » Name[hu]=Ping Name[it]=Ping @@ -275,6 +286,7 @@ Comment[cs]=Ping přijat Comment[da]=Ping modtaget Comment[de]=Ping empfangen Comment[es]=Ping recibido +Comment[fi]=Vastaanotettiin ping Comment[fr]=Commande « Ping » reçue Comment[hu]=Ping érkezett Comment[it]=Hai ricevuto un ping @@ -301,6 +313,7 @@ Name[cs]=Upozornění Name[da]=Bekendtgørelse Name[de]=Benachrichtigung Name[es]=Notificación +Name[fi]=Ilmoitus Name[fr]=Notification Name[hu]=Értesítés Name[it]=Notifica @@ -324,6 +337,7 @@ Comment[cs]=Bylo přijato upozornění Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen Comment[es]=Notificación recibida +Comment[fi]=Vastaanotettiin ilmoitus Comment[fr]=Notification reçue Comment[hu]=Értesítés érkezett Comment[it]=Hai ricevuto una notifica @@ -350,6 +364,7 @@ Name[cs]=Neznámý Name[da]=Ukendt Name[de]=Unbekannt Name[es]=Desconocido +Name[fi]=Tuntematon Name[fr]=Inconnu Name[hu]=Ismeretlen Name[it]=Sconsciuto @@ -373,6 +388,7 @@ Comment[cs]=Stalo se něco neznámého Comment[da]=Der skete noget ukendt Comment[de]=Etwas unbekanntes ist aufgetreten Comment[es]=Ha ocurrido algo desconocido +Comment[fi]=Jotakin outoa sattui Comment[fr]=Un évènement inconnu est survenu Comment[hu]=Valami ismeretlen történt Comment[it]=Errore imprevisto diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index 02c559ee6..1dbbbd7dc 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -7,6 +7,7 @@ Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect Name[es]=KDE Connect +Name[fi]=KDE-Connect Name[fr]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect @@ -30,6 +31,7 @@ Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect +Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE-Connectilla Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop b/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop index 8fdbbd16a..9601e045a 100644 --- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop +++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Monitor baterie Name[da]=Batteriovervågning Name[de]=Akkuüberwachung Name[es]=Monitor de la batería +Name[fi]=Akkuvalvonta Name[fr]=Moniteur de batterie Name[hu]=Akkumulátorfigyelő Name[it]=Monitor batteria @@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Zobrazit baterku vašeho telefonu vedle baterie vašeho notebooku Comment[da]=Vis dit telefonbatteri ved siden af din computers batteri Comment[de]=Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners Comment[es]=Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo +Comment[fi]=Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla Comment[fr]=Affichez la batterie de votre téléphone près de la batterie de votre ordinateur Comment[hu]=A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumulátora mellett Comment[it]=Mostra il livello batteria del tuo telefono accanto a quella del computer diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop index 4f3330618..94faa7830 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Schránka Name[da]=Udklipsholder Name[de]=Zwischenablage Name[es]=Portapapeles +Name[fi]=Leikepöytä Name[fr]=Presse-papiers Name[hu]=Vágólap Name[it]=Appunti @@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Sdílejte schránku mezi zařízeními Comment[da]=Del indholdet af udklipsholderen mellem enheder Comment[de]=Die Zwischenablage mit Geräten teilen Comment[es]=Compartir el portapapeles entre dispositivos +Comment[fi]=Jaa leikepöytä laitteiden välillä Comment[fr]=Partagez le presse-papiers entre périphériques Comment[hu]=Vágólap megosztása az eszközök között Comment[it]=Condividi gli appunti tra i dispositivi diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop index 1f06c29af..02bdde62e 100644 --- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop +++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop @@ -10,6 +10,7 @@ Name[cs]=Modul KDEConnect Name[da]=KDEConnect-plugin Name[de]=KDEConnect-Modul Name[es]=Complemento de KDEConnect +Name[fi]=KDE-Connect-liitännäinen Name[fr]=Module externe KDEConnect Name[hu]=KDEConnect bővítmény Name[it]=Estensione KDEConnect diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop index 42d0341e7..1c3204af5 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.desktop @@ -16,6 +16,7 @@ Name[cs]=Touchpad Name[da]=Touchpad Name[de]=Touchpad Name[es]=Cursor del ratón +Name[fi]=Kosketuslevy Name[fr]=Pavé tactile Name[hu]=Érintőtábla Name[nl]=Touchpad @@ -32,6 +33,7 @@ Comment[cs]=Používejte svůj telefon jako touchpad Comment[da]=Brug din telefon som touchpad Comment[de]=Verwendet Ihr Handy als Touchpad Comment[es]=Usar su teléfono como cursor del ratón +Comment[fi]=Käytä puhelinta kosketuslevynä Comment[fr]=Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile Comment[hu]=A telefon használata érintőtáblaként Comment[nl]=Uw telefoon gebruiken als touchpad diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop index f7d3c24a1..e9d4e3ca7 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop +++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Přijímač ovládání multimédií Name[da]=Modtager til multimediebetjening Name[de]=Steuerung für Multimedia-Empfänger Name[es]=Receptor de control multimedia +Name[fi]=Multimediakaukosäädin Name[fr]=Receveur de contrôle multimédia Name[hu]=Multimédia vezérlés vevő Name[it]=Ricevitore telecomando multimediale @@ -41,6 +42,7 @@ Comment[cs]=Vzdálené ovládání pro vaši hudbu a videa Comment[da]=Fjernbetjening til din musik og dine videoer Comment[de]=Fernbedienung für Musik und Videos Comment[es]=Controle a distancia su música y sus vídeos +Comment[fi]=Kaukosäädin musiikkiisi ja videoihisi Comment[fr]=Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos Comment[hu]=Távirányító a zenékhez és videókhoz Comment[it]=Controlla la riproduzione audio/video del pc dal telefono diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop index 3c11a2866..040f5fef5 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Synchronizace hlášení Name[da]=Synk. af bekendtgørelser Name[de]=Benachrichtigungs-Abgleich Name[es]=Sincronizar notificaciones +Name[fi]=Ilmoitusten synkronointi Name[fr]=Synchronisation de notifications Name[hu]=Értesítés szinkronizáció Name[it]=Sincronizzazione notifiche @@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Zobrazit upozornění z telefonu v KDE a udržovat je synchronizovan Comment[da]=Vis telefonbekendtgørelser i KDE og hold dem synkroniseret Comment[de]=Benachrichtigungen in KDE anzeigen und abgleichen Comment[es]=Mostrar las notificaciones del teléfono en KDE y mantenerlas sincronizadas +Comment[fi]=Näytä puhelimen ilmoitukset KDE:ssa ja pidä ne ajan tasalla Comment[fr]=Affichez les notifications du téléphone dans KDE et conservez-les lors de la synchronisation Comment[hu]=Telefonértesítések megjelenítése a KDE-ben és szinkronizálva tartása Comment[it]=Mostra e sincronizza le notifiche del telefono in KDE diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop index b6ddcdde8..2aeeca21f 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Pozastavit média během hovoru Name[da]=Sæt medier på pause under opkald Name[de]=Medium bei Anrufen anhalten Name[es]=Pausar multimedia durante las llamadas +Name[fi]=Keskeytä toisto puhelujen aikana Name[fr]=Mettre en pause le média pendant les appels Name[hu]=Média szüneteltetése hívások közben Name[it]=Pausa durante le chiamate @@ -41,6 +42,7 @@ Comment[cs]=Pozastavit hudbu/videa během hovoru Comment[da]=Sæt musik/video på pause under telefonopkald Comment[de]=Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an Comment[es]=Pausar la música y los vídeos durante una llamada telefónica +Comment[fi]=Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana Comment[fr]=Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique Comment[hu]=Zenék vagy videók szüneteltetése telefonhívás közben Comment[it]=Mette in pausa la riproduzione audio/video durante una chiamata diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop index 98b3c0b36..0d9a30914 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop @@ -12,6 +12,7 @@ Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic +Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정 diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop b/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop index aa6c7a545..7757bf67b 100644 --- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop +++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Ping Name[da]=Ping Name[de]=Ping Name[es]=Ping +Name[fi]=Ping Name[fr]=Commande « Ping » Name[hu]=Ping Name[it]=Ping @@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Posílat a přijímat ping Comment[da]=Send og modtag ping Comment[de]=Senden und Empfangen von Pings Comment[es]=Enviar y recibir pings +Comment[fi]=Lähetä ja vastaanota pingejä Comment[fr]=Envoyez et recevez des « ping » Comment[hu]=Pingek küldése és fogadása Comment[it]=Invia e ricevi ping diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop index 2ac0e4fa8..72c44b0f5 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.desktop @@ -18,6 +18,7 @@ Name[cs]=Prohlížeč vzdáleného souborového systému Name[da]=Gennemse eksternt filsystem Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme Name[es]=Navegador de sistemas de archivos remoto +Name[fi]=Etätiedostojärjestelmäselain Name[fr]=Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers Name[hu]=Távoli fájlrendszer böngésző Name[ko]=원격 파일 시스템 탐색기 @@ -37,6 +38,7 @@ Comment[cs]=Prohlížení souborového systému na zařízení pomocí SFTP Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP Comment[de]=Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP Comment[es]=Navegar en el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP +Comment[fi]=Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä Comment[fr]=Visualiser le système de fichiers de l'appareil distant en utilisant SFTP Comment[hu]=A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatával Comment[ko]=SFTP로 원격 파일 시스템 탐색 diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop index 4c0fb301f..17477c551 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp_config.desktop @@ -12,6 +12,7 @@ Name[cs]=Nastavení modulu pro prohlížení souborů přes SFTP Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für SFTP-Dateibrowser Name[es]=Ajustes del complemento navegador de archivos SFTP +Name[fi]=SFTP-tiedostoselainliitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module du navigateur de fichiers SFTP Name[hu]=SFTP fájlböngésző bővítmény beállításai Name[ko]=SFTP 파일 탐색기 플러그인 설정 diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share.desktop index 8cb65d6e2..79271c88b 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share.desktop +++ b/plugins/share/kdeconnect_share.desktop @@ -18,6 +18,7 @@ Name[cs]=Sdílet a přijímat Name[da]=Del og modtag Name[de]=Veröffentlichen und Empfangen Name[es]=Compartir y recibir +Name[fi]=Jaa ja vastaanota Name[fr]=Partager et recevoir Name[hu]=Megosztás és fogadás Name[ko]=공유하고 받기 @@ -38,6 +39,7 @@ Comment[cs]=Jednoduše přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde Comment[de]=Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text Comment[es]=Recibir y enviar archivos, URLs o texto plano fácilmente +Comment[fi]=Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti Comment[fr]=Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement Comment[hu]=Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és küldése Comment[ko]=파일, URL, 일반 텍스트를 주고받기 diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop index 377c651ff..5e5cefaed 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop +++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop @@ -12,6 +12,7 @@ Name[cs]=Nastavení modulu sdílení Name[da]=Indstilling af deling-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung Name[es]=Ajustes del complemento para compartir +Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de partage Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai Name[ko]=공유 플러그인 설정 diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop index 5df0cd398..2a7224849 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.desktop @@ -19,6 +19,7 @@ Name[cs]=Integrace telefonie Name[da]=Telefoni-integration Name[de]=Telefon-Integration Name[es]=Integración de telefonía +Name[fi]=Puhelinintegrointi Name[fr]=Intégration de la téléphonie Name[hu]=Telefon integráció Name[it]=Integrazione telefono @@ -42,6 +43,7 @@ Comment[cs]=Zobrazit upozornění na volání a SMS (odpovídání bude brzy k d Comment[da]=Vis bekendtgørelser af opkald og SMS (at svare kommer snart) Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen für Anrufe und SMS Comment[es]=Mostrar notificaciones de llamadas y SMS (en breve se podrá responder) +Comment[fi]=Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset (vastaaminen tulossa pian) Comment[fr]=Affichez les notifications pour les appels et les SMS (la réponse arrive bientôt) Comment[hu]=Értesítések megjelenítése hívásokhoz és SMS-ekhez (a fogadásuk hamarosan) Comment[it]=Mostra le notifiche di chiamate ed SMS (a breve anche per rispondere)