2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Svetoslav Stefanov <svetlisashkov@yahoo.com>, 2014.
|
|
|
|
|
# Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2022.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kded\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2023-11-05 13:42:39 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:32+0000\n"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-20 19:30+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: bg\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
|
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Светослав Стефанов"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "svetlisashkov@yahoo.com"
|
|
|
|
|
|
2023-06-28 02:54:45 +01:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:56
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Pairing request from %1\n"
|
|
|
|
|
"Key: %2..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Заявка за сдвояване от %1\n"
|
|
|
|
|
"Ключ: %2..."
|
|
|
|
|
|
2023-11-05 13:42:39 +00:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:65 kdeconnectd.cpp:77
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Open"
|
|
|
|
|
msgstr "Отваряне"
|
|
|
|
|
|
2023-11-05 13:42:39 +00:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:68 kdeconnectd.cpp:78
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Accept"
|
|
|
|
|
msgstr "Приемане"
|
|
|
|
|
|
2023-11-05 13:42:39 +00:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:71 kdeconnectd.cpp:78
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Reject"
|
|
|
|
|
msgstr "Отхвърляне"
|
|
|
|
|
|
2023-11-05 13:42:39 +00:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:74 kdeconnectd.cpp:78
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "View key"
|
|
|
|
|
msgstr "Преглед на ключ"
|
|
|
|
|
|
2023-11-05 13:42:39 +00:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:157 kdeconnectd.cpp:159
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
|
|
|
|
msgstr "Демон на KDE Connect"
|
|
|
|
|
|
2023-11-05 13:42:39 +00:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:165
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Replace an existing instance"
|
|
|
|
|
msgstr "Заменяне на съществуваща инстанция"
|
|
|
|
|
|
2023-11-05 13:42:39 +00:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:169
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Стартиране на частен D-Bus демон с kdeconnectd (macOS само за тестване)"
|