SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
daa164bea1
commit
152f30359b
2 changed files with 4 additions and 0 deletions
|
@ -68,6 +68,7 @@ GenericName[eu]=Gailua sinkronizatzeko ezarpenak
|
||||||
GenericName[fr]=Configuration pour la synchronisation de périphériques
|
GenericName[fr]=Configuration pour la synchronisation de périphériques
|
||||||
GenericName[gl]=Configuración da sincronización de dispositivos
|
GenericName[gl]=Configuración da sincronización de dispositivos
|
||||||
GenericName[he]=הגדרות סנכרון מכשירים
|
GenericName[he]=הגדרות סנכרון מכשירים
|
||||||
|
GenericName[ia]=Preferentias de Synchronisation de dispositivo
|
||||||
GenericName[it]=Impostazioni di sincronizzazione del dispositivo
|
GenericName[it]=Impostazioni di sincronizzazione del dispositivo
|
||||||
GenericName[ka]=მოწყობილობის სინქრონიზაციის მორგება
|
GenericName[ka]=მოწყობილობის სინქრონიზაციის მორგება
|
||||||
GenericName[ko]=장치 동기화 설정
|
GenericName[ko]=장치 동기화 설정
|
||||||
|
@ -97,6 +98,7 @@ Comment[eu]=Konfiguratu gailuaren sinkronizazioa
|
||||||
Comment[fr]=Configurer la synchronisation de périphériques
|
Comment[fr]=Configurer la synchronisation de périphériques
|
||||||
Comment[gl]=Configurar a sincronización de dispositivos.
|
Comment[gl]=Configurar a sincronización de dispositivos.
|
||||||
Comment[he]=הגדרת סנכרון מכשירים
|
Comment[he]=הגדרת סנכרון מכשירים
|
||||||
|
Comment[ia]=Configura Synchronisation de dispositivo
|
||||||
Comment[it]=Configura la sincronizzazione del dispositivo
|
Comment[it]=Configura la sincronizzazione del dispositivo
|
||||||
Comment[ka]=მოწყობილობის სინქრონიზაციის მორგება
|
Comment[ka]=მოწყობილობის სინქრონიზაციის მორგება
|
||||||
Comment[ko]=장치 동기화 설정
|
Comment[ko]=장치 동기화 설정
|
||||||
|
|
|
@ -60,6 +60,7 @@ GenericName[eu]=Testu mezularitza
|
||||||
GenericName[fr]=Envoi de messages textuels
|
GenericName[fr]=Envoi de messages textuels
|
||||||
GenericName[gl]=Mensaxaría de texto.
|
GenericName[gl]=Mensaxaría de texto.
|
||||||
GenericName[he]=התכתבות בהודעות
|
GenericName[he]=התכתבות בהודעות
|
||||||
|
GenericName[ia]=Messageria de texto
|
||||||
GenericName[it]=Messaggi di testo
|
GenericName[it]=Messaggi di testo
|
||||||
GenericName[ka]=ტექსტური შეტყობინებები
|
GenericName[ka]=ტექსტური შეტყობინებები
|
||||||
GenericName[ko]=문자 메시지
|
GenericName[ko]=문자 메시지
|
||||||
|
@ -89,6 +90,7 @@ Comment[eu]=Konektatutako gailuetan SMS mezuak irakurri eta bidaltzea
|
||||||
Comment[fr]=Lire et envoyer des SMS à partir des périphériques connectés
|
Comment[fr]=Lire et envoyer des SMS à partir des périphériques connectés
|
||||||
Comment[gl]=Ler e enviar mensaxes SMS desde dispositivos conectados.
|
Comment[gl]=Ler e enviar mensaxes SMS desde dispositivos conectados.
|
||||||
Comment[he]=קריאה ושליחה של מסרונים מול המכשירים המחוברים
|
Comment[he]=קריאה ושליחה של מסרונים מול המכשירים המחוברים
|
||||||
|
Comment[ia]=Lege e invia messages SMS sur dispositivos connectite
|
||||||
Comment[it]=Leggi e invia messaggi SMS sui dispositivi connessi
|
Comment[it]=Leggi e invia messaggi SMS sui dispositivi connessi
|
||||||
Comment[ka]=წაიკითხეთ და გაგზავნეთ SMS შეტყობინებები მიერთებულ მოწყობილობებზე
|
Comment[ka]=წაიკითხეთ და გაგზავნეთ SMS შეტყობინებები მიერთებულ მოწყობილობებზე
|
||||||
Comment[ko]=연결된 장치에서 문자 메시지를 읽고 보내기
|
Comment[ko]=연결된 장치에서 문자 메시지를 읽고 보내기
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue