SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours
In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours" To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
This commit is contained in:
parent
8f777040f7
commit
08eaaf11e1
22 changed files with 234 additions and 630 deletions
|
@ -19,6 +19,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
|
|||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE-Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -44,6 +45,7 @@ Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
|
|||
Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
|
||||
Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi
|
||||
Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
|
||||
Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil.
|
||||
Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
|
||||
Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
|
||||
Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결
|
||||
|
|
|
@ -11,10 +11,8 @@ Name=KDEConnect daemon
|
|||
Name[ca]=Dimoni del KDEConnect
|
||||
Name[de]=KDE-Connect-Dienst
|
||||
Name[es]=Demonio de KDE Connect
|
||||
Name[it]=Demone KDE Connect
|
||||
Name[nl]=KDEConnect-daemon
|
||||
Name[pt]=Servidor do KDE Connect
|
||||
Name[pt_BR]=Serviço do KDE Connect
|
||||
Name[sk]=KDEConnect démon
|
||||
Name[sv]=Demon för KDE-anslut
|
||||
Name[uk]=Фонова служба KDEConnect
|
||||
Name[x-test]=xxKDEConnect daemonxx
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,9 @@ Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden
|
|||
Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect
|
||||
Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE-Connect-palvelulla
|
||||
Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect
|
||||
Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect
|
||||
Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül
|
||||
Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기
|
||||
Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen
|
||||
Name[pl]=Wyślij plik przez usługę KDE Connect
|
||||
|
@ -29,7 +31,9 @@ X-KDE-Submenu[de]=Verbinden
|
|||
X-KDE-Submenu[es]=Conectar
|
||||
X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä
|
||||
X-KDE-Submenu[fr]=Connecter
|
||||
X-KDE-Submenu[gl]=Conectar
|
||||
X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás
|
||||
X-KDE-Submenu[it]=Connetti
|
||||
X-KDE-Submenu[ko]=연결
|
||||
X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden
|
||||
X-KDE-Submenu[pl]=Połącz
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
|
|||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE-Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -45,6 +46,7 @@ Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE
|
|||
Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
|
||||
Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi KDE:ssa
|
||||
Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE
|
||||
Comment[gl]=Conecte e sincronize os seus dispositivos con KDE.
|
||||
Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel
|
||||
Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi con KDE
|
||||
Comment[ko]=내 장치와 KDE 동기화
|
||||
|
@ -69,6 +71,7 @@ X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
|
|||
X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
|
||||
X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet
|
||||
X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
|
||||
X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos
|
||||
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
|
||||
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
|
||||
X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
|
||||
|
|
|
@ -13,6 +13,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
|
|||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE-Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -37,7 +38,9 @@ GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
|
|||
GenericName[es]=Conectar teléfono inteligente al área de trabajo Plasma de KDE
|
||||
GenericName[fi]=Yhdistä älypuhelimesi KDE Plasma -työtilaan
|
||||
GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
|
||||
GenericName[gl]=Conectar teléfonos móbiles ao espazo de traballo KDE Plasma
|
||||
GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
|
||||
GenericName[it]=Connetti i tuoi smartphone al Plasma Workspace di KDE
|
||||
GenericName[ko]=KDE Plasma 작업 공간으로 스마트폰 연결
|
||||
GenericName[nl]=Smartphones verbinden met uw KDE Plasma werkruimte
|
||||
GenericName[pl]=Podłącz smartfony do swojej Przestrzeni Roboczej Plazmy KDE
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
|
|||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE-Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -27,12 +28,9 @@ Comment=Reach out to your devices
|
|||
Comment[ca]=Connecteu amb els vostres dispositius
|
||||
Comment[es]=Contactar con sus dispositivos
|
||||
Comment[nl]=maak verbinding met uw apparaten
|
||||
Comment[pt]=Aceda aos seus dispositivos
|
||||
Comment[pt_BR]=Acesse seus dispositivos
|
||||
Comment[sk]=Oslovenie vašich zariadení
|
||||
Comment[sv]=Kontakta dina apparater
|
||||
Comment[uk]=З’єднатися з вашими пристроями
|
||||
Comment[x-test]=xxReach out to your devicesxx
|
||||
Exec=plasmawindowed org.kde.kdeconnect --statusnotifier
|
||||
Icon=kdeconnect
|
||||
Type=Application
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
|
|||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE-Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -33,6 +34,7 @@ Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
|
|||
Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
|
||||
Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE-Connectilla
|
||||
Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
|
||||
Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect.
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
|
||||
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
|
||||
Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
|
||||
|
|
|
@ -1,69 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show your phone battery next to your computer battery",
|
||||
"Description[bg]": "Показване на батерията на телефона редом с тази на компютъра",
|
||||
"Description[bs]": "Prikažite Vašu bateriju sa mobilnog telefona poted Vaše računarske baterije",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit baterku vašeho telefonu vedle baterie vašeho notebooku",
|
||||
"Description[da]": "Vis dit telefonbatteri ved siden af din computers batteri",
|
||||
"Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners",
|
||||
"Description[es]": "Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez la batterie de votre téléphone près de la batterie de votre ordinateur",
|
||||
"Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumulátora mellett",
|
||||
"Description[it]": "Mostra il livello batteria del tuo telefono accanto a quella del computer",
|
||||
"Description[ko]": "폰 배터리와 컴퓨터 배터리 동시 확인",
|
||||
"Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera",
|
||||
"Description[pt]": "Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador",
|
||||
"Description[ru]": "Показывать значок батареи устройства рядом со значком батареи компьютера",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača",
|
||||
"Description[sv]": "Visa telefonens batteri intill datorbatteriet",
|
||||
"Description[tr]": "Bilgisayar pilinizin yanında telefon pil durumunu göster",
|
||||
"Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "battery-100",
|
||||
"Id": "kdeconnect_battery",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Battery monitor",
|
||||
"Name[bg]": "Наблюдение на батерията",
|
||||
"Name[bs]": "Kontrolor baterije",
|
||||
"Name[ca]": "Monitor de la bateria",
|
||||
"Name[cs]": "Monitor baterie",
|
||||
"Name[da]": "Batteriovervågning",
|
||||
"Name[de]": "Akkuüberwachung",
|
||||
"Name[es]": "Monitor de la batería",
|
||||
"Name[fi]": "Akkuvalvonta",
|
||||
"Name[fr]": "Moniteur de batterie",
|
||||
"Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő",
|
||||
"Name[it]": "Monitor batteria",
|
||||
"Name[ko]": "배터리 모니터",
|
||||
"Name[nl]": "Batterijmonitor",
|
||||
"Name[pl]": "Monitor baterii",
|
||||
"Name[pt]": "Monitor da bateria",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Monitor de bateria",
|
||||
"Name[ro]": "Monitorul acumulatorului",
|
||||
"Name[ru]": "Индикатор батареи",
|
||||
"Name[sk]": "Monitor batérie",
|
||||
"Name[sv]": "Batteriövervakare",
|
||||
"Name[tr]": "Pil izleyici",
|
||||
"Name[uk]": "Монітор акумулятора",
|
||||
"Name[x-test]": "xxBattery monitorxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show your phone battery next to your computer battery",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "battery-100",
|
||||
"Id": "kdeconnect_battery",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Battery monitor",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.battery" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.battery" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.battery"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.battery"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -1,70 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Share the clipboard between devices",
|
||||
"Description[bg]": "Споделяне на буфера за обмен между устройства",
|
||||
"Description[bs]": "Podijeli Clipboard među uređajima",
|
||||
"Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre els dispositius",
|
||||
"Description[cs]": "Sdílejte schránku mezi zařízeními",
|
||||
"Description[da]": "Del indholdet af udklipsholderen mellem enheder",
|
||||
"Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen",
|
||||
"Description[es]": "Compartir el portapapeles entre dispositivos",
|
||||
"Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä",
|
||||
"Description[fr]": "Partagez le presse-papiers entre périphériques",
|
||||
"Description[hu]": "Vágólap megosztása az eszközök között",
|
||||
"Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi",
|
||||
"Description[ko]": "장치간 클립보드 공유",
|
||||
"Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen",
|
||||
"Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami",
|
||||
"Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Compartilhar a área de transferência entre dispositivos",
|
||||
"Description[ro]": "Partajează clipboardul între dispozitive",
|
||||
"Description[ru]": "Общий буфер обмена для всех устройств",
|
||||
"Description[sk]": "Zdieľať schránku medzi zariadeniami",
|
||||
"Description[sv]": "Dela klippbordet mellan apparater",
|
||||
"Description[tr]": "Aygıtlar arasında panoyu paylaştır",
|
||||
"Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "edit-paste",
|
||||
"Id": "kdeconnect_clipboard",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Clipboard",
|
||||
"Name[bg]": "Буфер за обмен",
|
||||
"Name[bs]": "Clipboard",
|
||||
"Name[ca]": "Porta-retalls",
|
||||
"Name[cs]": "Schránka",
|
||||
"Name[da]": "Udklipsholder",
|
||||
"Name[de]": "Zwischenablage",
|
||||
"Name[es]": "Portapapeles",
|
||||
"Name[fi]": "Leikepöytä",
|
||||
"Name[fr]": "Presse-papiers",
|
||||
"Name[hu]": "Vágólap",
|
||||
"Name[it]": "Appunti",
|
||||
"Name[ko]": "클립보드",
|
||||
"Name[nl]": "Klembord",
|
||||
"Name[pl]": "Schowek",
|
||||
"Name[pt]": "Área de Transferência",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Área de transferência",
|
||||
"Name[ro]": "Clipboard",
|
||||
"Name[ru]": "Буфер обмена",
|
||||
"Name[sk]": "Schránka",
|
||||
"Name[sv]": "Klippbord",
|
||||
"Name[tr]": "Pano",
|
||||
"Name[uk]": "Буфер обміну",
|
||||
"Name[x-test]": "xxClipboardxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Share the clipboard between devices",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "edit-paste",
|
||||
"Id": "kdeconnect_clipboard",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Clipboard",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.clipboard" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.clipboard" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.clipboard"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.clipboard"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -10,6 +10,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
|
|||
Name[es]=KDE Connect
|
||||
Name[fi]=KDE-Connect
|
||||
Name[fr]=KDE Connect
|
||||
Name[gl]=KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDE csatlakozás
|
||||
Name[it]=KDE Connect
|
||||
Name[ko]=KDE Connect
|
||||
|
@ -34,6 +35,7 @@ Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
|
|||
Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
|
||||
Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset
|
||||
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
|
||||
Comment[gl]=Notificacións de dispositivos.
|
||||
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
|
||||
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
|
||||
Comment[ko]=장치에 표시된 알림
|
||||
|
@ -59,7 +61,9 @@ Name[de]=Verbindungsanfrage
|
|||
Name[es]=Petición de vinculación
|
||||
Name[fi]=Paripyyntö
|
||||
Name[fr]=Demande d'appariement
|
||||
Name[gl]=Solicitude de emparellamento
|
||||
Name[hu]=Párosítási kérés
|
||||
Name[it]=Richiesta di associazione
|
||||
Name[ko]=페어링 요청
|
||||
Name[nl]=Verzoek om een paar te maken
|
||||
Name[pl]=Żądanie parowania
|
||||
|
@ -78,7 +82,9 @@ Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten
|
|||
Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo
|
||||
Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta
|
||||
Comment[fr]=Demande d'appariement provenant d'un périphérique
|
||||
Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo.
|
||||
Comment[hu]=Párosítási kérés érkezett egy eszköztől
|
||||
Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
|
||||
Comment[ko]=장치에서 페어링 요청을 받음
|
||||
Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van een apparaat
|
||||
Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzeń
|
||||
|
@ -95,13 +101,11 @@ Name=Incoming Call
|
|||
Name[ca]=Trucada entrant
|
||||
Name[de]=Eingehender Anruf
|
||||
Name[es]=Llamada entrante
|
||||
Name[it]=Chiamata in ingresso
|
||||
Name[nl]=Inkomende oproep
|
||||
Name[pt]=Chamada Recebida
|
||||
Name[pt_BR]=Chamada recebida
|
||||
Name[sk]=Prichádzajúci hovor
|
||||
Name[sv]=Inkommande samtal
|
||||
Name[uk]=Вхідний дзвінок
|
||||
Name[x-test]=xxIncoming Callxx
|
||||
Comment=Someone is calling you
|
||||
Comment[bg]=Някой ви се обажда
|
||||
Comment[bs]=Neko Vas zove
|
||||
|
@ -112,6 +116,7 @@ Comment[de]=Sie werden angerufen
|
|||
Comment[es]=Alguien le está llamando
|
||||
Comment[fi]=Sinulle soitetaan
|
||||
Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
|
||||
Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén.
|
||||
Comment[hu]=Valaki hívja önt
|
||||
Comment[it]=Chiamata in arrivo
|
||||
Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음
|
||||
|
@ -130,16 +135,6 @@ Action=Popup
|
|||
|
||||
[Event/missedCall]
|
||||
Name=Missed Call
|
||||
Name[ca]=Trucada perduda
|
||||
Name[de]=Verpasster Anruf
|
||||
Name[es]=Llamada perdida
|
||||
Name[nl]=Gemiste oproep
|
||||
Name[pt]=Chamada Não Atendida
|
||||
Name[pt_BR]=Chamada não atendida
|
||||
Name[sk]=Zmeškaný hovor
|
||||
Name[sv]=Missat samtal
|
||||
Name[uk]=Пропущений дзвінок
|
||||
Name[x-test]=xxMissed Callxx
|
||||
Comment=You have a missed call
|
||||
Comment[bg]=Имате неприето обаждане
|
||||
Comment[bs]=Imate propušten poziv
|
||||
|
@ -150,6 +145,7 @@ Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst
|
|||
Comment[es]=Tiene una llamada perdida
|
||||
Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu
|
||||
Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
|
||||
Comment[gl]=Ten unha chamada perdida.
|
||||
Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
|
||||
Comment[it]=Hai una chiamata persa
|
||||
Comment[ko]=부재 중 전화가 있음
|
||||
|
@ -172,12 +168,9 @@ Name[ca]=S'ha rebut un SMS
|
|||
Name[de]=SMS empfangen
|
||||
Name[es]=SMS recibido
|
||||
Name[nl]=SMS ontvangen
|
||||
Name[pt]=SMS Recebido
|
||||
Name[pt_BR]=SMS recebido
|
||||
Name[sk]=Prijatá SMS
|
||||
Name[sv]=SMS mottaget
|
||||
Name[uk]=Отримано SMS
|
||||
Name[x-test]=xxSMS Receivedxx
|
||||
Comment=Someone sent you an SMS
|
||||
Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение
|
||||
Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku
|
||||
|
@ -188,6 +181,7 @@ Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
|
|||
Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
|
||||
Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti
|
||||
Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
|
||||
Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén.
|
||||
Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
|
||||
Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄
|
||||
|
@ -206,16 +200,6 @@ Action=Popup
|
|||
|
||||
[Event/batteryLow]
|
||||
Name=Battery Low
|
||||
Name[ca]=Bateria baixa
|
||||
Name[de]=Akkuladestand niedrig
|
||||
Name[es]=Batería baja
|
||||
Name[nl]=Batterij op laag niveau
|
||||
Name[pt]=Bateria Fraca
|
||||
Name[pt_BR]=Bateria fraca
|
||||
Name[sk]=Batéria je slabá
|
||||
Name[sv]=Dåligt batteri
|
||||
Name[uk]=Низький рівень заряду
|
||||
Name[x-test]=xxBattery Lowxx
|
||||
Comment=Your battery is in low state
|
||||
Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд
|
||||
Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna
|
||||
|
@ -226,6 +210,7 @@ Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
|
|||
Comment[es]=La batería está en nivel bajo
|
||||
Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä
|
||||
Comment[fr]=Votre batterie est faible
|
||||
Comment[gl]=A batería está esgotándose.
|
||||
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
|
||||
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
|
||||
Comment[ko]=배터리가 부족함
|
||||
|
@ -247,13 +232,11 @@ Name=Ping Received
|
|||
Name[ca]=S'ha rebut un ping
|
||||
Name[de]=Ping empfangen
|
||||
Name[es]=Ping recibido
|
||||
Name[it]=Ping ricevuto
|
||||
Name[nl]=Ping ontvangen
|
||||
Name[pt]=Pedido de Contacto Recebido
|
||||
Name[pt_BR]=Ping recebido
|
||||
Name[sk]=Prijatý ping
|
||||
Name[sv]=Ping mottaget
|
||||
Name[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
|
||||
Name[x-test]=xxPing Receivedxx
|
||||
Comment=Ping received
|
||||
Comment[bg]=Пингът е приет
|
||||
Comment[bs]=Primili ste ping
|
||||
|
@ -264,6 +247,7 @@ Comment[de]=Ping empfangen
|
|||
Comment[es]=Ping recibido
|
||||
Comment[fi]=Vastaanotettiin tiedustelupaketti
|
||||
Comment[fr]=Commande « Ping » reçue
|
||||
Comment[gl]=Recibiuse un “ping”.
|
||||
Comment[hu]=Ping érkezett
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
|
||||
Comment[ko]=핑 받음
|
||||
|
@ -285,13 +269,11 @@ Name=Generic Notification
|
|||
Name[ca]=Notificació genèrica
|
||||
Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung
|
||||
Name[es]=Notificación genérica
|
||||
Name[it]=Notifica generica
|
||||
Name[nl]=Algemene melding
|
||||
Name[pt]=Notificação Genérica
|
||||
Name[pt_BR]=Notificação genérica
|
||||
Name[sk]=Všeobecné upozornenie
|
||||
Name[sv]=Generell underrättelse
|
||||
Name[uk]=Загальне сповіщення
|
||||
Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx
|
||||
Comment=Notification received
|
||||
Comment[bg]=Уведомлението е прието
|
||||
Comment[bs]=Primjeno obavještenje
|
||||
|
@ -302,6 +284,7 @@ Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
|
|||
Comment[es]=Notificación recibida
|
||||
Comment[fi]=Vastaanotettiin ilmoitus
|
||||
Comment[fr]=Notification reçue
|
||||
Comment[gl]=Recibiuse unha notificación.
|
||||
Comment[hu]=Értesítés érkezett
|
||||
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
|
||||
Comment[ko]=알림 받음
|
||||
|
@ -323,24 +306,20 @@ Name=File Transfer
|
|||
Name[ca]=Transferència de fitxers
|
||||
Name[de]=Dateiübertragung
|
||||
Name[es]=Transferencia de archivo
|
||||
Name[it]=Trasferimento file
|
||||
Name[nl]=Bestandsoverdracht
|
||||
Name[pt]=Transferência de Ficheiro
|
||||
Name[pt_BR]=Transferência de arquivo
|
||||
Name[sk]=Prenos súboru
|
||||
Name[sv]=Filöverföring
|
||||
Name[uk]=Перенесення файлів
|
||||
Name[x-test]=xxFile Transferxx
|
||||
Comment=Incoming file
|
||||
Comment[ca]=Fitxer entrant
|
||||
Comment[de]=Eingehende Datei
|
||||
Comment[es]=Archivo entrante
|
||||
Comment[it]=File in ingresso
|
||||
Comment[nl]=Inkomend bestand
|
||||
Comment[pt]=Ficheiro recebido
|
||||
Comment[pt_BR]=Arquivo recebido
|
||||
Comment[sk]=Prichádzajúci súbor
|
||||
Comment[sv]=Inkommande fil
|
||||
Comment[uk]=Вхідний файл
|
||||
Comment[x-test]=xxIncoming filexx
|
||||
Action=Popup
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,6 +12,7 @@ Name[de]=KDEConnect-Modul
|
|||
Name[es]=Complemento de KDEConnect
|
||||
Name[fi]=KDE-Connect-liitännäinen
|
||||
Name[fr]=Module externe KDEConnect
|
||||
Name[gl]=Complemento de KDE Connect
|
||||
Name[hu]=KDEConnect bővítmény
|
||||
Name[it]=Estensione KDEConnect
|
||||
Name[ko]=KDEConnect 플러그인
|
||||
|
|
|
@ -1,23 +1,27 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
|
||||
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
|
||||
"Name": "Ahmed I. Khalil"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "input-mouse",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mousepad",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Virtual input",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "input-mouse",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mousepad",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Virtual input",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.mousepad" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.mousepad" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mousepad"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mousepad"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -1,68 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Remote control your music and videos",
|
||||
"Description[bg]": "Отдалечен контрол за вашата музика и видео",
|
||||
"Description[bs]": "Daljinsko upravljenje Vaše muzike i videa",
|
||||
"Description[ca]": "Controla de forma remota la vostra música i vídeos",
|
||||
"Description[cs]": "Vzdálené ovládání pro vaši hudbu a videa",
|
||||
"Description[da]": "Fjernbetjening til din musik og dine videoer",
|
||||
"Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos",
|
||||
"Description[es]": "Controle a distancia su música y sus vídeos",
|
||||
"Description[fi]": "Kaukosäädin musiikkiisi ja videoihisi",
|
||||
"Description[fr]": "Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos",
|
||||
"Description[hu]": "Távirányító a zenékhez és videókhoz",
|
||||
"Description[it]": "Controlla la riproduzione audio/video del pc dal telefono",
|
||||
"Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어",
|
||||
"Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's",
|
||||
"Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami",
|
||||
"Description[pt]": "Comande à distância a sua música e vídeos",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Controle suas músicas e vídeos remotamente",
|
||||
"Description[ru]": "Дистанционное управление музыкой и видео",
|
||||
"Description[sk]": "Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá",
|
||||
"Description[sv]": "Fjärrstyr musik och videor",
|
||||
"Description[tr]": "Müzik ve videonuzu uzaktan kontrol edin",
|
||||
"Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео",
|
||||
"Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mpriscontrol",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Multimedia control receiver",
|
||||
"Name[bg]": "Мултимедиен контрол",
|
||||
"Name[bs]": "Multimedijalni kontrolni primaoc",
|
||||
"Name[ca]": "Receptor de les ordres per operar amb les funcions multimèdia",
|
||||
"Name[cs]": "Přijímač ovládání multimédií",
|
||||
"Name[da]": "Modtager til multimediebetjening",
|
||||
"Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger",
|
||||
"Name[es]": "Receptor de control multimedia",
|
||||
"Name[fi]": "Multimediakaukosäädin",
|
||||
"Name[fr]": "Receveur de contrôle multimédia",
|
||||
"Name[hu]": "Multimédia vezérlés vevő",
|
||||
"Name[it]": "Ricevitore telecomando multimediale",
|
||||
"Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기",
|
||||
"Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia",
|
||||
"Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami",
|
||||
"Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Receptor de controle multimídia",
|
||||
"Name[ru]": "Ресивер аудио/видео",
|
||||
"Name[sk]": "Prijímač ovládania multimédií",
|
||||
"Name[sv]": "Mottagare av multimediastyrning",
|
||||
"Name[tr]": "Çoklu ortam denetim alıcısı",
|
||||
"Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями",
|
||||
"Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Remote control your music and videos",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_mpriscontrol",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Multimedia control receiver",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.mpris" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.mpris" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mpris"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.mpris"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -1,69 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show phone notifications in KDE and keep them in sync",
|
||||
"Description[bg]": "Показване и синхронизиране на уведомления от телефона в КДЕ",
|
||||
"Description[bs]": "Prikaži objavještenja sa mobitela u KDE i održavaj ih sinhronizovanim",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions del telèfon al KDE i les manté sincronitzades",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění z telefonu v KDE a udržovat je synchronizovaná",
|
||||
"Description[da]": "Vis telefonbekendtgørelser i KDE og hold dem synkroniseret",
|
||||
"Description[de]": "Benachrichtigungen in KDE anzeigen und abgleichen",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar las notificaciones del teléfono en KDE y mantenerlas sincronizadas",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelimen ilmoitukset KDE:ssa ja pidä ne ajan tasalla",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez les notifications du téléphone dans KDE et conservez-les lors de la synchronisation",
|
||||
"Description[hu]": "Telefonértesítések megjelenítése a KDE-ben és szinkronizálva tartása",
|
||||
"Description[it]": "Mostra e sincronizza le notifiche del telefono in KDE",
|
||||
"Description[ko]": "폰 알림을 KDE에 표시하고 동기화 유지",
|
||||
"Description[nl]": "Telefoonmeldingen in KDE tonen en ze gesynchroniseerd houden",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż powiadomienia telefonu w KDE i synchronizuj je",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar as notificações do telefone no KDE e mantê-las sincronizadas",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra as notificações do celular no KDE e as mantem sincronizadas",
|
||||
"Description[ru]": "Показывать телефонные уведомления в KDE и синхронизировать их",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť oznámenia v KDE a ponechať ich v synchronizácii",
|
||||
"Description[sv]": "Visa telefonunderrättelser i KDE och håll dem synkroniserade",
|
||||
"Description[tr]": "Telefon bildirimlerini KDE içinde eşitler ve eşzamanlı tutar",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень з телефону у KDE та підтримання синхронізації даних сповіщень",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow phone notifications in KDE and keep them in syncxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_notifications",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Notification sync",
|
||||
"Name[bg]": "Синхронизиране на уведомленията",
|
||||
"Name[bs]": "Sinhronizovano obavještenje",
|
||||
"Name[ca]": "Sincronitza les notificacions",
|
||||
"Name[cs]": "Synchronizace hlášení",
|
||||
"Name[da]": "Synk. af bekendtgørelser",
|
||||
"Name[de]": "Benachrichtigungs-Abgleich",
|
||||
"Name[es]": "Sincronizar notificaciones",
|
||||
"Name[fi]": "Ilmoitusten synkronointi",
|
||||
"Name[fr]": "Synchronisation de notifications",
|
||||
"Name[hu]": "Értesítés szinkronizáció",
|
||||
"Name[it]": "Sincronizzazione notifiche",
|
||||
"Name[ko]": "알림 동기화",
|
||||
"Name[nl]": "Synchronisatie van meldingen",
|
||||
"Name[pl]": "Powiadomienia synchronizacji",
|
||||
"Name[pt]": "Sincronização de notificações",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Sincronização de notificações",
|
||||
"Name[ro]": "Sincronizare notificări",
|
||||
"Name[ru]": "Синхронизация уведомлений",
|
||||
"Name[sk]": "Synchronizácia pripomienok",
|
||||
"Name[sv]": "Synkronisering av underrättelser",
|
||||
"Name[tr]": "Bildirim eşitleme",
|
||||
"Name[uk]": "Синхронізація сповіщень",
|
||||
"Name[x-test]": "xxNotification syncxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show phone notifications in KDE and keep them in sync",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-notification",
|
||||
"Id": "kdeconnect_notifications",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Notification sync",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.notification" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.notification" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.notification"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.notification"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -1,67 +1,25 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Pause music/videos during a phone call",
|
||||
"Description[bg]": "Спиране музиката/видеото при позвъняване на телефона",
|
||||
"Description[bs]": "Stopiraj muziku/videe prilikom poziva",
|
||||
"Description[ca]": "Pausa la música i els vídeos durant una trucada telefònica",
|
||||
"Description[cs]": "Pozastavit hudbu/videa během hovoru",
|
||||
"Description[da]": "Sæt musik/video på pause under telefonopkald",
|
||||
"Description[de]": "Hält Musik oder Videos währen eines Anrufs an",
|
||||
"Description[es]": "Pausar la música y los vídeos durante una llamada telefónica",
|
||||
"Description[fi]": "Keskeytä musiikki ja videot puhelun aikana",
|
||||
"Description[fr]": "Mettre en pause la musique / les vidéos pendant un appel téléphonique",
|
||||
"Description[hu]": "Zenék vagy videók szüneteltetése telefonhívás közben",
|
||||
"Description[it]": "Mette in pausa la riproduzione audio/video durante una chiamata",
|
||||
"Description[ko]": "통화 중 음악/동영상 일시 정지",
|
||||
"Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek",
|
||||
"Description[pl]": "Wstrzymaj muzykę/film przy dzwonieniu",
|
||||
"Description[pt]": "Pausar a música/vídeo durante uma chamada",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Pausa a música/vídeo durante uma chamada",
|
||||
"Description[ru]": "Приостанавливать музыку/видео во время телефонного звонка",
|
||||
"Description[sk]": "Pozastaviť hudbu/videá počas telefónneho hovoru",
|
||||
"Description[sv]": "Pausa musik eller videor under ett telefonsamtal",
|
||||
"Description[tr]": "Bir telefon çağrısı sırasında müzik/videoları duraklat",
|
||||
"Description[uk]": "Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків",
|
||||
"Description[x-test]": "xxPause music/videos during a phone callxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-pause",
|
||||
"Id": "kdeconnect_pausemusic",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Pause media during calls",
|
||||
"Name[bg]": "Поставяне медията на пауза при обаждания",
|
||||
"Name[bs]": "Pauziraj medij prilikom poziva",
|
||||
"Name[ca]": "Pausa els suports durant les trucades",
|
||||
"Name[cs]": "Pozastavit média během hovoru",
|
||||
"Name[da]": "Sæt medier på pause under opkald",
|
||||
"Name[de]": "Medium bei Anrufen anhalten",
|
||||
"Name[es]": "Pausar multimedia durante las llamadas",
|
||||
"Name[fi]": "Keskeytä toisto puhelujen aikana",
|
||||
"Name[fr]": "Mettre en pause le média pendant les appels",
|
||||
"Name[hu]": "Média szüneteltetése hívások közben",
|
||||
"Name[it]": "Pausa durante le chiamate",
|
||||
"Name[ko]": "통화 중 미디어 일시 정지",
|
||||
"Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen",
|
||||
"Name[pl]": "Wstrzymaj multimedia przy dzwonieniu",
|
||||
"Name[pt]": "Pausar os conteúdos durante as chamadas",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Pausar os conteúdos multimídia durante as chamadas",
|
||||
"Name[ru]": "Останавливать проигрывание мультимедия во время звонков",
|
||||
"Name[sk]": "Pozastaviť médiá počas hovorov",
|
||||
"Name[sv]": "Pausa media under samtal",
|
||||
"Name[tr]": "Çağrılar sırasında ortamı duraklat",
|
||||
"Name[uk]": "Призупинка відтворення під час дзвінків",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPause media during callsxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Pause music/videos during a phone call",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "media-playback-pause",
|
||||
"Id": "kdeconnect_pausemusic",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Pause media during calls",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.telephony" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.telephony"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -15,6 +15,7 @@ Name[de]=Modul-Einstellungen für das Anhalten der Musikwiedergabe
|
|||
Name[es]=Ajustes del complemento PauseMusic
|
||||
Name[fi]=Keskeytä musiikki -liitännäisen asetukset
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música
|
||||
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
|
||||
Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
|
||||
|
|
|
@ -1,70 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Send and receive pings",
|
||||
"Description[bg]": "Изпращане и получаване на пингове",
|
||||
"Description[bs]": "Šalji i primaj ping-ove",
|
||||
"Description[ca]": "Envia i rep els pings",
|
||||
"Description[cs]": "Posílat a přijímat ping",
|
||||
"Description[da]": "Send og modtag ping",
|
||||
"Description[de]": "Senden und Empfangen von Pings",
|
||||
"Description[es]": "Enviar y recibir pings",
|
||||
"Description[fi]": "Lähetä ja vastaanota tiedustelupaketteja",
|
||||
"Description[fr]": "Envoyez et recevez des « ping »",
|
||||
"Description[hu]": "Pingek küldése és fogadása",
|
||||
"Description[it]": "Invia e ricevi ping",
|
||||
"Description[ko]": "핑 보내고 받기",
|
||||
"Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen",
|
||||
"Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj pingi",
|
||||
"Description[pt]": "Enviar e receber pedidos de rede",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Envia e recebe pings",
|
||||
"Description[ro]": "Trimite și primește ping-uri",
|
||||
"Description[ru]": "Посылать и получать пинги",
|
||||
"Description[sk]": "Poslať a prijať pingy",
|
||||
"Description[sv]": "Skicka och ta emot ping",
|
||||
"Description[tr]": "Ping gönder ve al",
|
||||
"Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку",
|
||||
"Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "dialog-ok",
|
||||
"Id": "kdeconnect_ping",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ping",
|
||||
"Name[bg]": "Пинг",
|
||||
"Name[bs]": "Ping",
|
||||
"Name[ca]": "Ping",
|
||||
"Name[cs]": "Ping",
|
||||
"Name[da]": "Ping",
|
||||
"Name[de]": "Ping",
|
||||
"Name[es]": "Ping",
|
||||
"Name[fi]": "Tiedustelupaketti",
|
||||
"Name[fr]": "Commande « Ping »",
|
||||
"Name[hu]": "Ping",
|
||||
"Name[it]": "Ping",
|
||||
"Name[ko]": "핑",
|
||||
"Name[nl]": "Ping",
|
||||
"Name[pl]": "Ping",
|
||||
"Name[pt]": "Pedido de Rede",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Ping",
|
||||
"Name[ro]": "Ping",
|
||||
"Name[ru]": "Пинг",
|
||||
"Name[sk]": "Ping",
|
||||
"Name[sv]": "Ping",
|
||||
"Name[tr]": "Ping",
|
||||
"Name[uk]": "Луна",
|
||||
"Name[x-test]": "xxPingxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Send and receive pings",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "dialog-ok",
|
||||
"Id": "kdeconnect_ping",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Ping",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.ping" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.ping" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.ping"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.ping"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -1,52 +1,22 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "pmdematagoda@mykolab.ch",
|
||||
"Email": "pmdematagoda@mykolab.ch",
|
||||
"Name": "Pramod Dematagoda"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected",
|
||||
"Description[bs]": "Ignoriši čuvar ekrana kada je uređaj konektovan",
|
||||
"Description[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla quan es connecta el dispositiu",
|
||||
"Description[cs]": "Potlačit spořič pokud je zařízení připojeno",
|
||||
"Description[da]": "Forhindr pauseskærm når enheden er tilsluttet",
|
||||
"Description[es]": "Inhibir el salvapantallas cuando el dispositivo está conectado",
|
||||
"Description[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen, kun laite on yhteydessä",
|
||||
"Description[ko]": "장치가 연결되어 있을 때 화면 보호기 실행 막기",
|
||||
"Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden",
|
||||
"Description[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekrany po podłączeniu urządzenia",
|
||||
"Description[pt]": "Inibir o protector de ecrã quando o dispositivo é ligado",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela quando o dispositivo estiver conectado",
|
||||
"Description[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky keď je pripojené zariadenie",
|
||||
"Description[sv]": "Stoppa skärmsläckaren när apparaten ansluts",
|
||||
"Description[uk]": "Забороняє зберігач екрана, якщо з’єднано пристрій",
|
||||
"Description[x-test]": "xxInhibit the screensaver when the device is connectedxx",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-screensaver",
|
||||
"Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Inhibit screensaver",
|
||||
"Name[bs]": "Izostavi čuvar ekrana",
|
||||
"Name[ca]": "Inhibeix l'estalvi de pantalla",
|
||||
"Name[cs]": "Potlačit spořič",
|
||||
"Name[da]": "Forhindr pauseskærm",
|
||||
"Name[es]": "Inhibir salvapantallas",
|
||||
"Name[fi]": "Estä näytönsäästäjän käynnistyminen",
|
||||
"Name[ko]": "화면 보호기 막기",
|
||||
"Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden",
|
||||
"Name[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekranu",
|
||||
"Name[pt]": "Inibir o protector de ecrã",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Inibir o protetor de tela",
|
||||
"Name[sk]": "Obmedziť šetrič obrazovky",
|
||||
"Name[sv]": "Stoppa skärmsläckare",
|
||||
"Name[uk]": "Заборона зберігача екрана",
|
||||
"Name[x-test]": "xxInhibit screensaverxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Inhibit the screensaver when the device is connected",
|
||||
"EnabledByDefault": false,
|
||||
"Icon": "preferences-desktop-screensaver",
|
||||
"Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Inhibit screensaver",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
|
@ -1,64 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "kinnalru@gmail.com",
|
||||
"Email": "kinnalru@gmail.com",
|
||||
"Name": "Samoilenko Yuri"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP",
|
||||
"Description[bg]": "Отдалечено разглеждане на файловете на устройство чрез SFTP",
|
||||
"Description[bs]": "Pregledajte daljinski uređaj datotečnog sustava koristeći SFTP",
|
||||
"Description[ca]": "Navega pel sistema de fitxers dels dispositius remots usant SFTP",
|
||||
"Description[cs]": "Prohlížení souborového systému na zařízení pomocí SFTP",
|
||||
"Description[da]": "Gennemse filsystemet på den eksterne enhed med SFTP",
|
||||
"Description[de]": "Browsen im Dateisystem des entfernten Geräts mit SFTP",
|
||||
"Description[es]": "Navegar en el sistema de archivos del dispositivo remoto usando SFTP",
|
||||
"Description[fi]": "Selaa etälaitteiden tiedostojärjestelmiä SFTP:llä",
|
||||
"Description[fr]": "Visualiser le système de fichiers de l'appareil distant en utilisant SFTP",
|
||||
"Description[hu]": "A távoli eszköz fájlrendszerének böngészése SFTP használatával",
|
||||
"Description[ko]": "SFTP로 원격 파일 시스템 탐색",
|
||||
"Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand",
|
||||
"Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP",
|
||||
"Description[pt]": "Navegue pelo sistema de ficheiros do dispositivo por SFTP",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Navegue pelo sistema de arquivos do dispositivo usando SFTP",
|
||||
"Description[sk]": "Prehliadať súborový systém vzdialeného zariadenia pomocou SFTP",
|
||||
"Description[sv]": "Bläddra i fjärrenhetens filsystem med SFTP",
|
||||
"Description[tr]": "SFTP kullanarak uzak aygıt dosya sisteminde gezin",
|
||||
"Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP",
|
||||
"Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "system-file-manager",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sftp",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Remote filesystem browser",
|
||||
"Name[bg]": "Достъп до отдалечена файлова система",
|
||||
"Name[bs]": "Daljinski datotečni preglednik",
|
||||
"Name[ca]": "Navegador pel sistema de fitxers remot",
|
||||
"Name[cs]": "Prohlížeč vzdáleného souborového systému",
|
||||
"Name[da]": "Gennemse eksternt filsystem",
|
||||
"Name[de]": "Datei-Browser für entferne Systeme",
|
||||
"Name[es]": "Navegador de sistemas de archivos remoto",
|
||||
"Name[fi]": "Etätiedostojärjestelmäselain",
|
||||
"Name[fr]": "Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers",
|
||||
"Name[hu]": "Távoli fájlrendszer böngésző",
|
||||
"Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기",
|
||||
"Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand",
|
||||
"Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików",
|
||||
"Name[pt]": "Navegador do sistema de ficheiros remoto",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Navegador do sistema de arquivos remoto",
|
||||
"Name[sk]": "Prehliadač vzdialeného súborového systému",
|
||||
"Name[sv]": "Fjärrfilsystembläddrare",
|
||||
"Name[tr]": "Uzak dosya sistemi tarayıcı",
|
||||
"Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем",
|
||||
"Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Browse the remote device filesystem using SFTP",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "system-file-manager",
|
||||
"Id": "kdeconnect_sftp",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Remote filesystem browser",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.sftp" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.sftp" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.sftp"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.sftp"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -1,65 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily",
|
||||
"Description[bg]": "Лесно получаване и изпращане на файлове, адреси и обикновен текст",
|
||||
"Description[bs]": "Lako primi i pošalji datotekem URL-ove ili obični tekst",
|
||||
"Description[ca]": "Rep i envia fitxers, els URL o text net amb facilitat",
|
||||
"Description[cs]": "Jednoduše přijímejte a posílejte soubory, URL nebo čistý text",
|
||||
"Description[da]": "Modtag og send filer, URL'er eller klartekst på nem måde",
|
||||
"Description[de]": "Empfang und Senden von Dateien, URLs oder einfacher Text",
|
||||
"Description[es]": "Recibir y enviar archivos, URL o texto sin formato fácilmente",
|
||||
"Description[fi]": "Vastaanota ja lähetä tiedostoja, verkko-osoitteita tai tekstiä helposti",
|
||||
"Description[fr]": "Recevoir et envoyer des fichiers, des URLs ou du texte brut facilement",
|
||||
"Description[hu]": "Fájlok, URL-ek vagy egyszerű szövegek könnyű fogadása és küldése",
|
||||
"Description[ko]": "파일, URL, 일반 텍스트를 주고받기",
|
||||
"Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden",
|
||||
"Description[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością",
|
||||
"Description[pt]": "Receber e enviar ficheiros, URL's ou texto de forma simples",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Recebe e envia facilmente arquivos, URLs ou texto simples",
|
||||
"Description[sk]": "Prijať a poslať súbory, URL alebo čisté texty jednoducho",
|
||||
"Description[sv]": "Ta emot och skicka filer, webbadresser eller vanlig text enkelt",
|
||||
"Description[tr]": "Kolaylıkla dosya, adres veya düz metin alıp gönderin",
|
||||
"Description[uk]": "Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів",
|
||||
"Description[x-test]": "xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "folder-download",
|
||||
"Id": "kdeconnect_share",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Share and receive",
|
||||
"Name[bg]": "Споделяне и получаване",
|
||||
"Name[bs]": "Podijeli i primi",
|
||||
"Name[ca]": "Comparteix i rep",
|
||||
"Name[cs]": "Sdílet a přijímat",
|
||||
"Name[da]": "Del og modtag",
|
||||
"Name[de]": "Veröffentlichen und Empfangen",
|
||||
"Name[es]": "Compartir y recibir",
|
||||
"Name[fi]": "Jaa ja vastaanota",
|
||||
"Name[fr]": "Partager et recevoir",
|
||||
"Name[hu]": "Megosztás és fogadás",
|
||||
"Name[ko]": "공유하고 받기",
|
||||
"Name[nl]": "Delen en ontvangen",
|
||||
"Name[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj",
|
||||
"Name[pt]": "Partilhar e receber",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Compartilhar e receber",
|
||||
"Name[ro]": "Partajează și primește",
|
||||
"Name[sk]": "Zdieľať a prijať",
|
||||
"Name[sv]": "Dela och ta emot",
|
||||
"Name[tr]": "Paylaş ve al",
|
||||
"Name[uk]": "Оприлюднення і отримання",
|
||||
"Name[x-test]": "xxShare and receivexx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Receive and send files, URLs or plain text easily",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "folder-download",
|
||||
"Id": "kdeconnect_share",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Share and receive",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.share" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.share" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.share"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.share"
|
||||
]
|
||||
}
|
|
@ -15,6 +15,7 @@ Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
|
|||
Name[es]=Ajustes del complemento para compartir
|
||||
Name[fi]=Jakoliitännäisen asetukset
|
||||
Name[fr]=Paramètres du module de partage
|
||||
Name[gl]=Configuración do complemento de compartir
|
||||
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
|
||||
Name[ko]=공유 플러그인 설정
|
||||
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
|
||||
|
|
|
@ -1,69 +1,28 @@
|
|||
{
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"Encoding": "UTF-8",
|
||||
"KPlugin": {
|
||||
"Authors": [
|
||||
{
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Email": "albertvaka@gmail.com",
|
||||
"Name": "Albert Vaca"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)",
|
||||
"Description[bg]": "Показване на уведомления за обаждания и текстови съобщения (а скоро и отговаряне)",
|
||||
"Description[bs]": "Prikaži obavlještenja za pozive i SMS poruke(Odgovor slijedi uskoro)",
|
||||
"Description[ca]": "Mostra les notificacions de les trucades i els SMS (en breu es podrà respondre)",
|
||||
"Description[cs]": "Zobrazit upozornění na volání a SMS (odpovídání bude brzy k dispozici)",
|
||||
"Description[da]": "Vis bekendtgørelser af opkald og SMS (at svare kommer snart)",
|
||||
"Description[de]": "Zeigt Benachrichtigungen für Anrufe und SMS",
|
||||
"Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS (en breve se podrá responder)",
|
||||
"Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset (vastaaminen tulossa pian)",
|
||||
"Description[fr]": "Affichez les notifications pour les appels et les SMS (la réponse arrive bientôt)",
|
||||
"Description[hu]": "Értesítések megjelenítése hívásokhoz és SMS-ekhez (a fogadásuk hamarosan)",
|
||||
"Description[it]": "Mostra le notifiche di chiamate ed SMS (a breve anche per rispondere)",
|
||||
"Description[ko]": "전화 통화 및 문자 메시지 알림 표시(응답 구현 예정)",
|
||||
"Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes (beantwoorden komt spoedig)",
|
||||
"Description[pl]": "Pokaż powiadomienia dla dzwonienia i SMS (odpowiadanie wkrótce)",
|
||||
"Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas e SMS's (resposta em breve)",
|
||||
"Description[pt_BR]": "Mostra notificações para chamadas e SMS (resposta em breve)",
|
||||
"Description[ru]": "Показывать уведомления о звонках и SMS (ответы на звонки тоже скоро будут доступны)",
|
||||
"Description[sk]": "Zobraziť oznámenia pre hovory a SMS (čoskoro aj odpovede)",
|
||||
"Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS (att svara kommer snart)",
|
||||
"Description[tr]": "Çağrı ve SMS'ler için bildirim göster (yanıtlama yakında geliyor)",
|
||||
"Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS (скоро буде реалізовано і автовідповідач)",
|
||||
"Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMS (answering coming soon)xx",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "call-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_telephony",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Telephony integration",
|
||||
"Name[bg]": "Интеграция на телефона",
|
||||
"Name[bs]": "Telefonska integracija",
|
||||
"Name[ca]": "Integra amb la telefonia",
|
||||
"Name[cs]": "Integrace telefonie",
|
||||
"Name[da]": "Telefoni-integration",
|
||||
"Name[de]": "Telefon-Integration",
|
||||
"Name[es]": "Integración de telefonía",
|
||||
"Name[fi]": "Puhelinintegrointi",
|
||||
"Name[fr]": "Intégration de la téléphonie",
|
||||
"Name[hu]": "Telefon integráció",
|
||||
"Name[it]": "Integrazione telefono",
|
||||
"Name[ko]": "전화 통합",
|
||||
"Name[nl]": "Telefoonintegratie",
|
||||
"Name[pl]": "Integracja z telefonem",
|
||||
"Name[pt]": "Integração telefónica",
|
||||
"Name[pt_BR]": "Integração telefônica",
|
||||
"Name[ro]": "Integrare telefonie",
|
||||
"Name[ru]": "Интеграция телефонии",
|
||||
"Name[sk]": "Integrácia telefónie",
|
||||
"Name[sv]": "Integrering av telefoni",
|
||||
"Name[tr]": "Telefon tümleştirmesi",
|
||||
"Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії",
|
||||
"Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx",
|
||||
],
|
||||
"Description": "Show notifications for calls and SMS (answering coming soon)",
|
||||
"EnabledByDefault": true,
|
||||
"Icon": "call-start",
|
||||
"Id": "kdeconnect_telephony",
|
||||
"License": "GPL",
|
||||
"Name": "Telephony integration",
|
||||
"ServiceTypes": [
|
||||
"KdeConnect/Plugin"
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
],
|
||||
"Version": "0.1",
|
||||
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.telephony" ],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.telephony" ]
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.telephony"
|
||||
],
|
||||
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
|
||||
"kdeconnect.telephony"
|
||||
]
|
||||
}
|
Loading…
Reference in a new issue