Merge branch 'master' into frameworks

This commit is contained in:
Aleix Pol 2014-06-21 02:06:50 +02:00
commit 16aaa9f77c
10 changed files with 15 additions and 3 deletions

View file

@ -55,7 +55,7 @@ void NetworkPackage::createIdentityPackage(NetworkPackage* np)
np->mPayload = QSharedPointer<QIODevice>();
np->mPayloadSize = 0;
np->set("deviceId", id);
np->set("deviceName", QHostInfo::localHostName());
np->set("deviceName", qgetenv("USER") + "@" + QHostInfo::localHostName());
np->set("protocolType", "desktop"); //TODO: Detect laptop, tablet, phone...
np->set("protocolVersion", NetworkPackage::ProtocolVersion);

View file

@ -2,22 +2,26 @@
Type=Service
Name=Send file via KDE Connect service
Name[ca]=Envia un fitxer a través del servei KDE Connect
Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect
Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül
Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen
Name[pl]=Wyślij plik przez usługę KDE Connect
Name[pt]=Enviar um ficheiro pelo serviço KDE Connect
Name[pt_BR]=Enviar um arquivo pelo serviço KDE Connect
Name[sk]=Poslať súbor cez službu KDE Connect
Name[sv]=Skicka fil via KDE:s anslutningstjänst
Name[uk]=Надсилання файла за допомогою служби зєднання KDE
Name[x-test]=xxSend file via KDE Connect servicexx
X-KDE-Library=kdeconnectfiletiemaction
X-KDE-Submenu=Connect
X-KDE-Submenu[ca]=Connecta
X-KDE-Submenu[es]=Conectar
X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás
X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden
X-KDE-Submenu[pl]=Połącz
X-KDE-Submenu[pt]=Ligar
X-KDE-Submenu[pt_BR]=Conectar
X-KDE-Submenu[sk]=Pripojiť
X-KDE-Submenu[sv]=Anslut
X-KDE-Submenu[uk]=Зєднання
X-KDE-Submenu[x-test]=xxConnectxx

View file

@ -32,6 +32,7 @@ GenericName[ca]=Connecta els telèfons intel·ligents al vostre espai de treball
GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma
GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
GenericName[es]=Conectar teléfono inteligente al área de trabajo Plasma de KDE
GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
GenericName[ko]=KDE Plasma

View file

@ -225,7 +225,7 @@ Comment[ca]=La bateria està baixa
Comment[cs]=Máte slabou baterii
Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau
Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
Comment[es]=La batería está en estado bajo
Comment[es]=La batería está en nivel bajo
Comment[fr]=Votre batterie est faible
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso

View file

@ -1,5 +1,5 @@
[Desktop Entry]
Name=KdeConnect
Name=KDE Connect
Name[bg]=KdeConnect
Name[bs]=Kde konekcija
Name[ca]=KdeConnect

View file

@ -11,6 +11,7 @@ Name[ca]=Ajustaments del connector Pausa la música
Name[cs]=Nastavení modulu Pozastavení hudby
Name[da]=Indstilling af plugin til at sætte musik på pause
Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
Name[ko]=

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[ca]=Navegador per al sistema de fitxers remot
Name[cs]=Prohlížeč vzdáleného souborového systému
Name[da]=Gennemse eksternt filsystem
Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme
Name[es]=Navegador de sistemas de archivos remoto
Name[fr]=Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers
Name[hu]=Távoli fájlrendszer böngésző
Name[ko]=
@ -35,6 +36,7 @@ Comment[ca]=Navega pel sistema de fitxers dels dispositius remots usant SFTP
Comment[cs]=Prohlížení souborového systému na zařízení pomocí SFTP
Comment[da]=Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP
Comment[de]=Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP
Comment[es]=Navegar en el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP
Comment[fr]=Visualiser le système de fichiers de l'appareil distant en utilisant SFTP
Comment[hu]=A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatával
Comment[ko]=SFTP

View file

@ -11,6 +11,7 @@ Name[ca]=Ajustaments del connector Navegador de fitxers SFTP
Name[cs]=Nastavení modulu pro prohlížení souborů přes SFTP
Name[da]=Indstilling af filhåndteringens SFTP-plugin
Name[de]=Modul-Einstellungen für SFTP-Dateibrowser
Name[es]=Ajustes del complemento navegador de archivos SFTP
Name[fr]=Paramètres du module du navigateur de fichiers SFTP
Name[hu]=SFTP fájlböngésző bővítmény beállításai
Name[ko]=SFTP

View file

@ -17,6 +17,7 @@ Name[ca]=Comparteix i rep
Name[cs]=Sdílet a přijímat
Name[da]=Del og modtag
Name[de]=Veröffentlichen und Empfangen
Name[es]=Compartir y recibir
Name[fr]=Partager et recevoir
Name[hu]=Megosztás és fogadás
Name[ko]=
@ -36,6 +37,7 @@ Comment[ca]=Rep i envia fitxers, els URL o text pla amb facilitat
Comment[cs]=Jednoduše přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text
Comment[da]=Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde
Comment[de]=Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text
Comment[es]=Recibir y enviar archivos, URLs o texto plano fácilmente
Comment[fr]=Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement
Comment[hu]=Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és küldése
Comment[ko]=, URL,

View file

@ -11,6 +11,7 @@ Name[ca]=Ajustaments del connector Compartició
Name[cs]=Nastavení modulu sdílení
Name[da]=Indstilling af deling-plugin
Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
Name[es]=Ajustes del complemento para compartir
Name[fr]=Paramètres du module de partage
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
Name[ko]=