diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 80a6e1d08..ed9f53012 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -2,7 +2,7 @@ project(kdeconnect) set(KDECONNECT_VERSION_MAJOR 1) set(KDECONNECT_VERSION_MINOR 0) -set(KDECONNECT_VERSION_PATCH 1) +set(KDECONNECT_VERSION_PATCH 2) set(KDECONNECT_VERSION "${KDECONNECT_VERSION_MAJOR}.${KDECONNECT_VERSION_MINOR}.${KDECONNECT_VERSION_PATCH}") cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) diff --git a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop index 16ffb39f6..692f9b2cf 100644 --- a/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop +++ b/app/org.kde.kdeconnect.app.desktop @@ -1,20 +1,16 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Application -Name[ar]=تطبيق كدي المتّصل -Name[ast]=Aplicación KDE Connect Name[ca]=Aplicació KDE Connect Name[ca@valencia]=Aplicació KDE Connect Name[cs]=Aplikace KDE Connect Name[da]=Programmet KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Anwendung -Name[el]=Εφαρμογή KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Application Name[es]=Aplicación KDE Connect Name[et]=KDE Connecti rakendus Name[fi]=KDE Connect -sovellus Name[fr]=Application KDE Connect Name[gl]=Programa de KDE Connect -Name[he]=היישום KDE Connect Name[hu]=KDE Connect alkalmazás Name[it]=Applicazione KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 프로그램 @@ -32,21 +28,17 @@ Name[x-test]=xxKDE Connect Applicationxx Name[zh_CN]=KDE Connect 应用程序 Name[zh_TW]=KDE 連線應用程式 GenericName=Device Synchronization -GenericName[ar]=مزامنة الأجهزة -GenericName[ast]=Sincronización de preseos GenericName[ca]=Sincronització de dispositius GenericName[ca@valencia]=Sincronització de dispositius GenericName[cs]=Synchronizace zařízení GenericName[da]=Enhedssynkronisering GenericName[de]=Geräteabgleich -GenericName[el]=Συγχρονισμός συσκευών GenericName[en_GB]=Device Synchronisation GenericName[es]=Sincronización de dispositivos GenericName[et]=Seadmete sünkroonimine GenericName[fi]=Laitteiden synkronointi GenericName[fr]=Synchronisation de périphériques GenericName[gl]=Sincronización de dispositivos -GenericName[he]=סנכרון התקן GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo GenericName[ko]=장치 동기화 @@ -65,21 +57,17 @@ GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx GenericName[zh_CN]=设备同步 GenericName[zh_TW]=設備同步 Comment=Make all your devices one -Comment[ar]=اجعل أجهزتك كلّها واحدًا -Comment[ast]=Fai tolos tos preseos ún mesmu Comment[ca]=Fa que tots els vostres dispositius siguin un Comment[ca@valencia]=Fa que tots els vostres dispositius siguen un Comment[cs]=Sjednoťte svá zařízení Comment[da]=Gør alle dine enheder til en Comment[de]=Gleichen Sie alle Ihre Geräte ab -Comment[el]=Όλες οι συσκευές σας σε μία Comment[en_GB]=Make all your devices one Comment[es]=Convertir todos sus dispositivos en uno Comment[et]=Kõigi seadmete ühendamine Comment[fi]=Yhdistä kaikki laitteesi toisiinsa Comment[fr]=Unifiez vos périphériques Comment[gl]=Unifique os seus dispositivos. -Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד Comment[hu]=Egyesítse eszközeit Comment[it]=Fai di tutti i tuoi dispositivi un solo dispositivo Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화 diff --git a/cli/kdeconnect-cli.cpp b/cli/kdeconnect-cli.cpp index 2a9f95f28..a9cbffdab 100644 --- a/cli/kdeconnect-cli.cpp +++ b/cli/kdeconnect-cli.cpp @@ -59,6 +59,8 @@ int main(int argc, char** argv) parser.addOption(QCommandLineOption("share", i18n("Share a file to a said device"), "path")); parser.addOption(QCommandLineOption("list-notifications", i18n("Display the notifications on a said device"))); parser.addOption(QCommandLineOption("lock", i18n("Lock the specified device"))); + parser.addOption(QCommandLineOption("send-sms", i18n("Sends an SMS. Requires destination"), i18n("message"))); + parser.addOption(QCommandLineOption("destination", i18n("Phone number to send the message"), i18n("phone number"))); parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList("device") << "d", i18n("Device ID"), "dev")); parser.addOption(QCommandLineOption(QStringList("name") << "n", i18n("Device Name"), "name")); parser.addOption(QCommandLineOption("encryption-info", i18n("Get encryption info about said device"))); @@ -91,13 +93,15 @@ int main(int argc, char** argv) } else { DeviceDbusInterface deviceIface(id); QString statusInfo; - const bool isReachable = deviceIface.isReachable(), isPaired = deviceIface.property("isPaired").toBool(); - if (isReachable && isPaired) { + const bool isReachable = deviceIface.isReachable(); + const bool isTrusted = deviceIface.isTrusted(); + if (isReachable && isTrusted) { statusInfo = i18n("(paired and reachable)"); } else if (isReachable) { statusInfo = i18n("(reachable)"); - } else if (isPaired) + } else if (isTrusted) { statusInfo = i18n("(paired)"); + } QTextStream(stdout) << "- " << deviceIface.name() << ": " << deviceIface.id() << ' ' << statusInfo << endl; } @@ -113,6 +117,7 @@ int main(int argc, char** argv) QDBusMessage msg = QDBusMessage::createMethodCall("org.kde.kdeconnect", "/modules/kdeconnect", "org.kde.kdeconnect.daemon", "forceOnNetworkChange"); QDBusConnection::sessionBus().call(msg); } else { + QString device = parser.value("device"); if (device.isEmpty() && parser.isSet("name")) { device = iface.deviceIdByName(parser.value("name")); @@ -121,10 +126,11 @@ int main(int argc, char** argv) return 1; } } - if(device.isEmpty()) { QTextStream(stderr) << i18n("No device specified") << endl; + return 1; } + if(parser.isSet("share")) { QUrl url = QUrl::fromUserInput(parser.value("share"), QDir::currentPath()); parser.clearPositionalArguments(); @@ -181,6 +187,15 @@ int main(int argc, char** argv) msg.setArguments(QVariantList() << message); } QDBusConnection::sessionBus().call(msg); + } else if(parser.isSet("send-sms")) { + if (parser.isSet("destination")) { + QDBusMessage msg = QDBusMessage::createMethodCall("org.kde.kdeconnect", "/modules/kdeconnect/devices/"+device+"/telephony", "org.kde.kdeconnect.device.telephony", "sendSms"); + msg.setArguments({ parser.value("destination"), parser.value("send-sms") }); + QDBusConnection::sessionBus().call(msg); + } else { + QTextStream(stderr) << i18n("error: should specify the SMS's recipient by passing --destination "); + return 1; + } } else if(parser.isSet("ring")) { QDBusMessage msg = QDBusMessage::createMethodCall("org.kde.kdeconnect", "/modules/kdeconnect/devices/"+device+"/findmyphone", "org.kde.kdeconnect.device.findmyphone", "ring"); QDBusConnection::sessionBus().call(msg); diff --git a/core/kdeconnectconfig.cpp b/core/kdeconnectconfig.cpp index ffdd02aa0..182471b70 100644 --- a/core/kdeconnectconfig.cpp +++ b/core/kdeconnectconfig.cpp @@ -64,6 +64,7 @@ KdeConnectConfig::KdeConnectConfig() { //qCDebug(KDECONNECT_CORE) << "QCA supported capabilities:" << QCA::supportedFeatures().join(","); if(!QCA::isSupported("rsa")) { + qCritical() << "Could not find support for RSA in your QCA installation"; Daemon::instance()->reportError( i18n("KDE Connect failed to start"), i18n("Could not find support for RSA in your QCA installation. If your " diff --git a/daemon/kdeconnect.desktop b/daemon/kdeconnect.desktop index 048e643b5..9b1420ba7 100644 --- a/daemon/kdeconnect.desktop +++ b/daemon/kdeconnect.desktop @@ -10,8 +10,6 @@ X-KDE-Kded-load-on-demand=false X-KDE-Kded-phase=1 Name=KDE Connect -Name[ar]=كدي المتّصل -Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -19,14 +17,12 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect -Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect -Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -46,8 +42,6 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Connect KDE with your smartphone -Comment[ar]=أوصل كدي بهاتفك الذّكيّ -Comment[ast]=Coneuta KDE col to preséu Comment[bg]=Свържете КДЕ с вашия смартфон Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom Comment[ca]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent @@ -55,14 +49,12 @@ Comment[ca@valencia]=Connecta el KDE amb el vostre telèfon intel·ligent Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden -Comment[el]=Σύνδεση του KDE με το έξυπνο τηλέφωνό σας Comment[en_GB]=Connect KDE with your smartphone Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil Comment[et]=KDE ühendamine oma nutitelefoniga Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil. -Comment[he]=חבר את KDE לפלאפון החכם שלך Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결 diff --git a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake index 73e03cb5a..e5559a00f 100644 --- a/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake +++ b/daemon/kdeconnectd.desktop.cmake @@ -8,22 +8,18 @@ OnlyShowIn=KDE;GNOME;Unity;XFCE; NoDisplay=true Name=KDEConnect daemon -Name[ar]=عفريت KDEConnect -Name[ast]=Degorriu KDEConnect Name[bg]=Услуга KDE Connect Name[ca]=Dimoni del KDEConnect Name[ca@valencia]=Dimoni del KDEConnect Name[cs]=Démon KDE Connect Name[da]=KDEConnect-dæmon Name[de]=KDE-Connect-Dienst -Name[el]=Δαίμονας του KDEConnect Name[en_GB]=KDEConnect daemon Name[es]=Demonio de KDE Connect Name[et]=KDEConnecti deemon Name[fi]=KDEConnect-taustapalvelu Name[fr]=Démon KDE Connect Name[gl]=Servizo de KDE Connect -Name[he]=דמון KDEConnect Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás Name[it]=Demone KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 데몬 diff --git a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop index bcb1fcd85..fecccb50c 100644 --- a/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop +++ b/fileitemactionplugin/kdeconnectsendfile.desktop @@ -1,8 +1,6 @@ [Desktop Entry] Type=Service Name=Send file via KDE Connect service -Name[ar]=أرسل ملفًّا عبر خدمة «كدي المتّصل» -Name[ast]=Unviar ficheru pente'l serviciu KDE Connect Name[bg]=Изпращане на файл през услугата KDE Connect Name[bs]=Pošalji datoteku putem KDE Connect servisa Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect @@ -10,14 +8,12 @@ Name[ca@valencia]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden -Name[el]=Αποστολή αρχείου μέσω της υπηρεσίας KDE Connect Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect Name[et]=Faili saatmine KDE Connecti teenuse kaudu Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE Connect -palvelulla Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect -Name[he]=שלח קובץ דרך שירות KDE Connect Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기 @@ -36,8 +32,6 @@ Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 服务发送文件 Name[zh_TW]=以已經連結到KDE之服務或裝置來傳送檔案 X-KDE-Library=kdeconnectfileitemaction X-KDE-Submenu=Connect -X-KDE-Submenu[ar]=اتّصل,اتصل -X-KDE-Submenu[ast]=Coneutar X-KDE-Submenu[bg]=Свързване X-KDE-Submenu[bs]=Uspostavi vezu X-KDE-Submenu[ca]=Connecta @@ -45,14 +39,12 @@ X-KDE-Submenu[ca@valencia]=Connecta X-KDE-Submenu[cs]=Připojit X-KDE-Submenu[da]=Forbind X-KDE-Submenu[de]=Verbinden -X-KDE-Submenu[el]=Σύνδεση X-KDE-Submenu[en_GB]=Connect X-KDE-Submenu[es]=Conectar X-KDE-Submenu[et]=Ühendus X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä X-KDE-Submenu[fr]=Connecter X-KDE-Submenu[gl]=Conectar -X-KDE-Submenu[he]=חיבור X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás X-KDE-Submenu[it]=Connetti X-KDE-Submenu[ko]=연결 diff --git a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop index 8e311bc13..ec7302497 100755 --- a/kcm/kcm_kdeconnect.desktop +++ b/kcm/kcm_kdeconnect.desktop @@ -11,8 +11,6 @@ X-KDE-ParentApp=kcontrol X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware Name=KDE Connect -Name[ar]=كدي المتّصل -Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -20,14 +18,12 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect -Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect -Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -47,21 +43,17 @@ Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Connect and sync your devices -Comment[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك -Comment[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos Comment[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte -Comment[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας Comment[en_GB]=Connect and sync your devices Comment[es]=Conectar y sincronizar sus dispositivos Comment[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques Comment[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos. -Comment[he]=חבר וסנכרן את ההתקנים שלך Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 @@ -80,8 +72,6 @@ Comment[zh_CN]=连接并同步您的设备 Comment[zh_TW]=連線並且同步您的裝置 X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices -X-KDE-Keywords[ar]=شبكة,أندرويد,اندرويد,جهاز,أجهزة -X-KDE-Keywords[ast]=Rede,Android,Preseos X-KDE-Keywords[bg]=Мрежа,Андроид,Устройства X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji X-KDE-Keywords[ca]=Xarxa,Android,Dispositius @@ -89,14 +79,12 @@ X-KDE-Keywords[ca@valencia]=Xarxa,Android,Dispositius X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte -X-KDE-Keywords[el]=Δίκτυο,Android,Συσκευές X-KDE-Keywords[en_GB]=Network,Android,Devices X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos X-KDE-Keywords[et]=Võrk,Android,Seadmed X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos -X-KDE-Keywords[he]=Network,Android,Devices,רשתות,אנדרואיד,התקנים,מכשירים X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치 diff --git a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop index 128298f8a..fc3d6c193 100755 --- a/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop +++ b/kcm/org.kde.kdeconnect.kcm.desktop @@ -4,20 +4,16 @@ Icon=kdeconnect Terminal=false Exec=kcmshell5 kcm_kdeconnect Name=KDE Connect Settings -Name[ar]=إعدادات كدي المتّصل -Name[ast]=Axustes KDE Connect Name[ca]=Arranjament del KDE Connect Name[ca@valencia]=Arranjament del KDE Connect Name[cs]=Nastavení KDE Connect Name[da]=Indstilling af KDE Connect Name[de]=KDE-Connect-Einstellungen -Name[el]=Ρυθμίσεις KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Settings Name[es]=Ajustes de KDE Connect Name[et]=KDE Connecti seadistused Name[fi]=KDE Connectin asetukset Name[gl]=Configuración de KDE Connect -Name[he]=הגדרות KDE Connect Name[hu]=A KDE Connect beállításai Name[it]=Impostazioni di KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 설정 @@ -35,21 +31,17 @@ Name[x-test]=xxKDE Connect Settingsxx Name[zh_CN]=KDE Connect 设置 Name[zh_TW]=KDE 連線設定 GenericName=Connect and sync your devices -GenericName[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك -GenericName[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos GenericName[ca]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[ca@valencia]=Connecta i sincronitza els vostres dispositius GenericName[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení GenericName[da]=Forbind og synkronisér dine enheder GenericName[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte -GenericName[el]=Σύνδεση και συγχρονισμός των συσκευών σας GenericName[en_GB]=Connect and sync your devices GenericName[es]=Conectar y sincronizar sus dispositivos GenericName[et]=Oma seadmete ühendamine ja sünkroonimine GenericName[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi GenericName[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques GenericName[gl]=Conecte e sincronice os seus dispositivos -GenericName[he]=Connect and sync your devices GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화 diff --git a/org.kde.kdeconnect.kcm.appdata.xml b/org.kde.kdeconnect.kcm.appdata.xml index 907e1e05d..b9cbac34a 100644 --- a/org.kde.kdeconnect.kcm.appdata.xml +++ b/org.kde.kdeconnect.kcm.appdata.xml @@ -4,21 +4,17 @@ CC0-1.0 GPL-2.0+ KDE Connect - كدي المتّصل - KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE-Connect - KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect - KDE Connect KDE Connect KDE Connect KDE Connect @@ -34,21 +30,17 @@ KDE Connect KDE Connect Seamless connection of your devices - اتّصال سلس بين أجهزتك - Conexón de los tos preseos ensin esfuerciu Connexió transparent amb els vostres dispositius Connexió transparent amb els vostres dispositius Snadné propojení vašich zařízení - Umærkbar forbindelse mellem dine enheder + Supernem forbindelse mellem dine enheder Nahtlose Verbindung zu Ihren Geräten - Απρόσκοπτη σύνδεση των συσκευών σας Seamless connection of your devices Conexión sin interrupciones de sus dispositivos Sujuv ühendus oma seadmetega Saumaton yhteys laitteisiisi Connecter vos périphériques avec facilité Conexión constante entre dispositivos - חיבור מהיר בין ההתקנים שלך Connessione trasparente dei tuoi dispositivi 장치와 항상 연결하기 Naadloze verbinding met uw apparaten @@ -65,21 +57,17 @@ 與您的裝置無縫連線

KDE Connect provides integration between your Android phone and your desktop.

-

يوفّر «كدي المتصّل» التّكامل بين هاتف أندرويد وسطح المكتب.

-

KDE Connect forne integración ente'l to preséu Android y el to escritoriu.

El KDE Connect proporciona la integració entre el telèfon Android i el vostre escriptori.

El KDE Connect proporciona la integració entre el telèfon Android i el vostre escriptori.

KDE Connect poskytuje integraci mezi vaším telefonem s Androidem a vaší pracovní plochou.

KDE Connect giver integration mellem din Android-telefon og din desktop.

KDE Connect bietet Integrationsdienste zwischen Ihrem Android-Telefon und Ihrem Desktop-Computer.

-

Το KDE Connect παρέχει ενοποίηση μεταξύ του Android κινητού σας και του γραφικού περιβάλλοντος του υπολογιστή σας.

KDE Connect provides integration between your Android phone and your desktop.

KDE Connect proporciona integración entre su teléfono Android y su escritorio.

KDE Connect võimaldab kokku siduda oma Androidi telefoni ja arvuti töölaua.

KDE Connect tarjoaa integraation Android-puhelimesi ja työpöytäsi välillä.

KDE Connect permet d'intégrer votre téléphone Android avec votre bureau.

KDE Connect fornece integración entre os seus teléfonos con Android e o seu computador de escritorio.

-

KDE Connect מספק שילוב בין מכשירי אנדרואיד לשולחן העבודה

KDE Connect fornisce integrazione tra il tuo telefono Android e il tuo desktop.

KDE Connect는 안드로이드 휴대폰과 데스크톱을 연결합니다.

KDE Connect biedt integratie tussen uw Android telefoon en uw bureaublad.

diff --git a/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop b/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop index 1e30b106c..cdf46ade5 100755 --- a/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop +++ b/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop @@ -1,19 +1,15 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect Monitor -Name[ar]=مرقاب «كدي المتّصل» -Name[ast]=Monitor de KDE Connect Name[ca]=Controlador del KDE Connect Name[ca@valencia]=Controlador del KDE Connect Name[cs]=Monitor KDE Connect Name[da]=KDE Connect-overvåger Name[de]=KDE-Connect-Monitor -Name[el]=Εφαρμογή εποπτείας του KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Monitor Name[es]=Monitor de KDE Connect Name[et]=KDE Connecti monitor Name[fi]=KDE Connect -valvonta Name[gl]=Monitor de KDE Connect -Name[he]=מנטר KDE Connect Name[hu]=KDE Connect monitor Name[it]=Monitor di KDE Connect Name[ko]=KDE Connect 모니터 @@ -31,20 +27,16 @@ Name[x-test]=xxKDE Connect Monitorxx Name[zh_CN]=KDE Connect 监视器 Name[zh_TW]=KDE 連線監視器 Comment=Display information about your devices -Comment[ar]=اعرض معلومات عن أجهزتك -Comment[ast]=Amuesa información tocante a los tos preseos Comment[ca]=Mostra la informació dels vostres dispositius Comment[ca@valencia]=Mostra la informació dels vostres dispositius Comment[cs]=Zobrazit informace o vašich zařízeních Comment[da]=Vis information om dine enheder Comment[de]=Anzeige von Informationen über Ihre Geräte -Comment[el]=Προβολή πληροφοριών σχετικά με τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Display information about your devices Comment[es]=Mostrar información sobre sus dispositivos Comment[et]=Teabe kuvamine seadmete kohta Comment[fi]=Näyttää tietoa laitteistasi Comment[gl]=Mostrar información sobre os dispositivos -Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről Comment[it]=Visualizza informazioni sui tuoi dispositivi Comment[ko]=장치 정보 표시 diff --git a/plasmoid/package/metadata.desktop b/plasmoid/package/metadata.desktop index 893728c15..b0b04069a 100644 --- a/plasmoid/package/metadata.desktop +++ b/plasmoid/package/metadata.desktop @@ -1,7 +1,5 @@ [Desktop Entry] Name=KDE Connect -Name[ar]=كدي المتّصل -Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -9,14 +7,12 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect -Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect -Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -35,8 +31,6 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect -Comment[ar]=أظهر الإخطارات من أجهزتك باستخدام «كدي المتّصل» -Comment[ast]=Amuesa avisos de los tos preseos usando KDE Connect Comment[bg]=Показване на уведомления от вашите устройства чрез KDE Connect Comment[bs]=Prikaži obavlještenja sa uređaja koji koriste KDE konekciju Comment[ca]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant el KDE Connect @@ -44,14 +38,12 @@ Comment[ca@valencia]=Mostra les notificacions dels vostres dispositius emprant e Comment[cs]=Zobrazit upozornění z vašich zařízení pomocí KDE Connect Comment[da]=Vis bekendtgørelser fra dine enheder med KDE Connect Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect -Comment[el]=Προβολή ειδοποιήσεων από τις συσκευές σας με το KDE Connect Comment[en_GB]=Show notifications from your devices using KDE Connect Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect Comment[et]=Seadmete märguannete näitamine KDE Connecti vahendusel Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE Connectilla Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect. -Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기 diff --git a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json index 64bcfdc79..18ce8c4fa 100644 --- a/plugins/battery/kdeconnect_battery.json +++ b/plugins/battery/kdeconnect_battery.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Show your phone battery next to your computer battery", - "Description[ar]": "أظهر بطّاريّة الهاتف بجانب بطّاريّة الحاسوب", - "Description[ast]": "Amuesa la batería del teléfonu cabo la del ordenador", "Description[ca@valencia]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", "Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador", "Description[cs]": "Zobrazit baterii vedle baterie počítače", - "Description[da]": "Vis din telefons batteri ved siden af dit computerbatteri", + "Description[da]": "Vis dit telefonbatteri ved siden af dit computerbatteri", "Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners", - "Description[el]": "Εμφάνιση μπαταρίας συσκευής δίπλα στη μπαταρία του υπολογιστή", "Description[es]": "Mostrar la batería del teléfono junto a la batería del equipo", "Description[et]": "Telefoniaku näitamine otse arvutiaku kõrval", "Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla", @@ -42,14 +39,11 @@ "Id": "kdeconnect_battery", "License": "GPL", "Name": "Battery monitor", - "Name[ar]": "مرقاب البطّاريّة", - "Name[ast]": "Monitor de batería", "Name[ca@valencia]": "Monitor de la bateria", "Name[ca]": "Monitor de la bateria", "Name[cs]": "Monitor baterie", "Name[da]": "Batteriovervågning", "Name[de]": "Akkuüberwachung", - "Name[el]": "Παρακολούθηση μπαταρίας", "Name[es]": "Monitor de batería", "Name[et]": "Aku jälgija", "Name[fi]": "Akkuvalvonta", diff --git a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json index ff91d1e47..273c7c91b 100644 --- a/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json +++ b/plugins/clipboard/kdeconnect_clipboard.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Share the clipboard between devices", - "Description[ar]": "شارك الحافظة بين الجهازين", - "Description[ast]": "Comparte'l cartafueyu ente los preseos", "Description[ca@valencia]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", "Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre dispositius", "Description[cs]": "Sdílet obsah schránky mezi zařízeními", "Description[da]": "Del udklipsholderen mellem enheder", "Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen", - "Description[el]": "Διαμοιρασμός του προχείρου μεταξύ συσκευών", "Description[es]": "Compartir portapapeles entre dispositivos", "Description[et]": "Lõikepuhvri jagamine seadmete vahel", "Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä", @@ -42,14 +39,11 @@ "Id": "kdeconnect_clipboard", "License": "GPL", "Name": "Clipboard", - "Name[ar]": "الحافظة", - "Name[ast]": "Cartafueyu", "Name[ca@valencia]": "Porta-retalls", "Name[ca]": "Porta-retalls", "Name[cs]": "Schránka", "Name[da]": "Udklipsholder", "Name[de]": "Zwischenablage", - "Name[el]": "Πρόχειρο", "Name[es]": "Portapapeles", "Name[et]": "Lõikepuhver", "Name[fi]": "Leikepöytä", diff --git a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json index f17cf7258..c57a09feb 100644 --- a/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json +++ b/plugins/findmyphone/kdeconnect_findmyphone.json @@ -13,18 +13,14 @@ } ], "Description": "Find your lost phone by making it play an alarm sound", - "Description[ar]": "جِد هاتفك الضّائع بتشغيل صوت المنبّه", - "Description[ast]": "Alcuentra'l to preséu perdíu faciéndolu sonar ", "Description[ca@valencia]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reproduïsca un so d'alarma", "Description[ca]": "Troba el vostre telèfon perdut fent que reprodueixi un so d'alarma", "Description[cs]": "Najděte dsvůj telefon tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[da]": "Find din forsvundne telefon ved at få den til at afspille en alarm", "Description[de]": "Finden Sie Ihr verlegtes Telefon, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen", - "Description[el]": "Βρείτε το χαμένο σας τηλέφωνο με ηχητική ειδοποίηση", "Description[es]": "Encuentre su teléfono perdido haciéndole reproducir un sonido de alarma", "Description[et]": "Kaotsi läinud telefoni leidmine sellel häireheli esitamisega", "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä", - "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.", "Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro", "Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen", "Description[nn]": "Finn telefonen din ved å la han spela eit lydsignal", @@ -42,18 +38,14 @@ "Id": "kdeconnect_findmyphone", "License": "GPL", "Name": "Ring my phone", - "Name[ar]": "رنّ هاتفي", - "Name[ast]": "Alcontrar el mio teléfonu", "Name[ca@valencia]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[ca]": "Fes sonar el meu telèfon", "Name[cs]": "Prozvonit můj telefon", "Name[da]": "Ring min telefon op", "Name[de]": "Mein Telefon anklingeln", - "Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου", "Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono", "Name[et]": "Helista minu telefonile", "Name[fi]": "Soita puhelimeeni", - "Name[gl]": "Facer soar o meu móbil", "Name[it]": "Fai squillare il mio telefono", "Name[nl]": "Bel mijn telefoon", "Name[nn]": "Ring telefonen", diff --git a/plugins/kdeconnect.notifyrc b/plugins/kdeconnect.notifyrc index c5c866f25..b3e8a6dbe 100644 --- a/plugins/kdeconnect.notifyrc +++ b/plugins/kdeconnect.notifyrc @@ -1,8 +1,6 @@ [Global] IconName=kdeconnect Name=KDE Connect -Name[ar]=كدي المتّصل -Name[ast]=KDE Connect Name[bg]=KDE Connect Name[bs]=Konekcija KDE Name[ca]=KDE Connect @@ -10,14 +8,12 @@ Name[ca@valencia]=KDE Connect Name[cs]=KDE Connect Name[da]=KDE Connect Name[de]=KDE-Connect -Name[el]=KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Name[es]=KDE Connect Name[et]=KDE Connect Name[fi]=KDE Connect Name[fr]=KDE Connect Name[gl]=KDE Connect -Name[he]=KDE Connect Name[hu]=KDE csatlakozás Name[it]=KDE Connect Name[ko]=KDE Connect @@ -36,8 +32,6 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx Name[zh_CN]=KDE Connect Name[zh_TW]=KDE 連線 Comment=Notifications from your devices -Comment[ar]=الإخطارات من أجهزتك -Comment[ast]=Avisos de los tos preseos Comment[bg]=Уведомления от устройствата ви Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja Comment[ca]=Notificacions dels vostres dispositius @@ -45,14 +39,12 @@ Comment[ca@valencia]=Notificacions dels vostres dispositius Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten -Comment[el]=Ειδοποιήσεις από τις συσκευές σας Comment[en_GB]=Notifications from your devices Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos Comment[et]=Seadmete märguanded Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques Comment[gl]=Notificacións de dispositivos. -Comment[he]=התראות מההתקן שלך Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi Comment[ko]=장치에 표시된 알림 @@ -73,8 +65,6 @@ Comment[zh_TW]=從您的裝置接收到通知 [Event/pairingRequest] Name=Pairing Request -Name[ar]=طلب اقتران -Name[ast]=Solicitú d'empareyamientu Name[bg]=Заявка за сдвояване Name[bs]=Zahtjev za uparivanje Name[ca]=Sol·licitud d'aparellament @@ -82,14 +72,12 @@ Name[ca@valencia]=Sol·licitud d'aparellament Name[cs]=Požadavek na párování Name[da]=Parringsanmodning Name[de]=Verbindungsanfrage -Name[el]=Αίτημα σύζευξης Name[en_GB]=Pairing Request Name[es]=Petición de vinculación Name[et]=Paardumissoov Name[fi]=Paripyyntö Name[fr]=Demande d'appariement Name[gl]=Solicitude de emparellamento -Name[he]=בקשת התאמה Name[hu]=Párosítási kérés Name[it]=Richiesta di associazione Name[ko]=연결 요청 @@ -107,22 +95,17 @@ Name[x-test]=xxPairing Requestxx Name[zh_CN]=配对请求 Name[zh_TW]=配對請求 Comment=Pairing request received from a device -Comment[ar]=استُلم طلب اقتران من جهاز -Comment[ast]=Solicitú d'empareyamientu recibida d'un preséu Comment[ca]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[ca@valencia]=Les sol·licituds d'aparellament rebudes des d'un dispositiu Comment[cs]=Požadavek na párování přijat ze zařízení Comment[da]=Parringsanmodning modtaget fra en enhed Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten -Comment[el]=Λήφθηκε αίτημα σύζευξης από μια συσκευή Comment[en_GB]=Pairing request received from a device Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo Comment[et]=Seadmelt saadi paardumissoov Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta -Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo. -Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo -Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten +Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van een apparaat Comment[nn]=Fekk parringsførespurnad frå eining Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzenia Comment[pt]=Pedido de emparelhamento recebido de um dispositivo @@ -136,22 +119,18 @@ Action=Popup [Event/callReceived] Name=Incoming Call -Name[ar]=مكالمة واردة -Name[ast]=Llamada entrante Name[bg]=Входящо обаждане Name[ca]=Trucada entrant Name[ca@valencia]=Trucada entrant Name[cs]=Příchozí hovor Name[da]=Indkommende opkald Name[de]=Eingehender Anruf -Name[el]=Εισερχόμενη κλήση Name[en_GB]=Incoming Call Name[es]=Llamada entrante Name[et]=Sisenev kõne Name[fi]=Saapuva puhelu Name[fr]=Appel entrant Name[gl]=Chamada entrante -Name[he]=שיחה נכנסת Name[hu]=Bejövő hívás Name[it]=Chiamata in ingresso Name[ko]=수신 전화 @@ -169,8 +148,6 @@ Name[x-test]=xxIncoming Callxx Name[zh_CN]=收到呼叫 Name[zh_TW]=電話來電 Comment=Someone is calling you -Comment[ar]=ثمّة من يتّصل بك -Comment[ast]=Daquién ta llamándote Comment[bg]=Някой ви се обажда Comment[bs]=Neko Vas zove Comment[ca]=Algú us està trucant @@ -178,14 +155,12 @@ Comment[ca@valencia]=Algú vos està trucant Comment[cs]=Někdo vám volá Comment[da]=Nogen ringer til dig Comment[de]=Sie werden angerufen -Comment[el]=Κάποιος σας καλεί Comment[en_GB]=Someone is calling you Comment[es]=Alguien le está llamando Comment[et]=Keegi helistab sulle Comment[fi]=Sinulle soitetaan Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén. -Comment[he]=מישהו מתקשר אילך Comment[hu]=Valaki hívja önt Comment[it]=Chiamata in arrivo Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음 @@ -207,22 +182,18 @@ Action=Popup [Event/missedCall] Name=Missed Call -Name[ar]=مكالمة فائتة -Name[ast]=Llamada perdida Name[bg]=Пропуснато обаждане Name[ca]=Trucada perduda Name[ca@valencia]=Trucada perduda Name[cs]=Zmeškaný hovor Name[da]=Ubesvaret opkald Name[de]=Verpasster Anruf -Name[el]=Αναπάντητη κλήση Name[en_GB]=Missed Call Name[es]=Llamada perdida Name[et]=Vastamata kõne Name[fi]=Vastaamaton puhelu Name[fr]=Appel manqué Name[gl]=Chamada perdida -Name[he]=שיחה שלא נענתה Name[hu]=Nem fogadott hívás Name[it]=Chiamate perse Name[ko]=부재 중 전화 @@ -240,8 +211,6 @@ Name[x-test]=xxMissed Callxx Name[zh_CN]=未接来电 Name[zh_TW]=未接來電 Comment=You have a missed call -Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة -Comment[ast]=Tienes una llamada perdida Comment[bg]=Имате неприето обаждане Comment[bs]=Imate propušten poziv Comment[ca]=Teniu una trucada perduda @@ -249,14 +218,12 @@ Comment[ca@valencia]=Teniu una trucada perduda Comment[cs]=Máte zmeškaný hovor Comment[da]=Du har et ubesvaret opkald Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst -Comment[el]=Έχετε μια αναπάντητη κλήση Comment[en_GB]=You have a missed call Comment[es]=Tiene una llamada perdida Comment[et]=Kõnele jäi vastamata Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu Comment[fr]=Vous avez un appel manqué Comment[gl]=Ten unha chamada perdida. -Comment[he]=יש לך שיחה שלא נענטה Comment[hu]=Nem fogadott hívása van Comment[it]=Hai una chiamata persa Comment[ko]=부재 중 전화가 있음 @@ -278,22 +245,18 @@ Action=Popup [Event/smsReceived] Name=SMS Received -Name[ar]=استُلمت رسالة -Name[ast]=SMS recibíu Name[bg]=Получен SMS Name[ca]=S'ha rebut un SMS Name[ca@valencia]=S'ha rebut un SMS Name[cs]=SMS přijata Name[da]=SMS-modtaget Name[de]=SMS empfangen -Name[el]=Λήφθηκε SMS Name[en_GB]=SMS Received Name[es]=SMS recibido Name[et]=SMS-i saamine Name[fi]=Saatiin tekstiviesti Name[fr]=SMS reçu Name[gl]=Recibiuse un SMS -Name[he]=התקבלה הודעת SMS Name[hu]=SMS érkezett Name[it]=SMS ricevuto Name[ko]=SMS 받음 @@ -311,8 +274,6 @@ Name[x-test]=xxSMS Receivedxx Name[zh_CN]=收到短信 Name[zh_TW]=您有收到短訊 Comment=Someone sent you an SMS -Comment[ar]=ثمّة من أرسل رسالة إليك -Comment[ast]=Daquién unvióte un SMS Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku Comment[ca]=Algú us ha enviat un SMS @@ -320,14 +281,12 @@ Comment[ca@valencia]=Algú vos ha enviat un SMS Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet -Comment[el]=Κάποιος σας έστειλε SMS Comment[en_GB]=Someone sent you an SMS Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS Comment[et]=Keegi saatis sulle SMS-i Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén. -Comment[he]=מישהו שלח לך SMS Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek Comment[it]=Hai ricevuto un SMS Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄 @@ -349,15 +308,12 @@ Action=Popup [Event/batteryLow] Name=Battery Low -Name[ar]=البطّاريّة ضعيفة -Name[ast]=Batería baxa Name[bg]=Изтощена батерия Name[ca]=Bateria baixa Name[ca@valencia]=Bateria baixa Name[cs]=Baterie je téměř vybitá Name[da]=Lavt batteri Name[de]=Akku-Ladestand niedrig -Name[el]=Μπαταρία χαμηλή Name[en_GB]=Battery Low Name[es]=Batería baja Name[et]=Aku laetus on madal @@ -381,8 +337,6 @@ Name[x-test]=xxBattery Lowxx Name[zh_CN]=电池电量低 Name[zh_TW]=電池低電量 Comment=Your battery is in low state -Comment[ar]=بطّاريّتك في الحالة الضعيفة -Comment[ast]=La to batería ta nun estáu baxu Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna Comment[ca]=La bateria està baixa @@ -390,14 +344,12 @@ Comment[ca@valencia]=La bateria està baixa Comment[cs]=Máte slabou baterii Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig -Comment[el]=Η μπαταρία σας είναι σε χαμηλό επίπεδο Comment[en_GB]=Your battery is in low state Comment[es]=La batería está en nivel bajo Comment[et]=Aku täituvus on madal Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä Comment[fr]=Votre batterie est faible Comment[gl]=A batería está esgotándose. -Comment[he]=הבטריה שלך הולכת להגמר Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony Comment[it]=La tua batteria è al livello basso Comment[ko]=배터리가 부족함 @@ -419,22 +371,18 @@ Action=Popup [Event/pingReceived] Name=Ping Received -Name[ar]=استُلمت وكزة -Name[ast]=Ping recibíu Name[bg]=Пингът е приет Name[ca]=S'ha rebut un ping Name[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Name[cs]=Ping přijat Name[da]=Ping modtaget Name[de]=Ping empfangen -Name[el]=Λήφθηκε ping Name[en_GB]=Ping Received Name[es]=Ping recibido Name[et]=Pingi saamine Name[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Name[fr]=Ping reçu Name[gl]=Recibiuse un ping -Name[he]=התקבל פינג Name[hu]=Ping érkezett Name[it]=Ping ricevuto Name[ko]=핑 받음 @@ -452,8 +400,6 @@ Name[x-test]=xxPing Receivedxx Name[zh_CN]=收到 Ping Name[zh_TW]=收到Ping回應 Comment=Ping received -Comment[ar]=استُلمت وكزة -Comment[ast]=Recibióse un ping Comment[bg]=Пингът е приет Comment[bs]=Primili ste ping Comment[ca]=S'ha rebut un ping @@ -461,14 +407,12 @@ Comment[ca@valencia]=S'ha rebut un ping Comment[cs]=Ping přijat Comment[da]=Ping modtaget Comment[de]=Ping empfangen -Comment[el]=Λήφθηκε ping Comment[en_GB]=Ping received Comment[es]=Ping recibido Comment[et]=Pingi saamine Comment[fi]=Saatiin tiedustelupaketti Comment[fr]=Ping reçu Comment[gl]=Recibiuse un “ping”. -Comment[he]=התקבל פינג Comment[hu]=Ping érkezett Comment[it]=Hai ricevuto un ping Comment[ko]=핑 받음 @@ -490,22 +434,18 @@ Action=Popup [Event/notification] Name=Generic Notification -Name[ar]=إخطار عموميّ -Name[ast]=Avisu xenéricu Name[bg]=Общо уведомление Name[ca]=Notificació genèrica Name[ca@valencia]=Notificació genèrica Name[cs]=Obecná hlášení Name[da]=Generisk bekendtgørelse Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung -Name[el]=Γενική ειδοποίηση Name[en_GB]=Generic Notification Name[es]=Notificación genérica Name[et]=Üldine märguanne Name[fi]=Yleinen ilmoitus Name[fr]=Notification Name[gl]=Notificación xenérica -Name[he]=התראה כללית Name[hu]=Általános értesítés Name[it]=Notifica generica Name[ko]=일반 알림 @@ -523,8 +463,6 @@ Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx Name[zh_CN]=一般通知 Name[zh_TW]=通用通知 Comment=Notification received -Comment[ar]=استُلم إخطار -Comment[ast]=Avisu recibíu Comment[bg]=Уведомлението е прието Comment[bs]=Primjeno obavještenje Comment[ca]=Notificació rebuda @@ -532,14 +470,12 @@ Comment[ca@valencia]=Notificació rebuda Comment[cs]=Bylo přijato upozornění Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen -Comment[el]=Λήφθηκε ειδοποίηση Comment[en_GB]=Notification received Comment[es]=Notificación recibida Comment[et]=Saadi märguanne Comment[fi]=Saatiin ilmoitus Comment[fr]=Notification reçue Comment[gl]=Recibiuse unha notificación. -Comment[he]=התראה התקבלה Comment[hu]=Értesítés érkezett Comment[it]=Hai ricevuto una notifica Comment[ko]=알림 받음 @@ -561,22 +497,18 @@ Action=Popup [Event/transferReceived] Name=File Transfer -Name[ar]=نقل الملفّات -Name[ast]=Tresferencia de ficheros Name[bg]=Прехвърляне на файл Name[ca]=Transferència de fitxers Name[ca@valencia]=Transferència de fitxers Name[cs]=Přenos souboru Name[da]=Filoverførsel Name[de]=Dateiübertragung -Name[el]=Μεταφορά αρχείου Name[en_GB]=File Transfer Name[es]=Transferencia de archivo Name[et]=Failiedastus Name[fi]=Tiedostonsiirto Name[fr]=Transfert de fichiers Name[gl]=Transferencia dun ficheiro -Name[he]=העברת קובץ Name[hu]=Fájlátvitel Name[it]=Trasferimento file Name[ko]=파일 전송 @@ -594,22 +526,18 @@ Name[x-test]=xxFile Transferxx Name[zh_CN]=文件传送 Name[zh_TW]=檔案傳輸 Comment=Incoming file -Comment[ar]=ملفّ قادم -Comment[ast]=Ficheru entrante Comment[bg]=Входящ файл Comment[ca]=Fitxer entrant Comment[ca@valencia]=Fitxer entrant Comment[cs]=Příchozí soubor Comment[da]=Indkommende fil Comment[de]=Eingehende Datei -Comment[el]=Εισερχόμενο αρχείο Comment[en_GB]=Incoming file Comment[es]=Archivo entrante Comment[et]=Sisenev fail Comment[fi]=Saapuva tiedosto Comment[fr]=Fichier entrant Comment[gl]=Ficheiro entrante -Comment[he]=קובץ מגיע Comment[hu]=Bejövő fájl Comment[it]=File in ingresso Comment[ko]=파일 수신 diff --git a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop index f27d94f5a..6999b5df7 100644 --- a/plugins/kdeconnect_plugin.desktop +++ b/plugins/kdeconnect_plugin.desktop @@ -3,8 +3,6 @@ Type=ServiceType X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin X-KDE-Derived=KPluginInfo Name=KDEConnect Plugin -Name[ar]=ملحقة KDEConnect -Name[ast]=Complementu KDEConnect Name[bg]=Приставка на KDEConnect Name[bs]=Priključak za KDE konekciju Name[ca]=Connector del KDE Connect @@ -12,14 +10,12 @@ Name[ca@valencia]=Connector del KDE Connect Name[cs]=Modul KDEConnect Name[da]=KDEConnect-plugin Name[de]=KDEConnect-Modul -Name[el]=Πρόσθετο του KDEConnect Name[en_GB]=KDEConnect Plugin Name[es]=Complemento de KDEConnect Name[et]=KDEConnecti plugin Name[fi]=KDE Connect -liitännäinen Name[fr]=Module externe KDEConnect Name[gl]=Complemento de KDE Connect -Name[he]=תוספי KDEConnect Name[hu]=KDEConnect bővítmény Name[it]=Estensione KDEConnect Name[ko]=KDEConnect 플러그인 diff --git a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json index 6537e6103..371fe768e 100644 --- a/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json +++ b/plugins/lockdevice/kdeconnect_lockdevice.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Locks your systems", - "Description[ar]": "أوصد الأنظمة", - "Description[ast]": "Bloquia los tos sistemes", "Description[ca@valencia]": "Bloqueja els vostres sistemes", "Description[ca]": "Bloqueja els vostres sistemes", "Description[cs]": "Zamkne vaše systémy", "Description[da]": "Låser dine systemer", "Description[de]": "Sperrt Ihre Systeme", - "Description[el]": "Κλειδώνει τα συστήματά σας", "Description[es]": "Bloquear sus sistemas", "Description[et]": "Oma süsteemide lukustamine", "Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi", @@ -41,8 +38,6 @@ "Id": "kdeconnect_lockdevice", "License": "GPL", "Name": "LockDevice", - "Name[ar]": "أوصد الجهاز", - "Name[ast]": "Bloquiar preséu", "Name[ca@valencia]": "Bloqueja el dispositiu", "Name[ca]": "Bloqueja el dispositiu", "Name[cs]": "Uzamknout zařízení", diff --git a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json index 987b534aa..b3d8a346d 100644 --- a/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json +++ b/plugins/mousepad/kdeconnect_mousepad.json @@ -5,19 +5,15 @@ { "Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com", "Name": "Ahmed I. Khalil", - "Name[ar]": "أحمد إبراهيم خليل", "Name[x-test]": "xxAhmed I. Khalilxx" } ], "Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard", - "Description[ar]": "استخدم الهاتف كفأرة ولوحة مفاتيح", - "Description[ast]": "Usa'l to preséu como un panel táutil y tecláu", "Description[ca@valencia]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[ca]": "Empra el telèfon com un ratolí tàctil i teclat", "Description[cs]": "Používejte svůj telefon jako touchpad a klávesnici", "Description[da]": "Brug din telefon som touchpad og tastatur", "Description[de]": "Verwendet Ihr Handy als Touchpad und Tastatur", - "Description[el]": "Χρήση του τηλεφώνου σας ως οθόνη αφής και πληκτρολογίου", "Description[es]": "Usar teléfono como panel táctil y teclado", "Description[et]": "Telefoni kasutamine puutepadja ja klaviatuurina", "Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä", @@ -43,14 +39,11 @@ "Id": "kdeconnect_mousepad", "License": "GPL", "Name": "Virtual input", - "Name[ar]": "دخل وهميّ", - "Name[ast]": "Entrada virtual", "Name[ca@valencia]": "Entrada virtual", "Name[ca]": "Entrada virtual", "Name[cs]": "Virtuální vstup", "Name[da]": "Virtuelt input", "Name[de]": "Virtuelle Eingabe", - "Name[el]": "Εικονικά στοιχεία εισόδου", "Name[es]": "Entrada virtual", "Name[et]": "Virtuaalsisestus", "Name[fi]": "Virtuaalinen syöttö", diff --git a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json index 81bdbff22..0695c2cf7 100644 --- a/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json +++ b/plugins/mpriscontrol/kdeconnect_mpriscontrol.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Remote control your music and videos", - "Description[ar]": "تحكّم بالموسيقى والفيديو عن بعد", - "Description[ast]": "Control remotu de la to música y videos", "Description[ca@valencia]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", "Description[ca]": "Comandament a distància per a la vostra música i vídeos", "Description[cs]": "Ovládejte vzdáleně vaši hudbu a videa", "Description[da]": "Fjernbetjen din musik og videoer", "Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos", - "Description[el]": "Απομακρυσμένος έλεγχος της μουσικής σας και των βίντεο", "Description[es]": "Controlar remotamente vídeos y música", "Description[et]": "Oma muusika ja videote kaugjuhtimine", "Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi", @@ -42,14 +39,11 @@ "Id": "kdeconnect_mpriscontrol", "License": "GPL", "Name": "Multimedia control receiver", - "Name[ar]": "مستقبل تحكّمات الوسائط المتعدّدة", - "Name[ast]": "Mandu de control multimedia", "Name[ca@valencia]": "Receptor del comandament multimèdia", "Name[ca]": "Receptor del comandament multimèdia", "Name[cs]": "Dálkový ovladač multimédií", - "Name[da]": "Modtager til multimediekontrol", + "Name[da]": "Multimediekontrol-modtager", "Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger", - "Name[el]": "Δέκτης ελέγχου πολυμέσων", "Name[es]": "Receptor de control multimedia", "Name[et]": "Multimeedia juhtimine", "Name[fi]": "Multimediakauko-ohjain", diff --git a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json index 385d583d4..e581caffc 100644 --- a/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json +++ b/plugins/mprisremote/kdeconnect_mprisremote.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Control MPRIS services", - "Description[ar]": "تحكّم بخدمات MPRIS", - "Description[ast]": "Controla servicios MPRIS", "Description[ca@valencia]": "Serveis de control del MPRIS", "Description[ca]": "Serveis de control del MPRIS", "Description[cs]": "Ovládejte služby MPRIS", "Description[da]": "Kontrollér MPRIS-tjenester", "Description[de]": "Steuerung von MPRIS-Diensten", - "Description[el]": "Έλεγχος υπηρεσιών MPRIS", "Description[es]": "Controlar los servicios MPRIS", "Description[et]": "MPRIS-teenuste juhtimine", "Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita", @@ -41,7 +38,6 @@ "Id": "kdeconnect_mprisremote", "License": "GPL", "Name": "MprisRemote", - "Name[ar]": "‏Mpris عن بعد", "Name[et]": "Kaug-Mpris", "Name[fi]": "MPRIS-kauko-ohjain", "Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll", diff --git a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json index f22d2d431..2a84b715e 100644 --- a/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json +++ b/plugins/notifications/kdeconnect_notifications.json @@ -9,18 +9,14 @@ } ], "Description": "Show device's notifications on this computer and keep them in sync", - "Description[ar]": "أظهر إخطارات الجهاز على هذا الحاسوب وأبقها متزامنة", - "Description[ast]": "Amuesa los avisos del preséu nesti ordenador y caltiénlos sincronizaos", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[ca]": "Mostra les notificacions del dispositiu a l'ordinador i les manté sincronitzades", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění telefonu v počítači a udržovat je synchronizovaná", "Description[da]": "Vis enhedens bekendtgørelser på denne computer og hold dem synkroniseret", "Description[de]": "Benachrichtigungen des Geräts auf diesem Rechner anzeigen und abgleichen", - "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους", "Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía", "Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine", "Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla", - "Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.", "Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate", "Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden", "Description[nn]": "Vis telefonvarslingar på datamaskina og hald dei synkronisert", @@ -37,18 +33,14 @@ "Id": "kdeconnect_notifications", "License": "GPL", "Name": "Receive notifications", - "Name[ar]": "استقبل الإخطارات", - "Name[ast]": "Recibimientu d'avisos", "Name[ca@valencia]": "Recepció de les notificacions", "Name[ca]": "Recepció de les notificacions", "Name[cs]": "Přijímat oznámení", "Name[da]": "Modtag bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen empfangen", - "Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Recibir notificaciones", "Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine", "Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia", - "Name[gl]": "Recibir notificacións", "Name[it]": "Ricevi notifiche", "Name[nl]": "Meldingen ontvangen", "Name[nn]": "Få varslingar", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json index 1d73a9ae6..23cf0a9b1 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Pause music/videos during a phone call", - "Description[ar]": "ألبث الموسيقى/الفيديو أثناء المكالمات الهاتفيّة", - "Description[ast]": "Posa la música/videos nuna llamada telefónica", "Description[ca@valencia]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", "Description[ca]": "Pausa la música/vídeos durant una trucada telefònica", "Description[cs]": "Pozastavit hudbu/video během telefonátu", - "Description[da]": "Sæt musik/videoer på pause under opkald", + "Description[da]": "Sæt musik/video på pause under telefonsamtaler", "Description[de]": "Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an", - "Description[el]": "Παύση μουσικής/βίντεο κατά τη διάρκεια κλήσης", "Description[es]": "Pausar música/video durante las llamadas telefónicas", "Description[et]": "Muusika või video peatamine telefonikõne ajal", "Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana", @@ -42,14 +39,11 @@ "Id": "kdeconnect_pausemusic", "License": "GPL", "Name": "Pause media during calls", - "Name[ar]": "ألبث الوسائط أثناء المكالمات", - "Name[ast]": "Pausa de multimedia nes llamaes", "Name[ca@valencia]": "Pausa els suports durant les trucades", "Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades", "Name[cs]": "Pozastavit média během telefonátu", "Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald", "Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten", - "Name[el]": "Παύση πολυμέσων στη διάρκεια κλήσεων", "Name[es]": "Pausar medios durante las llamadas", "Name[et]": "Meedia peatamine kõne ajal", "Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana", diff --git a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop index c90cf0fb8..d2837dc1e 100644 --- a/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop +++ b/plugins/pausemusic/kdeconnect_pausemusic_config.desktop @@ -6,8 +6,6 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_pausemusic_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_pausemusic Name=Pause Music plugin settings -Name[ar]=إعدادات ملحقة إلباث الموسيقى -Name[ast]=Axustes del complementu de posar música Name[bg]=Настройки на приставката за поставяне на пауза Name[bs]=Zaustavi Muziku postavke dodatka Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música @@ -15,14 +13,12 @@ Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Pausa la música Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe -Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου παύσης μουσικής Name[en_GB]=Pause Music plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic Name[et]=Muusika peatamise plugina seadistused Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música -Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai Name[it]=Impostazioni estensione Sospendi musica Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정 diff --git a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json index a9d3a6773..ef53a0485 100644 --- a/plugins/ping/kdeconnect_ping.json +++ b/plugins/ping/kdeconnect_ping.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Send and receive pings", - "Description[ar]": "أرسل الوخزات واستقبلها", - "Description[ast]": "Unvia y recibe pings", "Description[ca@valencia]": "Envia i rep pings", "Description[ca]": "Envia i rep pings", "Description[cs]": "Posílat a přijímat ping", "Description[da]": "Send og modtag ping", "Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings", - "Description[el]": "Αποστολή και λήψη pings", "Description[es]": "Enviar y recibir pings", "Description[et]": "Pingide saatmine ja vastuvõtmine", "Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja", @@ -42,7 +39,6 @@ "Id": "kdeconnect_ping", "License": "GPL", "Name": "Ping", - "Name[ar]": "وخزة", "Name[fi]": "Tiedustelupaketti", "Name[ko]": "핑", "Name[pt]": "Contacto", diff --git a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json index 3c51fab7d..7c124222d 100644 --- a/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json +++ b/plugins/remotecommands/kdeconnect_remotecommands.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Trigger commands predefined on the remote device", - "Description[ar]": "نفّذ أوامر معرّفة مسبقًا في الجهاز البعيد", - "Description[ast]": "Aiciona comandos predefiníos nel preséu remotu", "Description[ca@valencia]": "Activa ordes predefinides en el dispositiu remot", "Description[ca]": "Activa ordres predefinides en el dispositiu remot", "Description[cs]": "Spouštět příkazy předpřipravené na vzdáleném zařízení", "Description[da]": "Udløs kommandoer som er prædefinerede på den eksterne enhed", "Description[de]": "Vordefinierte Befehle auf dem entfernten Gerät ausführen", - "Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή", "Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto", "Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine", "Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella", @@ -35,19 +32,18 @@ "Id": "kdeconnect_remotecommands", "License": "GPL", "Name": "Host remote commands", - "Name[ast]": "Comandos d'agospiu remotu", - "Name[ca@valencia]": "Allotja ordes remotes", - "Name[ca]": "Allotja ordres remotes", + "Name[ca@valencia]": "Ordes a la màquina remota", + "Name[ca]": "Ordres a la màquina remota", "Name[cs]": "Přijímat vzdálené příkazy", "Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer", - "Name[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών", "Name[es]": "Órdenes en servidor remoto", "Name[fi]": "Etäkomennot", "Name[it]": "Comandi remoti host", - "Name[nl]": "Host voor commando's op afstand", + "Name[nl]": "Commando's op afstand hosten", "Name[nn]": "Fjernkommandoar", "Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne", "Name[pt]": "Alojar os comandos remotos", + "Name[sk]": "Vzdialené príkazy hostiteľa", "Name[sv]": "Fjärrkommandon för värddator", "Name[uk]": "Віддалені команди вузлу", "Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx", diff --git a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json index 38b044bbb..f034d8bbe 100644 --- a/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json +++ b/plugins/remotecontrol/kdeconnect_remotecontrol.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Control Remote systems", - "Description[ar]": "تحكّم بالأنظمة البعيدة", - "Description[ast]": "Controla sistemes remotos", "Description[ca@valencia]": "Sistemes de control remot", "Description[ca]": "Sistemes de control remot", "Description[cs]": "Ovládejte vzdálené systémy", - "Description[da]": "Kontrollér eksterne systemer", + "Description[da]": "Fjernbetjen systemer", "Description[de]": "Entfernte Systeme steuern", - "Description[el]": "Έλεγχος ανταπόκρισης απομακρυσμένων συστημάτων", "Description[es]": "Controlar sistemas remotos", "Description[et]": "Kaugjuhtimissüsteemid", "Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä", @@ -41,12 +38,10 @@ "Id": "kdeconnect_remotecontrol", "License": "GPL", "Name": "RemoteControl", - "Name[ar]": "التّحكّم عن بعد", - "Name[ast]": "Control remotu", "Name[ca@valencia]": "Control remot", "Name[ca]": "Control remot", "Name[cs]": "Dálkové ovládání", - "Name[da]": "FjernBetjening", + "Name[da]": "Fjernbetjening", "Name[de]": "Fernsteuerung", "Name[es]": "Control remoto", "Name[et]": "Kaugjuhtimine", diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json index 1abe56690..dfe7c8664 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand.json @@ -14,20 +14,15 @@ } ], "Description": "Execute console commands remotely", - "Description[ar]": "نفّذ أوامر طرفيّة عن بعد", - "Description[ast]": "Executa los comandos de consola de mou remotu", "Description[ca@valencia]": "Executa ordes de la consola de forma remota", "Description[ca]": "Executa ordres de la consola de forma remota", "Description[cs]": "Spouštět konzolové příkazy vzdáleně", "Description[da]": "Kør konsolkommandoer udefra", "Description[de]": "Entfernte Konsolenbefehle ausführen", - "Description[el]": "Απομακρυσμένη εκτέλεση εντολών του τερματικού", "Description[es]": "Ejecute órdenes de consola remotamente", "Description[et]": "Konsoolikäskude kaugkäivitamine", "Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä", - "Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente.", "Description[it]": "Esegui da remoto comandi della console", - "Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행", "Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren", "Description[nn]": "Køyr konsollkommandoar på eininga", "Description[pl]": "Wykonaj polecenie konsoli zdalnie", @@ -39,27 +34,21 @@ "Description[tr]": "Konsol komutlarını uzaktan çalıştır", "Description[uk]": "Віддалене виконання консольних команд", "Description[x-test]": "xxExecute console commands remotelyxx", - "Description[zh_CN]": "远程执行控制台命令", "Description[zh_TW]": "遠程執行控制台命令", "EnabledByDefault": true, "Icon": "system-run", "Id": "kdeconnect_runcommand", "License": "GPL", "Name": "Run commands", - "Name[ar]": "شغّل أوامر", - "Name[ast]": "Executar comandos", "Name[ca@valencia]": "Executa ordes", "Name[ca]": "Executa ordres", "Name[cs]": "Spustit příkazy", "Name[da]": "Kør kommandoer", "Name[de]": "Befehle ausführen", - "Name[el]": "Εκτέλεση εντολών", "Name[es]": "Ejecutar órdenes", "Name[et]": "Käskude käivitamine", "Name[fi]": "Suorita komentoja", - "Name[gl]": "Executar ordes", "Name[it]": "Esegui comandi", - "Name[ko]": "명령 실행", "Name[nl]": "Commando's uitvoeren", "Name[nn]": "Køyr kommandoar", "Name[pl]": "Wykonywanie polecenie", @@ -71,7 +60,6 @@ "Name[tr]": "Komut çalıştır", "Name[uk]": "Виконання команд", "Name[x-test]": "xxRun commandsxx", - "Name[zh_CN]": "执行命令", "Name[zh_TW]": "執行命令", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" diff --git a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop index f536be3e8..6c59cb388 100644 --- a/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop +++ b/plugins/runcommand/kdeconnect_runcommand_config.desktop @@ -6,22 +6,16 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_runcommand_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_runcommand Name=Run Command plugin settings -Name[ar]=إعدادات ملحقة تشغيل الأوامر -Name[ast]=Axustes del complementu d'executar comandos Name[ca]=Ajustaments del connector Executa ordres Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Executa ordes Name[cs]=Nastavení modulu Spustit příkaz Name[da]=Indstilling af kør kommando-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Befehlsausführung -Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου εκτέλεσης εντολής Name[en_GB]=Run Command plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento de ejecución de órdenes Name[et]=Käsu käivitamise plugina seadistused Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset -Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar -Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה Name[it]=Impostazioni estensione Esegui comando -Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정 Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren Name[nn]=Innstillingar for kommandokøyring Name[pl]=Ustawienia wtyczki wykonywania polecenia @@ -33,7 +27,6 @@ Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för kör kommando Name[tr]=Komut Çalıştır eklenti ayarları Name[uk]=Параметри додатка запуску команд Name[x-test]=xxRun Command plugin settingsxx -Name[zh_CN]=执行命令插件设置 Name[zh_TW]=命令列擴展插件設定 Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect; diff --git a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json index d4a57b488..79d5615b8 100644 --- a/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json +++ b/plugins/screensaver-inhibit/kdeconnect_screensaver_inhibit.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected", - "Description[ar]": "امنع حافظة الشّاشة إن كان الجهاز متّصلًا", - "Description[ast]": "Inhibe'l curiapantalles cuando ta coneutáu'l preséu", "Description[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", "Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu", "Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno", - "Description[da]": "Tilbagehold pauseskærmen når enheden er tilsluttet", + "Description[da]": "Forhindr pauseskærm når enheden er forbundet", "Description[de]": "Bildschirmschoner unterbinden wenn ein Gerät angeschlossen ist", - "Description[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης όταν η συσκευή είναι σε σύνδεση", "Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado", "Description[et]": "Ekraanisäästja keelamine, kui seade on ühendatud", "Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä", @@ -42,14 +39,11 @@ "Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit", "License": "GPL", "Name": "Inhibit screensaver", - "Name[ar]": "امنع حافظة الشّاشة", - "Name[ast]": "Inhibir curiapantalles", "Name[ca@valencia]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", "Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla", "Name[cs]": "Potlačit spořič obrazovky", - "Name[da]": "Tilbagehold pauseskærm", + "Name[da]": "Forhindr pauseskærm", "Name[de]": "Bildschirmschoner unterbinden", - "Name[el]": "Απαγόρευση προστασίας οθόνης", "Name[es]": "Inhibir salvapantallas", "Name[et]": "Ekraanisäästja keelamine", "Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen", diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json index fa369958e..c376947ab 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications.json @@ -5,18 +5,16 @@ { "Email": "holger.k@elberer.de", "Name": "Holger Kaelberer", + "Name[da]": "Holger Freyther", "Name[x-test]": "xxHolger Kaelbererxx" } ], "Description": "Broadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.", - "Description[ar]": "بُثّ إخطارات هذا الحاسوب، لتظهر على الأجهزة الأخرى.", - "Description[ast]": "Tresmite los avisos d'esti ordenador, pa qu'asina puean amosase n'otros preseos.", - "Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.", + "Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'este ordinador, perquè puguen mostrar-se en altres dispositius.", "Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.", "Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.", "Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.", "Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.", - "Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.", "Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.", "Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes", "Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.", @@ -29,24 +27,19 @@ "Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.", "Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.", "Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx", - "Description[zh_TW]": "廣播此電腦的通知,這樣可以顯示在其他裝置上。", "EnabledByDefault": false, "Icon": "preferences-desktop-notification", "Id": "kdeconnect_sendnotifications", "License": "GPL", "Name": "Send notifications", - "Name[ar]": "أرسل إخطارات", - "Name[ast]": "Unviu d'avisos", "Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions", "Name[ca]": "Envia les notificacions", "Name[cs]": "Posílat oznamování", "Name[da]": "Send bekendtgørelser", "Name[de]": "Benachrichtigungen senden", - "Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων", "Name[es]": "Enviar notificaciones", "Name[et]": "Märguannete saatmine", "Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia", - "Name[gl]": "Enviar notificacións", "Name[it]": "Invia notifiche", "Name[nl]": "Stuur meldingen", "Name[nn]": "Send varslingar", @@ -57,7 +50,6 @@ "Name[sv]": "Skicka underrättelser", "Name[uk]": "Надіслати сповіщення", "Name[x-test]": "xxSend notificationsxx", - "Name[zh_TW]": "傳送通知", "ServiceTypes": [ "KdeConnect/Plugin" ], diff --git a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop index decf18804..6a126a517 100644 --- a/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop +++ b/plugins/sendnotifications/kdeconnect_sendnotifications_config.desktop @@ -6,22 +6,17 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_sendnotifications_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_sendnotifications Name=Notification synchronization plugin settings -Name[ar]=إعدادات ملحقة مزامنة الإخطارات -Name[ast]=Axustes del complementu de sincronización d'avisos Name[ca]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[ca@valencia]=Ajustament del connector Sincronitza les notificacions Name[cs]=Nastavení modulu synchronizace upozornění -Name[da]=Indstilling af plugin til bekendtgørelsessynkronisering +Name[da]=Indstilling af plugin til synkronisering af bekendtgørelser Name[de]=Einstellungen für Benachrichtigungsabgleich-Modul -Name[el]=Ρυθμίσεις πρόσθετου συγχρονισμού ειδοποιήσεων Name[en_GB]=Notification synchronisation plugin settings Name[es]=Preferencias del complemento de sincronización de notificaciones Name[et]=Märguande sünkroonimise plugina seaditused Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset -Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións -Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche -Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen +Name[nl]=Instellingen voor meldingen van synchronisatie plug-in Name[nn]=Innstillingar for tillegg for synkronisering av varslingar Name[pl]=Ustawienia wtyczki synchronizującej powiadomienia Name[pt]=Configuração do 'plugin' de sincronização das notificações diff --git a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json index 235c7743e..02be1c9f9 100644 --- a/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json +++ b/plugins/sftp/kdeconnect_sftp.json @@ -10,14 +10,11 @@ } ], "Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP", - "Description[ar]": "تصفّح نظام ملفّات الجهاز البعيد باستخدام SFTP", - "Description[ast]": "Restola'l sistema de ficheros del preséu remotu usando SFTP", "Description[ca@valencia]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers del dispositiu remot emprant SFTP", "Description[cs]": "Prohlížejte souborový systém zařízení pomocí SFTP", - "Description[da]": "Gennemse den eksterne enheds filsystem med SFTP", + "Description[da]": "Gennemse filsystemet på eksterne enheder med SFTP", "Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP", - "Description[el]": "Περιήγηση του απομακρυσμένου συστήματος αρχείων με χρήση SFTP", "Description[es]": "Navegar por el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP", "Description[et]": "Oma seadme failisüsteemi sirvimine SFTP vahendusel", "Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä", @@ -32,7 +29,7 @@ "Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP", "Description[ru]": "Просмотр файловой системы удалённого устройства с помощью SFTP", "Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP", - "Description[sv]": "Bläddra i den andra apparatens filsystem med SFTP", + "Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP", "Description[tr]": "Uzak aygıt dosya sistemine SFTP kullanarak göz atın", "Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP", "Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx", @@ -43,14 +40,11 @@ "Id": "kdeconnect_sftp", "License": "GPL", "Name": "Remote filesystem browser", - "Name[ar]": "متصفّح نظام الملفّات البعيد", - "Name[ast]": "Restolador de sistema de ficheros remotu", "Name[ca@valencia]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[ca]": "Navegador del sistema de fitxers remot", "Name[cs]": "Vzdálený prohlížeč souborového systému", - "Name[da]": "Browser til eksternt filsystem", + "Name[da]": "Filbrowser til eksternt filsystem", "Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme", - "Name[el]": "Περιηγητής απομακρυσμένου συστήματος αρχείων", "Name[es]": "Navegador de sistema de archivos remoto", "Name[et]": "Kaug-failisüsteemi sirvija", "Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share.json b/plugins/share/kdeconnect_share.json index dcd52d59d..384e2ef2f 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share.json +++ b/plugins/share/kdeconnect_share.json @@ -9,14 +9,11 @@ } ], "Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily", - "Description[ar]": "استقبل الملفّات أو العناوين أو النّصوص الصّرفة وأرسلها بسهولة", - "Description[ast]": "Recibi y unvia ficheros, URLs o testu planu cenciellamente", "Description[ca@valencia]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", "Description[ca]": "Rep i envia fitxers, URL o text pla amb facilitat", "Description[cs]": "Snadno přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text", "Description[da]": "Modtag og send nemt filer, URL'er eller klartekst", "Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfachem Text", - "Description[el]": "Εύκολη λήψη και αποστολή αρχείων, URL ή απλού κειμένου", "Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente", "Description[et]": "Failide, URL-ide või lihtteksti hõlpus vastuvõtmine ja saatmine", "Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti", @@ -42,14 +39,11 @@ "Id": "kdeconnect_share", "License": "GPL", "Name": "Share and receive", - "Name[ar]": "شارك واستقبل", - "Name[ast]": "Compartir y recibir", "Name[ca@valencia]": "Comparteix i rep", "Name[ca]": "Comparteix i rep", "Name[cs]": "Sdílet a přijímat", "Name[da]": "Del og modtag", "Name[de]": "Senden und Empfangen", - "Name[el]": "Διαμοιρασμός και λήψη", "Name[es]": "Compartir y recibir", "Name[et]": "Jagamine ja vastuvõtmine", "Name[fi]": "Jaa ja vastaanota", diff --git a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop index 3cc5ac398..1a9334a7b 100644 --- a/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop +++ b/plugins/share/kdeconnect_share_config.desktop @@ -6,8 +6,6 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_share_config X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share Name=Share plugin settings -Name[ar]=إعدادات ملحقة المشاركة -Name[ast]=Axustes del complementu de compartir Name[bg]=Настройки на приставката за споделяне Name[bs]=Podijeli postavke dodatka Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició @@ -15,14 +13,12 @@ Name[ca@valencia]=Ajustaments del connector Compartició Name[cs]=Nastavení modulu sdílení Name[da]=Indstilling af deling-plugin Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung -Name[el]=Ρυθμίσεις προσθέτου κοινής χρήσης Name[en_GB]=Share plugin settings Name[es]=Ajustes del complemento para compartir Name[et]=Jagamisplugina seadistused Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module de partage Name[gl]=Configuración do complemento de compartir -Name[he]=שתף את הגדרות התוספים Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai Name[it]=Impostazioni estensione Condivisione Name[ko]=공유 플러그인 설정 diff --git a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json index 2a4d2aaa1..59680455b 100644 --- a/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json +++ b/plugins/telephony/kdeconnect_telephony.json @@ -9,13 +9,11 @@ } ], "Description": "Show notifications for calls and SMS", - "Description[ast]": "Amuesa avisos pa llamaes y SMS", "Description[ca@valencia]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS", "Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS", "Description[cs]": "Zobrazit upozornění pro telefonáty a SMS", - "Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og sms", + "Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og SMS'er", "Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen", - "Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για κλήσεις και SMS", "Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS", "Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset", "Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS", @@ -23,6 +21,7 @@ "Description[nn]": "Vis varslingar for oppringingar og SMS", "Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach", "Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS", + "Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS", "Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS", "Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS", "Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx", @@ -32,14 +31,11 @@ "Id": "kdeconnect_telephony", "License": "GPL", "Name": "Telephony integration", - "Name[ar]": "تكامل الهاتف", - "Name[ast]": "Integración telefónica", "Name[ca@valencia]": "Integració amb la telefonia", "Name[ca]": "Integració amb la telefonia", "Name[cs]": "Integrace telefonu", - "Name[da]": "Integration af telefoni", + "Name[da]": "Telefoniintegration", "Name[de]": "Telefon-Integration", - "Name[el]": "Ενσωμάτωση τηλεφωνίας", "Name[es]": "Integración con el teléfono", "Name[et]": "Telefoniga lõimimine", "Name[fi]": "Puhelinintegrointi", diff --git a/plugins/telephony/telephonyplugin.cpp b/plugins/telephony/telephonyplugin.cpp index 8957e899f..0d67be254 100644 --- a/plugins/telephony/telephonyplugin.cpp +++ b/plugins/telephony/telephonyplugin.cpp @@ -161,4 +161,14 @@ void TelephonyPlugin::showSendSmsDialog() dialog->show(); } +void TelephonyPlugin::connected() +{ + QDBusConnection::sessionBus().registerObject(dbusPath(), this, QDBusConnection::ExportScriptableContents); +} + +QString TelephonyPlugin::dbusPath() const +{ + return "/modules/kdeconnect/devices/" + device()->id() + "/telephony"; +} + #include "telephonyplugin.moc" diff --git a/plugins/telephony/telephonyplugin.h b/plugins/telephony/telephonyplugin.h index d596e30e2..d122cd52a 100644 --- a/plugins/telephony/telephonyplugin.h +++ b/plugins/telephony/telephonyplugin.h @@ -37,21 +37,23 @@ class TelephonyPlugin : public KdeConnectPlugin { Q_OBJECT + Q_CLASSINFO("D-Bus Interface", "org.kde.kdeconnect.device.telephony") public: explicit TelephonyPlugin(QObject *parent, const QVariantList &args); bool receivePackage(const NetworkPackage& np) override; - void connected() override { } + void connected() override; public Q_SLOTS: - void sendMutePackage(); + Q_SCRIPTABLE void sendSms(const QString& phoneNumber, const QString& messageBody); private Q_SLOTS: - void sendSms(const QString& phoneNumber, const QString& messageBody); + void sendMutePackage(); void showSendSmsDialog(); private: + QString dbusPath() const; KNotification* createNotification(const NetworkPackage& np); QDBusInterface m_telepathyInterface;