SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-07-31 03:50:05 +00:00
parent 24503350b1
commit 1d7d05cc37
30 changed files with 41 additions and 30 deletions

View file

@ -17,7 +17,7 @@
"Description[eu]": "Bidali fitxategia beste gailu batera KDE Connect erabiliz", "Description[eu]": "Bidali fitxategia beste gailu batera KDE Connect erabiliz",
"Description[fi]": "Lähetä tiedosto KDE Connectilla toiseen laitteeseen", "Description[fi]": "Lähetä tiedosto KDE Connectilla toiseen laitteeseen",
"Description[fr]": "Envoyer le fichier vers un autre appareil KDE Connect", "Description[fr]": "Envoyer le fichier vers un autre appareil KDE Connect",
"Description[gl]": "Enviar o ficheiro a outro dispositivo usando KDE Connect", "Description[gl]": "Enviar o ficheiro a outro dispositivo usando KDE Connect.",
"Description[hu]": "Fájl küldése egy másik eszközre a KDE Connecttel", "Description[hu]": "Fájl küldése egy másik eszközre a KDE Connecttel",
"Description[ia]": "Invia file a altere dispositivo usante KDE Connect", "Description[ia]": "Invia file a altere dispositivo usante KDE Connect",
"Description[id]": "Kirim berkas ke peranti lain menggunakan KDE Connect", "Description[id]": "Kirim berkas ke peranti lain menggunakan KDE Connect",

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"Description[eu]": "Zure gailuak konektatu eta sinkronizatzea", "Description[eu]": "Zure gailuak konektatu eta sinkronizatzea",
"Description[fi]": "Yhdistä ja synkronoi laitteitasi", "Description[fi]": "Yhdistä ja synkronoi laitteitasi",
"Description[fr]": "Vous connecter à vos périphériques et se synchroniser avec eux", "Description[fr]": "Vous connecter à vos périphériques et se synchroniser avec eux",
"Description[gl]": "Conecte e sincronice os seus dispositivos", "Description[gl]": "Conecte e sincronice os seus dispositivos.",
"Description[ia]": "Connecte e synchronisa tu dispositivos", "Description[ia]": "Connecte e synchronisa tu dispositivos",
"Description[is]": "Tengja og samstilla tækin þín", "Description[is]": "Tengja og samstilla tækin þín",
"Description[it]": "Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi", "Description[it]": "Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -49,7 +50,7 @@
"Description[eu]": "Erakutsi telefonoaren bateria ordenagailuaren bateriaren ondoan", "Description[eu]": "Erakutsi telefonoaren bateria ordenagailuaren bateriaren ondoan",
"Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla", "Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla",
"Description[fr]": "Affichez la batterie de votre téléphone à côté de la batterie de votre ordinateur", "Description[fr]": "Affichez la batterie de votre téléphone à côté de la batterie de votre ordinateur",
"Description[gl]": "Mostra o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador", "Description[gl]": "Amosa o nivel de batería do teléfono canda o nivel de batería do computador.",
"Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett", "Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógépé mellett",
"Description[ia]": "Monstra batteria de tu telephono proxime a tu batteria de computator", "Description[ia]": "Monstra batteria de tu telephono proxime a tu batteria de computator",
"Description[id]": "Tampilkan baterai telepon Anda di sebelah baterai komputer Anda", "Description[id]": "Tampilkan baterai telepon Anda di sebelah baterai komputer Anda",

View file

@ -55,9 +55,10 @@
"Description[cs]": "Posílejte hlasové příkazy TV, na které běží Plasma Bigscreen", "Description[cs]": "Posílejte hlasové příkazy TV, na které běží Plasma Bigscreen",
"Description[en_GB]": "Send voice commands to your TV running Plasma Bigscreen", "Description[en_GB]": "Send voice commands to your TV running Plasma Bigscreen",
"Description[es]": "Envie órdenes de voz a su televisor ejecutando Plasma Bigscreen", "Description[es]": "Envie órdenes de voz a su televisor ejecutando Plasma Bigscreen",
"Description[eu]": "Bidali ahots-aginduak Plasma Bigscreen darabilen zure TBari",
"Description[fi]": "Lähetä Plasma Bigscreen -TV:lle äänikomentoja", "Description[fi]": "Lähetä Plasma Bigscreen -TV:lle äänikomentoja",
"Description[fr]": "Envoyer des commandes vocales vers votre télévision fonctionnant avec Plasma Bigscreen.", "Description[fr]": "Envoyer des commandes vocales vers votre télévision fonctionnant avec Plasma Bigscreen.",
"Description[gl]": "Enviar ordes de voz a un televisor que use Plasma Bigscreen", "Description[gl]": "Enviar ordes de voz a un televisor que use Plasma Bigscreen.",
"Description[ia]": "Invia commandos de voce a tu TV executante Bigscreen de Plasma", "Description[ia]": "Invia commandos de voce a tu TV executante Bigscreen de Plasma",
"Description[it]": "Invia comandi vocali alla tua TV con Plasma Bigscreen", "Description[it]": "Invia comandi vocali alla tua TV con Plasma Bigscreen",
"Description[ka]": "გაუგზავნეთ თქვენს TV-ზე გაშვებულ Plasma Bigscreen-ს ხმოვანი ბრძანებები", "Description[ka]": "გაუგზავნეთ თქვენს TV-ზე გაშვებულ Plasma Bigscreen-ს ხმოვანი ბრძანებები",
@ -86,6 +87,7 @@
"Name[cs]": "Hlasové ovládání pro Bigscreen", "Name[cs]": "Hlasové ovládání pro Bigscreen",
"Name[en_GB]": "Bigscreen voice control", "Name[en_GB]": "Bigscreen voice control",
"Name[es]": "Control de voz de Bigscreen", "Name[es]": "Control de voz de Bigscreen",
"Name[eu]": "«Bigscreen»en ahots agintea",
"Name[fi]": "Bigscreen-äänen hallinta", "Name[fi]": "Bigscreen-äänen hallinta",
"Name[fr]": "Contrôle vocal pour Bigscreen", "Name[fr]": "Contrôle vocal pour Bigscreen",
"Name[gl]": "Control de voz de Bigscreen", "Name[gl]": "Control de voz de Bigscreen",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -49,7 +50,7 @@
"Description[eu]": "Partekatu arbela gailuen artean", "Description[eu]": "Partekatu arbela gailuen artean",
"Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä", "Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä",
"Description[fr]": "Partagez le presse-papiers entre périphériques", "Description[fr]": "Partagez le presse-papiers entre périphériques",
"Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos", "Description[gl]": "Comparta o portapapeis entre os dispositivos.",
"Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között", "Description[hu]": "A vágólap megosztása az eszközök között",
"Description[ia]": "Comparti le area de transferentia inter dispositivos", "Description[ia]": "Comparti le area de transferentia inter dispositivos",
"Description[id]": "Bagikan papan klip antara peranti", "Description[id]": "Bagikan papan klip antara peranti",

View file

@ -58,7 +58,7 @@
"Description[eu]": "Erakutsi zure telefonoaren sare-seinalearen sendotasuna", "Description[eu]": "Erakutsi zure telefonoaren sare-seinalearen sendotasuna",
"Description[fi]": "Näytä puhelimen kentän voimakkuus", "Description[fi]": "Näytä puhelimen kentän voimakkuus",
"Description[fr]": "Afficher la force du signal du réseau pour votre téléphone", "Description[fr]": "Afficher la force du signal du réseau pour votre téléphone",
"Description[gl]": "Amosar a forza do sinal de rede do seu teléfono", "Description[gl]": "Amosar a forza do sinal de rede do seu teléfono.",
"Description[hu]": "A telefon hálózati jelerősségének megjelenítése", "Description[hu]": "A telefon hálózati jelerősségének megjelenítése",
"Description[ia]": "Monstra fortia de signal de rete de tu telephono", "Description[ia]": "Monstra fortia de signal de rete de tu telephono",
"Description[id]": "Tampilkan kekuatan sinyal telepon Anda", "Description[id]": "Tampilkan kekuatan sinyal telepon Anda",

View file

@ -60,7 +60,7 @@
"Description[eu]": "Sinkronizatu kontaktuak konektatutako gailutik mahaigainera", "Description[eu]": "Sinkronizatu kontaktuak konektatutako gailutik mahaigainera",
"Description[fi]": "Synkronoi yhteystiedot yhdistetyltä laitteelta työpöydälle", "Description[fi]": "Synkronoi yhteystiedot yhdistetyltä laitteelta työpöydälle",
"Description[fr]": "Synchroniser les contacts du périphérique connecté avec ceux du bureau", "Description[fr]": "Synchroniser les contacts du périphérique connecté avec ceux du bureau",
"Description[gl]": "Sincronizar contactos do dispositivo conectado ao escritorio", "Description[gl]": "Sincronizar contactos do dispositivo conectado ao escritorio.",
"Description[ia]": "Synchronisa Contactos ex le dispositivo Connectite e le Scriptorio", "Description[ia]": "Synchronisa Contactos ex le dispositivo Connectite e le Scriptorio",
"Description[id]": "Sinkron Kontak dari Peranti Terhubung ke Desktop", "Description[id]": "Sinkron Kontak dari Peranti Terhubung ke Desktop",
"Description[is]": "Samstilla tengiliði af tengda tækinu yfir á tölvuna", "Description[is]": "Samstilla tengiliði af tengda tækinu yfir á tölvuna",

View file

@ -114,7 +114,7 @@
"Description[eu]": "Aurkitu galdutako telefonoa alarma-soinu bat jo araziz", "Description[eu]": "Aurkitu galdutako telefonoa alarma-soinu bat jo araziz",
"Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä", "Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä",
"Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme", "Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme",
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo", "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo.",
"Description[hu]": "Elveszett telefon keresése és riasztóhang lejátszása", "Description[hu]": "Elveszett telefon keresése és riasztóhang lejátszása",
"Description[ia]": "Trova tu telephono perdite per facer lo sonar con un sono de alarma", "Description[ia]": "Trova tu telephono perdite per facer lo sonar con un sono de alarma",
"Description[id]": "Temukan telepon Anda yang hilang dengan membunyikan suara alarm", "Description[id]": "Temukan telepon Anda yang hilang dengan membunyikan suara alarm",

View file

@ -62,7 +62,7 @@
"Description[eu]": "Aurkitu telefono hau alarma-soinu bat jo araziz", "Description[eu]": "Aurkitu telefono hau alarma-soinu bat jo araziz",
"Description[fi]": "Etsi tämä laite soitattamalla sillä hälytysääntä", "Description[fi]": "Etsi tämä laite soitattamalla sillä hälytysääntä",
"Description[fr]": "Trouver ce périphérique en déclenchant une alarme", "Description[fr]": "Trouver ce périphérique en déclenchant une alarme",
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo", "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo.",
"Description[hu]": "Eszköz keresése és riasztóhang lejátszása azon", "Description[hu]": "Eszköz keresése és riasztóhang lejátszása azon",
"Description[ia]": "Trova iste dispositivo per facer lo sonar con un sono de alarma", "Description[ia]": "Trova iste dispositivo per facer lo sonar con un sono de alarma",
"Description[id]": "Temukan peranti ini dengan membunyikan suara alarm", "Description[id]": "Temukan peranti ini dengan membunyikan suara alarm",

View file

@ -66,7 +66,7 @@
"Description[eu]": "Zure sistemak blokeatzen ditu", "Description[eu]": "Zure sistemak blokeatzen ditu",
"Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi", "Description[fi]": "Lukitsee järjestelmäsi",
"Description[fr]": "Bloque votre système", "Description[fr]": "Bloque votre système",
"Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas", "Description[gl]": "Bloquea os seus sistemas.",
"Description[hu]": "Rendszer zárolása", "Description[hu]": "Rendszer zárolása",
"Description[ia]": "Bloca tu systemas", "Description[ia]": "Bloca tu systemas",
"Description[id]": "Mengunci sistem Anda", "Description[id]": "Mengunci sistem Anda",

View file

@ -54,7 +54,7 @@
"Description[eu]": "Erakutsi sarrerako deien jakinarazpenak", "Description[eu]": "Erakutsi sarrerako deien jakinarazpenak",
"Description[fi]": "Näytä saapuvista puheluista ilmoitus", "Description[fi]": "Näytä saapuvista puheluista ilmoitus",
"Description[fr]": "Affiche des notifications pour les appels entrants", "Description[fr]": "Affiche des notifications pour les appels entrants",
"Description[gl]": "Amosar notificacións de chamadas entrantes", "Description[gl]": "Amosar notificacións de chamadas entrantes.",
"Description[hu]": "Értesítés megjelenítése a bejövő hívásokról", "Description[hu]": "Értesítés megjelenítése a bejövő hívásokról",
"Description[ia]": "Monstra notificationes per appellos in arrivata", "Description[ia]": "Monstra notificationes per appellos in arrivata",
"Description[id]": "Tampilkan notifikasi untuk panggilan yang masuk", "Description[id]": "Tampilkan notifikasi untuk panggilan yang masuk",

View file

@ -66,7 +66,7 @@
"Description[eu]": "Erabili zure telefonoa touchpad eta teklatu gisa", "Description[eu]": "Erabili zure telefonoa touchpad eta teklatu gisa",
"Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä", "Description[fi]": "Käytä puhelintasi kosketuslevynä ja näppäimistönä",
"Description[fr]": "Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile et un clavier", "Description[fr]": "Utilisez votre téléphone comme un pavé tactile et un clavier",
"Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como área táctil e teclado", "Description[gl]": "Usar o teléfono móbil como área táctil e teclado.",
"Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként", "Description[hu]": "A telefon használata érintőtáblaként és billentyűzetként",
"Description[ia]": "Usa tu telephono como un pannello tactile e claviero", "Description[ia]": "Usa tu telephono como un pannello tactile e claviero",
"Description[id]": "Gunakan telepon Anda sebagai touchpad dan keyboard", "Description[id]": "Gunakan telepon Anda sebagai touchpad dan keyboard",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -49,7 +50,7 @@
"Description[eu]": "Kontrolatu urrunetik zure musika eta bideoak", "Description[eu]": "Kontrolatu urrunetik zure musika eta bideoak",
"Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi", "Description[fi]": "Kauko-ohjain musiikkiisi ja videoihisi",
"Description[fr]": "Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos", "Description[fr]": "Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos",
"Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos", "Description[gl]": "Use o teléfono móbil como mando a distancia para música e vídeos.",
"Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról", "Description[hu]": "A zene- és videolejátszás irányítása távolról",
"Description[ia]": "Controlo remote de tu musica e videos", "Description[ia]": "Controlo remote de tu musica e videos",
"Description[id]": "Kendalikan jarak jauh musik dan video Anda", "Description[id]": "Kendalikan jarak jauh musik dan video Anda",

View file

@ -66,7 +66,7 @@
"Description[eu]": "Kontrolatu MPRIS zerbitzuak", "Description[eu]": "Kontrolatu MPRIS zerbitzuak",
"Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita", "Description[fi]": "Ohjaa MPRIS-palveluita",
"Description[fr]": "Contrôlez les services MPRIS", "Description[fr]": "Contrôlez les services MPRIS",
"Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS", "Description[gl]": "Controle servizos de MPRIS.",
"Description[hu]": "MPRIS szolgáltatások irányítása", "Description[hu]": "MPRIS szolgáltatások irányítása",
"Description[ia]": "Controla servicios de MPRIS", "Description[ia]": "Controla servicios de MPRIS",
"Description[id]": "Kontrol layanan MPRIS", "Description[id]": "Kontrol layanan MPRIS",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -49,7 +50,7 @@
"Description[eu]": "Erakutsi gailuaren jakinarazpenak ordenagailu honetan eta mantendu sinkronizatuta", "Description[eu]": "Erakutsi gailuaren jakinarazpenak ordenagailu honetan eta mantendu sinkronizatuta",
"Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla", "Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla",
"Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone sur l'ordinateur et synchronisez-les", "Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone sur l'ordinateur et synchronisez-les",
"Description[gl]": "Amosar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas", "Description[gl]": "Amosar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.",
"Description[hu]": "Az eszköz értesítéseinek megjelenítése a számítógépen és azok szinkronizációja", "Description[hu]": "Az eszköz értesítéseinek megjelenítése a számítógépen és azok szinkronizációja",
"Description[ia]": "Monstra notificationes de dispositivo sur iste computator e manene los in synchro", "Description[ia]": "Monstra notificationes de dispositivo sur iste computator e manene los in synchro",
"Description[id]": "Tampilkan notifikasi peranti pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron", "Description[id]": "Tampilkan notifikasi peranti pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -49,7 +50,7 @@
"Description[eu]": "Pausatu musika / bideoak deietan", "Description[eu]": "Pausatu musika / bideoak deietan",
"Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana", "Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana",
"Description[fr]": "Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique", "Description[fr]": "Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique",
"Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas", "Description[gl]": "Deter a reprodución de música ou vídeos durante as chamadas.",
"Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben", "Description[hu]": "A médialejátszás szüneteltetése telefonhívások közben",
"Description[ia]": "Pausa musica/videos durante un telephonata", "Description[ia]": "Pausa musica/videos durante un telephonata",
"Description[id]": "Jeda musik/video selagi panggilan telepon", "Description[id]": "Jeda musik/video selagi panggilan telepon",

View file

@ -62,7 +62,7 @@
"Description[eu]": "Erabili konektatutako gailu bat argazki bat ateratzeko", "Description[eu]": "Erabili konektatutako gailu bat argazki bat ateratzeko",
"Description[fi]": "Ota yhdistetyllä laitteella valokuva", "Description[fi]": "Ota yhdistetyllä laitteella valokuva",
"Description[fr]": "Utiliser un périphérique connecté pour prendre une photo", "Description[fr]": "Utiliser un périphérique connecté pour prendre une photo",
"Description[gl]": "Usar un dispositivo conectado para sacar unha foto", "Description[gl]": "Usar un dispositivo conectado para sacar unha foto.",
"Description[hu]": "A csatlakoztatott eszköz használata fénykép készítésére", "Description[hu]": "A csatlakoztatott eszköz használata fénykép készítésére",
"Description[ia]": "Usa un dispositivo connectite pro prender un photo", "Description[ia]": "Usa un dispositivo connectite pro prender un photo",
"Description[id]": "Gunakan peranti yang terhubung untuk mengambil foto", "Description[id]": "Gunakan peranti yang terhubung untuk mengambil foto",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -49,7 +50,7 @@
"Description[eu]": "Bidali eta jaso pingak", "Description[eu]": "Bidali eta jaso pingak",
"Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja", "Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja",
"Description[fr]": "Envoie et reçoit des commandes « Ping »", "Description[fr]": "Envoie et reçoit des commandes « Ping »",
"Description[gl]": "Enviar e recibir pings", "Description[gl]": "Enviar e recibir pings.",
"Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása", "Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása",
"Description[ia]": "Invia e recipe pings", "Description[ia]": "Invia e recipe pings",
"Description[id]": "Kirim dan terima ping", "Description[id]": "Kirim dan terima ping",

View file

@ -66,7 +66,7 @@
"Description[eu]": "Erabili zure gailu mugikorra pantailako gauzak seinalatzeko", "Description[eu]": "Erabili zure gailu mugikorra pantailako gauzak seinalatzeko",
"Description[fi]": "Osoita mobiililaitteellasi asioita näytöllä", "Description[fi]": "Osoita mobiililaitteellasi asioita näytöllä",
"Description[fr]": "Utilisez votre appareil mobile pour afficher des choses à l'écran", "Description[fr]": "Utilisez votre appareil mobile pour afficher des choses à l'écran",
"Description[gl]": "Use o seu dispositivo móbil para apuntar a cousas na pantalla", "Description[gl]": "Use o seu dispositivo móbil para apuntar a cousas na pantalla.",
"Description[hu]": "A mobileszköz használata dolgokra rámutatáshoz a képernyőn", "Description[hu]": "A mobileszköz használata dolgokra rámutatáshoz a képernyőn",
"Description[ia]": "Usa tu dispositivo mobile pro punctar a cosas sur le schermo", "Description[ia]": "Usa tu dispositivo mobile pro punctar a cosas sur le schermo",
"Description[id]": "Gunakan peranti telepon Anda untuk menunjuk berbagai hal di layar", "Description[id]": "Gunakan peranti telepon Anda untuk menunjuk berbagai hal di layar",

View file

@ -66,7 +66,7 @@
"Description[eu]": "Exekutatu urruneko gailuan aurretiaz zehaztutako komandoak", "Description[eu]": "Exekutatu urruneko gailuan aurretiaz zehaztutako komandoak",
"Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella", "Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella",
"Description[fr]": "Exécuter des commandes prédéfinies sur le périphérique distant", "Description[fr]": "Exécuter des commandes prédéfinies sur le périphérique distant",
"Description[gl]": "Provocar ordes predefinidas no dispositivo remoto", "Description[gl]": "Activar ordes predefinidas no dispositivo remoto.",
"Description[hu]": "A távoli eszközön előre definiált parancsok kiváltása", "Description[hu]": "A távoli eszközön előre definiált parancsok kiváltása",
"Description[ia]": "Discatena commandos predefinite sur le dispositivo remote", "Description[ia]": "Discatena commandos predefinite sur le dispositivo remote",
"Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada peranti jarak jauh", "Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada peranti jarak jauh",

View file

@ -66,7 +66,7 @@
"Description[eu]": "Kontrolatu urruneko sistemak", "Description[eu]": "Kontrolatu urruneko sistemak",
"Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä", "Description[fi]": "Ohjaa järjestelmiä etänä",
"Description[fr]": "Contrôlez les systèmes distants", "Description[fr]": "Contrôlez les systèmes distants",
"Description[gl]": "Controla sistemas remotos", "Description[gl]": "Controla sistemas remotos.",
"Description[hu]": "Távoli rendszerek vezérlése", "Description[hu]": "Távoli rendszerek vezérlése",
"Description[ia]": "Systema de Controlo Remote", "Description[ia]": "Systema de Controlo Remote",
"Description[id]": "Kendali sistem jarak jauh", "Description[id]": "Kendali sistem jarak jauh",

View file

@ -66,7 +66,7 @@
"Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko", "Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko",
"Description[fi]": "Lähetä näppäinpainallukset näppäimistöltä paritetulle laitteelle", "Description[fi]": "Lähetä näppäinpainallukset näppäimistöltä paritetulle laitteelle",
"Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé", "Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé",
"Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado", "Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado.",
"Description[hu]": "A billentyűzet használata billentyűesemények küldésére a párosított eszköznek", "Description[hu]": "A billentyűzet használata billentyűesemények küldésére a párosított eszköznek",
"Description[ia]": "Usa tu claviero pro inviar eventos-clave a tu dispositivo associate", "Description[ia]": "Usa tu claviero pro inviar eventos-clave a tu dispositivo associate",
"Description[id]": "Gunakan keyboard Anda untuk mengirim peristiwa ke peranti Anda yang tersanding", "Description[id]": "Gunakan keyboard Anda untuk mengirim peristiwa ke peranti Anda yang tersanding",

View file

@ -62,7 +62,7 @@
"Description[eu]": "Kontrolatu konektatutako gailuaren bolumena", "Description[eu]": "Kontrolatu konektatutako gailuaren bolumena",
"Description[fi]": "Säädä kytketyn laitteen äänenvoimakkuutta", "Description[fi]": "Säädä kytketyn laitteen äänenvoimakkuutta",
"Description[fr]": "Contrôler le volume du périphérique connecté", "Description[fr]": "Contrôler le volume du périphérique connecté",
"Description[gl]": "Controlar o volume do dispositivo conectado", "Description[gl]": "Controlar o volume do dispositivo conectado.",
"Description[hu]": "A kapcsolódott eszközök hangerejének vezérlése", "Description[hu]": "A kapcsolódott eszközök hangerejének vezérlése",
"Description[ia]": "Controla le volumine del dispositivo connectite", "Description[ia]": "Controla le volumine del dispositivo connectite",
"Description[id]": "Kontrol volume dari peranti yang terhubung", "Description[id]": "Kontrol volume dari peranti yang terhubung",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -97,7 +98,7 @@
"Description[eu]": "Exekutatu kontsolako komandoak urrunetik", "Description[eu]": "Exekutatu kontsolako komandoak urrunetik",
"Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä", "Description[fi]": "Suorita konsolikomentoja etänä",
"Description[fr]": "Exécute des commandes console à distance", "Description[fr]": "Exécute des commandes console à distance",
"Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente", "Description[gl]": "Executar ordes de consola remotamente.",
"Description[hu]": "Konzolparancsok végrehajtása távolról", "Description[hu]": "Konzolparancsok végrehajtása távolról",
"Description[ia]": "Executa commandos de consol remotemente", "Description[ia]": "Executa commandos de consol remotemente",
"Description[id]": "Eksekusikan perintah konsol secara jarak jauh", "Description[id]": "Eksekusikan perintah konsol secara jarak jauh",

View file

@ -66,7 +66,7 @@
"Description[eu]": "Arakatu urruneko gailuaren fitxategi-sistema SFTP erabiliz", "Description[eu]": "Arakatu urruneko gailuaren fitxategi-sistema SFTP erabiliz",
"Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä", "Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä",
"Description[fr]": "Naviguer dans le système de fichiers du périphérique distant en utilisant SFTP", "Description[fr]": "Naviguer dans le système de fichiers du périphérique distant en utilisant SFTP",
"Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP", "Description[gl]": "Explore o sistema de ficheiros do dispositivo remoto mediante SFTP.",
"Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül", "Description[hu]": "Távoli fájlrendszerek böngészése SFTP-n keresztül",
"Description[ia]": "Naviga le systema de file de dispositivo remote usante SFTP", "Description[ia]": "Naviga le systema de file de dispositivo remote usante SFTP",
"Description[id]": "Telusuri sistem berkas peranti jarak jauh menggunakan SFTP", "Description[id]": "Telusuri sistem berkas peranti jarak jauh menggunakan SFTP",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -49,7 +50,7 @@
"Description[eu]": "Jaso eta bidali fitxategiak, URL-ak, edo testu soila erraz", "Description[eu]": "Jaso eta bidali fitxategiak, URL-ak, edo testu soila erraz",
"Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti", "Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti",
"Description[fr]": "Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement", "Description[fr]": "Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement",
"Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple", "Description[gl]": "Comparta e reciba con facilidade ficheiros, enderezos URL ou texto simple.",
"Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése", "Description[hu]": "Fájlok, URL-ek és szöveg fogadása és küldése",
"Description[ia]": "Recipe e invia files, URLs o texto pln facilemente", "Description[ia]": "Recipe e invia files, URLs o texto pln facilemente",
"Description[id]": "Terima dan kirim berkas, URL atau teks biasa dengan mudah", "Description[id]": "Terima dan kirim berkas, URL atau teks biasa dengan mudah",

View file

@ -62,7 +62,7 @@
"Description[eu]": "Bidali eta jaso SMSak", "Description[eu]": "Bidali eta jaso SMSak",
"Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tekstiviestejä", "Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tekstiviestejä",
"Description[fr]": "Envoyer et recevoir des SMS", "Description[fr]": "Envoyer et recevoir des SMS",
"Description[gl]": "Enviar e recibir SMS", "Description[gl]": "Enviar e recibir SMS.",
"Description[hu]": "SMS küldése és fogadása", "Description[hu]": "SMS küldése és fogadása",
"Description[ia]": "Invia e recipe SMS", "Description[ia]": "Invia e recipe SMS",
"Description[id]": "Kirim dan terima SMS", "Description[id]": "Kirim dan terima SMS",

View file

@ -63,7 +63,7 @@
"Description[eu]": "Kontrolatu sistemaren bolumena zure telefonotik", "Description[eu]": "Kontrolatu sistemaren bolumena zure telefonotik",
"Description[fi]": "Säädä järjestelmän äänenvoimakkuutta puhelimestasi", "Description[fi]": "Säädä järjestelmän äänenvoimakkuutta puhelimestasi",
"Description[fr]": "Contrôler le volume du système depuis votre téléphone", "Description[fr]": "Contrôler le volume du système depuis votre téléphone",
"Description[gl]": "Controlar o volume do sistema desde o teléfono", "Description[gl]": "Controlar o volume do sistema desde o teléfono.",
"Description[hu]": "A rendszer hangerejének vezérlése a telefonjáról", "Description[hu]": "A rendszer hangerejének vezérlése a telefonjáról",
"Description[ia]": "Controla le volumine de systema ab tu telephono", "Description[ia]": "Controla le volumine de systema ab tu telephono",
"Description[id]": "Kontrol volume sistem dari telepon Anda", "Description[id]": "Kontrol volume sistem dari telepon Anda",

View file

@ -13,6 +13,7 @@
"Name[de]": "Albert Vaca Cintora", "Name[de]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora", "Name[en_GB]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[es]": "Albert Vaca Cintora", "Name[es]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[eu]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fi]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fi]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[fr]": "Albert Vaca Cintora", "Name[fr]": "Albert Vaca Cintora",
"Name[gl]": "Albert Vaca Cintora", "Name[gl]": "Albert Vaca Cintora",
@ -49,7 +50,7 @@
"Description[eu]": "Erakutsi sarrerako deien jakinarazpenak", "Description[eu]": "Erakutsi sarrerako deien jakinarazpenak",
"Description[fi]": "Näytä saapuvista puheluista ilmoitus", "Description[fi]": "Näytä saapuvista puheluista ilmoitus",
"Description[fr]": "Affiche des notifications pour les appels entrants", "Description[fr]": "Affiche des notifications pour les appels entrants",
"Description[gl]": "Amosar notificacións de chamadas entrantes", "Description[gl]": "Amosar notificacións de chamadas entrantes.",
"Description[hu]": "Értesítés megjelenítése a bejövő hívásokról", "Description[hu]": "Értesítés megjelenítése a bejövő hívásokról",
"Description[ia]": "Monstra notificationes per appellos in arrivata", "Description[ia]": "Monstra notificationes per appellos in arrivata",
"Description[id]": "Tampilkan notifikasi untuk panggilan yang masuk", "Description[id]": "Tampilkan notifikasi untuk panggilan yang masuk",

View file

@ -55,7 +55,7 @@
"Description[eu]": "Erabili zure gailuak alegiazko monitore gisa", "Description[eu]": "Erabili zure gailuak alegiazko monitore gisa",
"Description[fi]": "Käytä laitteita virtuaalinäyttöinä", "Description[fi]": "Käytä laitteita virtuaalinäyttöinä",
"Description[fr]": "Utilisez vos périphériques comme des écrans virtuels", "Description[fr]": "Utilisez vos périphériques comme des écrans virtuels",
"Description[gl]": "Usar os seus dispositivos como monitores virtuais", "Description[gl]": "Usar os seus dispositivos como monitores virtuais.",
"Description[ia]": "Usa tu dispositivos como monitor virtual", "Description[ia]": "Usa tu dispositivos como monitor virtual",
"Description[id]": "Gunakan peranti Anda sebagai monitor virtual", "Description[id]": "Gunakan peranti Anda sebagai monitor virtual",
"Description[is]": "Nota tækin þín sem sýndarskjái", "Description[is]": "Nota tækin þín sem sýndarskjái",