GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-01-11 01:16:59 +00:00
parent 7ed4aa8d13
commit 231abe1157
5 changed files with 45 additions and 57 deletions

View file

@ -1,12 +1,12 @@
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>
# <tomhioo@outlook.jp>, 2019. # <tomhioo@outlook.jp>, 2019.
# Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2019. # Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2019.
# Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kcm\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kcm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-20 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-20 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 16:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-06 22:42+0900\n"
"Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n" "Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n" "X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "🔑 abababab"
#: kcm.ui:263 #: kcm.ui:263
#, kde-format #, kde-format
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "キャンセル"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, accept_button) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, accept_button)
#: kcm.ui:289 #: kcm.ui:289
@ -143,18 +143,7 @@ msgstr "Ping を送信"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
#: kcm.ui:373 #: kcm.ui:373
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid ""
#| "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
#| "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
#| "apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
#| "underline; color:#4c6b8a;\">KDE Connect Android app</span></a> (also "
#| "available <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde."
#| "kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;"
#| "\">from F-Droid</span></a>) and it should appear in the list.<br><br>If "
#| "you are having problems, visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/"
#| "KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;"
#| "\">KDE Connect Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>"
msgid "" msgid ""
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android " "<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/" "device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
@ -167,14 +156,13 @@ msgid ""
"underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for help.</p></body></" "underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> for help.</p></body></"
"html>" "html>"
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p>デバイスが選択されていません。<br><br>もし Android デバ" "<html><head/><body><p>デバイスが選択されていません。<br><br>お使いの Android "
"イスを所有している場合、<a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?" "デバイスに <a href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde."
"id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline; color:" "kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect の "
"#4c6b8a;\">KDE Connect の Android アプリ</span></a> (<a href=\"https://f-" "Android アプリ</span></a> (<a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?"
"droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" " "fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">F-"
"text-decoration: underline; color:#4c6b8a;\">F-Droid</span></a> からも入手可" "Droid</span></a> からも入手可能) をインストールしてください。インストール後、"
"能) をインストールしてください。インストール後、こちらのリストに表示されま" "こちらのリストに表示されます。<br><br>もし問題が発生し、サポートが必要な場合"
"す。<br><br>もし問題が発生し、サポートが必要な場合は、<a href=\"https://" "は、<a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-"
"userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline; " "decoration: underline;\">KDE Connect Community wiki</span></a> をご覧くださ"
"color:#4c6b8a;\">KDE Connect Community wiki</span></a> をご覧ください。</p></" "い。</p></body></html>"
"body></html>"

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# #
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2020, 2021, 2023. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023, 2024 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>
# Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021. # Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021.
# Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>, 2023. # Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>, 2023.
msgid "" msgid ""
@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-10 01:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 01:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 14:42+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 21:58+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: main.cpp:32 main.cpp:34 #: main.cpp:32 main.cpp:34
#, kde-format #, kde-format
@ -257,6 +257,6 @@ msgid "About KDE Connect"
msgstr "О KDE Connect" msgstr "О KDE Connect"
#: qml/Settings.qml:47 #: qml/Settings.qml:47
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "About KDE" msgid "About KDE"
msgstr "О KDE Connect" msgstr "О KDE"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# #
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2015, 2017. # Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2015, 2017.
# Dmitry Serov <dmitri.s93@gmail.com>, 2015. # Dmitry Serov <dmitri.s93@gmail.com>, 2015.
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2019, 2021. # SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2021, 2024 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>
# Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021. # Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021.
# Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>, 2023. # Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>, 2023.
msgid "" msgid ""
@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 14:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 21:58+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:77 #: backends/lan/compositeuploadjob.cpp:77
#, kde-format #, kde-format
@ -125,9 +125,9 @@ msgid "KDE Connect failed to start"
msgstr "Не удалось запустить KDE Connect" msgstr "Не удалось запустить KDE Connect"
#: kdeconnectconfig.cpp:301 #: kdeconnectconfig.cpp:301
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Could not generate the private key." msgid "Could not generate the private key."
msgstr "Не удалось сохранить файл закрытого ключа: %1" msgstr "Не удалось создать закрытый ключ."
#: kdeconnectconfig.cpp:317 #: kdeconnectconfig.cpp:317
#, kde-format #, kde-format
@ -135,9 +135,9 @@ msgid "Could not store private key file: %1"
msgstr "Не удалось сохранить файл закрытого ключа: %1" msgstr "Не удалось сохранить файл закрытого ключа: %1"
#: kdeconnectconfig.cpp:332 #: kdeconnectconfig.cpp:332
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgid "Could not generate the device certificate." msgid "Could not generate the device certificate."
msgstr "Не удалось сохранить файл сертификата: %1" msgstr "Не удалось создать сертификата устройства."
#: kdeconnectconfig.cpp:348 #: kdeconnectconfig.cpp:348
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. # This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
# #
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2020. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2024 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>
# Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021. # Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021.
# Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>, 2023. # Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>, 2023.
msgid "" msgid ""
@ -9,16 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" "Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-03 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 14:48+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 21:59+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Send clipboard"
msgstr "Отправить содержимое буфера обмена" msgstr "Отправить содержимое буфера обмена"
#: deviceindicator.cpp:81 #: deviceindicator.cpp:81
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:inmenu play bell sound" msgctxt "@action:inmenu play bell sound"
msgid "Ring device" msgid "Ring device"
msgstr "Позвонить на устройство" msgstr "Позвонить на устройство"

View file

@ -3,7 +3,7 @@
# #
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2015, 2017, 2019. # Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2015, 2017, 2019.
# Dmitry Serov <dmitri.s93@gmail.com>, 2015. # Dmitry Serov <dmitri.s93@gmail.com>, 2015.
# Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2020, 2023. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2023, 2024 Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>
# Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021. # Дронова Юлия <juliette.tux@gmail.com>, 2021.
# Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>, 2023. # Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>, 2023.
msgid "" msgid ""
@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-03 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-10 21:59+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: battery/batteryplugin.cpp:119 #: battery/batteryplugin.cpp:119
#, kde-format #, kde-format
@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"@title Users select this to control the current media player when we can't " "@title Users select this to control the current media player when we can't "
"detect a specific player name like VLC" "detect a specific player name like VLC"
msgid "Current Player" msgid "Current Player"
msgstr "" msgstr "Текущий проигрыватель"
#: notifications/notification.cpp:115 #: notifications/notification.cpp:115
#, kde-format #, kde-format