diff --git a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop index 7bf5b4ae7..dd75896e6 100644 --- a/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop +++ b/indicator/org.kde.kdeconnect.nonplasma.desktop @@ -9,6 +9,7 @@ Name[el]=Εφαρμογή ένδειξης KDE Connect Name[en_GB]=KDE Connect Indicator Name[es]=Indicador de KDE Connect Name[eu]=KDE Connect adierazlea +Name[fi]=KDE Connect -osoitin Name[fr]=Indicateur de KDE Connect Name[gl]=Indicador de KDE Connect Name[id]=Indikator KDE Connect diff --git a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json index 8648d8722..0ba4848ad 100644 --- a/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json +++ b/plugins/contacts/kdeconnect_contacts.json @@ -15,6 +15,7 @@ "Description[de]": "Abgleich der Kontakte zwischen Arbeitsfläche und angeschlossenem Gerät", "Description[en_GB]": "Synchronise Contacts Between the Desktop and the Connected Device", "Description[es]": "Sincronizar contactos entre el equipo de escritorio y el dispositivo conectado", + "Description[fi]": "Synkronoi yhteystiedot työpöydän ja yhdistetyn laitteen välillä", "Description[fr]": "Synchroniser les contacts entre l'ordinateur et le périphérique connecté", "Description[gl]": "Sincronizar contactos entre o escritorio e o dispositivo conectado", "Description[id]": "Sinkronkan Kontak Antara Desktop dengan Perangkat Tersambung", @@ -38,6 +39,7 @@ "Name[cs]": "Kontakty", "Name[de]": "Kontakte", "Name[es]": "Contactos", + "Name[fi]": "Yhteystiedot", "Name[gl]": "Contactos", "Name[it]": "Contatti", "Name[nl]": "Contactpersonen", diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json index 7f2daaf89..011cc3702 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice.json @@ -14,6 +14,7 @@ "Description[cs]": "Najděte toto zařízení tím, že jej necháte přehrát zvuk upomínky", "Description[de]": "Finden Sie Ihr dieses Gerät, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen", "Description[es]": "Encuentre este dispositivo haciéndole reproducir un sonido de alarma", + "Description[fi]": "Etsi tämä laite soitattamalla sillä hälytysääntä", "Description[fr]": "Trouver ce périphérique en déclenchant une alarme", "Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo.", "Description[id]": "Temukan perangkat ini dengan membuatnya memainkan suara alarm", @@ -37,6 +38,7 @@ "Name[cs]": "Najít toto zařízení", "Name[de]": "Diese Gerät suchen", "Name[es]": "Encontrar este dispositivo", + "Name[fi]": "Etsi tämä laite", "Name[fr]": "Trouver ce périphérique", "Name[gl]": "Atopar o dispositivo", "Name[it]": "Trova questo dispositivo", diff --git a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop index 46e29b380..311ca7eac 100644 --- a/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop +++ b/plugins/findthisdevice/kdeconnect_findthisdevice_config.desktop @@ -12,6 +12,7 @@ Name[cs]=Nastavení modulu Najít toto zařízení Name[de]=Modul-Einstellungen diese Geräts suchen Name[en_GB]=Find This Device plugin settings Name[es]=Preferencias del complemento «Encontrar este dispositivo» +Name[fi]=Etsi tämä laite -liitännäisen asetukset Name[fr]=Paramètres du module Trouver ce périphérique Name[gl]=Configuración do complemento de atopar o dispositivo Name[id]=Setelan plugin Temukan Perangkat Ini diff --git a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json index 5dd4ef15e..3e6b96047 100644 --- a/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json +++ b/plugins/remotekeyboard/kdeconnect_remotekeyboard.json @@ -20,6 +20,7 @@ "Description[el]": "Στέλνεις ό,τι πληκτρολογείς στη συσκευή ζεύγους", "Description[es]": "Use su teclado para enviar eventos de teclado a su dispositivo vinculado", "Description[eu]": "Erabili zure teklatua tekla-gertaerak zure parekatutako gailura bidaltzeko", + "Description[fi]": "Lähetä näppäinpainallukset näppäimistöltä paritetulle laitteelle", "Description[fr]": "Utiliser votre clavier pour envoyer des évènements de touche au périphérique associé", "Description[gl]": "Usar o teclado para enviar eventos de tecla ao dispositivo emparellado.", "Description[id]": "Gunakan keyboard-mu untuk mengirim perihal tuts ke perangkatmu yang tersanding", @@ -53,6 +54,7 @@ "Name[el]": "Απομακρυσμένο πληκτρολόγιο της επιφάνειας εργασίας", "Name[es]": "Teclado remoto desde el equipo de escritorio", "Name[eu]": "Urruneko teklatua mahaigainetik", + "Name[fi]": "Etänäppäimistö työpöydältä", "Name[fr]": "Clavier à distance depuis l'ordinateur", "Name[gl]": "Teclado remoto do escritorio", "Name[it]": "Tastiera remota dal desktop", diff --git a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop index e4b9ec867..35226f3e1 100644 --- a/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop +++ b/smsapp/org.kde.kdeconnect.sms.desktop @@ -6,6 +6,7 @@ Name[cs]=KDE Connect SMS Name[de]=KDE-Connect-SMS Name[en_GB]=KDE Connect SMS Name[es]=SMS de KDE Connect +Name[fi]=KDE Connectin tekstiviestit Name[fr]=KDE Connect SMS Name[gl]=SMS de KDE Connect Name[id]=SMS KDE Connect @@ -26,6 +27,7 @@ GenericName[cs]=SMS GenericName[de]=SMS GenericName[en_GB]=SMS GenericName[es]=SMS +GenericName[fi]=Tekstiviesti GenericName[fr]=SMS GenericName[gl]=SMS GenericName[id]=SMS @@ -46,6 +48,7 @@ Comment[cs]=Zprávy Comment[de]=Text-Nachrichten Comment[en_GB]=Text Messaging Comment[es]=Envío de mensajes de texto +Comment[fi]=Tekstiviestit Comment[fr]=Messagerie texte Comment[gl]=Mensaxaría de texto. Comment[id]=Perpesanan Teks