2015-09-15 00:41:41 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<component type= "desktop" >
2016-09-16 15:53:51 +01:00
<id > org.kde.kdeconnect.kcm.desktop</id>
2015-09-15 00:41:41 +01:00
<metadata_license > CC0-1.0</metadata_license>
<project_license > GPL-2.0+</project_license>
<name > KDE Connect</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "ca" > KDE Connect</name>
2015-11-04 14:12:48 +00:00
<name xml:lang= "ca-valencia" > KDE Connect</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "cs" > KDE Connect</name>
2016-06-13 09:19:44 +01:00
<name xml:lang= "da" > KDE Connect</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "de" > KDE-Connect</name>
<name xml:lang= "en-GB" > KDE Connect</name>
<name xml:lang= "es" > KDE Connect</name>
2016-08-04 12:05:14 +01:00
<name xml:lang= "et" > KDE Connect</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "fi" > KDE Connect</name>
2015-12-14 08:19:58 +00:00
<name xml:lang= "fr" > KDE Connect</name>
2015-11-07 15:38:52 +00:00
<name xml:lang= "gl" > KDE Connect</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "it" > KDE Connect</name>
2015-11-11 07:49:47 +00:00
<name xml:lang= "ko" > KDE Connect</name>
2015-09-16 09:16:15 +01:00
<name xml:lang= "nl" > KDE Connect</name>
2016-10-28 07:56:23 +01:00
<name xml:lang= "nn" > KDE Connect</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "pl" > KDE Connect</name>
2015-09-16 09:16:15 +01:00
<name xml:lang= "pt" > KDE Connect</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "pt-BR" > KDE Connect</name>
<name xml:lang= "ru" > KDE Connect</name>
<name xml:lang= "sk" > KDE Connect</name>
2017-05-27 02:02:23 +01:00
<name xml:lang= "sr" > КДЕ‑конекција</name>
<name xml:lang= "sr-Latn" > KDE‑ konekcija</name>
<name xml:lang= "sr-ijekavian" > КДЕ‑конекција</name>
<name xml:lang= "sr-ijekavianlatin" > KDE‑ konekcija</name>
2015-09-16 09:16:15 +01:00
<name xml:lang= "sv" > KDE-anslut</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "uk" > KDE Connect</name>
2015-09-16 09:16:15 +01:00
<name xml:lang= "x-test" > xxKDE Connectxx</name>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<name xml:lang= "zh-CN" > KDE Connect</name>
2016-11-24 03:46:26 +00:00
<name xml:lang= "zh-TW" > KDE Connect</name>
2015-09-15 00:41:41 +01:00
<summary > Seamless connection of your devices</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "ca" > Connexió transparent amb els vostres dispositius</summary>
2015-11-04 14:12:48 +00:00
<summary xml:lang= "ca-valencia" > Connexió transparent amb els vostres dispositius</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "cs" > Snadné propojení vašich zařízení</summary>
2017-07-14 04:04:31 +01:00
<summary xml:lang= "da" > Supernem forbindelse mellem dine enheder</summary>
2015-12-03 07:32:23 +00:00
<summary xml:lang= "de" > Nahtlose Verbindung zu Ihren Geräten</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "en-GB" > Seamless connection of your devices</summary>
<summary xml:lang= "es" > Conexión sin interrupciones de sus dispositivos</summary>
2016-08-04 12:05:14 +01:00
<summary xml:lang= "et" > Sujuv ühendus oma seadmetega</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "fi" > Saumaton yhteys laitteisiisi</summary>
2015-12-14 08:19:58 +00:00
<summary xml:lang= "fr" > Connecter vos périphériques avec facilité</summary>
2015-11-07 15:38:52 +00:00
<summary xml:lang= "gl" > Conexión constante entre dispositivos</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "it" > Connessione trasparente dei tuoi dispositivi</summary>
2015-11-11 07:49:47 +00:00
<summary xml:lang= "ko" > 장치와 항상 연결하기</summary>
2015-09-16 09:16:15 +01:00
<summary xml:lang= "nl" > Naadloze verbinding met uw apparaten</summary>
2016-10-28 07:56:23 +01:00
<summary xml:lang= "nn" > Sømlaus integrering med andre einingar</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "pl" > Zintegrowane połączenia do twoich urządzeń</summary>
2015-09-16 09:16:15 +01:00
<summary xml:lang= "pt" > Ligação transparente aos seus dispositivos</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "pt-BR" > Conexão transparente com seus dispositivos</summary>
<summary xml:lang= "ru" > Интеграция с мобильными устройствами</summary>
<summary xml:lang= "sk" > Jednoduché prepojenie vašich zariadení</summary>
2017-05-27 02:02:23 +01:00
<summary xml:lang= "sr" > Једноставно повезивање ваших уређаја</summary>
<summary xml:lang= "sr-Latn" > Jednostavno povezivanje vaših uređaja</summary>
<summary xml:lang= "sr-ijekavian" > Једноставно повезивање ваших уређаја</summary>
<summary xml:lang= "sr-ijekavianlatin" > Jednostavno povezivanje vaših uređaja</summary>
2015-09-16 09:16:15 +01:00
<summary xml:lang= "sv" > Sömlös anslutning av dina apparater</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "uk" > Безшовне з’єднання для у с і х ваших пристроїв</summary>
2015-09-16 09:16:15 +01:00
<summary xml:lang= "x-test" > xxSeamless connection of your devicesxx</summary>
2015-10-27 09:49:38 +00:00
<summary xml:lang= "zh-CN" > 无缝连接您的设备</summary>
2016-11-24 03:46:26 +00:00
<summary xml:lang= "zh-TW" > 與您的裝置無縫連線</summary>
2015-09-15 00:41:41 +01:00
<description >
2017-02-20 21:49:50 +00:00
<p > KDE Connect provides several features to integrate your phone and your computer:
2017-02-22 02:46:07 +00:00
2017-02-20 21:49:50 +00:00
Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android version for the latest features to work.
</p>
2017-07-15 03:59:40 +01:00
<p xml:lang= "ca" > El KDE Connect proporciona diverses característiques per integrar el telèfon amb l'ordinador: Recordeu que haureu d'instal·lar el KDE Connect a l'ordinador per a que aquesta aplicació funcioni, i mantenir actualitzada la versió de l'escriptori amb la versió d'Android per a que funcionin les últimes característiques.</p>
<p xml:lang= "pt" > O KDE Connect oferece diversas funcionalidades para integrar o seu telefone com o seu computador: Lembre-se por favor que terá de instalar o KDE Connect com o seu computador para esta aplicação funcionar e deverá manter a versão no ambiente de trabalho actualizada com a versão para Android, para que as últimas funcionalidades funcionem.</p>
<p xml:lang= "sv" > KDE-anslut tillhandahåller flera funktioner för att integrera telefon och dator. Observera att KDE-anslut måste installeras på datorn för att appen ska fungera, och att skrivbordsdatorns version måste hållas uppdaterad tillsammans med Androidversionen för att de senaste funktionerna ska fungera.</p>
<p xml:lang= "uk" > У KDE Connect передбачено декілька можливостей для інтеграції вашого телефону з вашим комп’ютером. Будь ласка, зауважте, що вам доведеться встановити KDE Connect на ваш комп’ютер, щоб скористатися цією програмою, а також підтримувати актуальність версії на комп’ютері та версії для Android, щоб мати змогу скористатися найсвіжішими можливостями.</p>
<p xml:lang= "x-test" > xxKDE Connect provides several features to integrate your phone and your computer: Please note you will need to install KDE Connect on your computer for this app to work, and keep the desktop version up-to-date with the Android version for the latest features to work.xx</p>
2015-09-15 00:41:41 +01:00
</description>
<url type= "homepage" > https://community.kde.org/KDEConnect/</url>
2015-09-15 16:33:15 +01:00
<url type= "bugtracker" > https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided& product=kdeconnect</url>
2016-09-16 16:10:00 +01:00
<url type= "help" > https://docs.kde.org/index.php?application=kdeconnect-kde& language=en</url>
2015-09-15 00:41:41 +01:00
<screenshots >
<screenshot type= "default" >
2017-02-21 07:45:47 +00:00
<image > https://cdn.kde.org/screenshots/kdeconnect/plasmoid.png</image>
<image > https://cdn.kde.org/screenshots/kdeconnect/kcm.png</image>
<image > https://cdn.kde.org/screenshots/kdeconnect/gnome3.png</image>
2015-09-15 00:41:41 +01:00
</screenshot>
</screenshots>
2016-09-16 15:53:51 +01:00
<project_group > KDE</project_group>
2015-09-15 00:41:41 +01:00
<provides >
<binary > kdeconnectd</binary>
2016-06-17 12:34:04 +01:00
<binary > kdeconnect-cli</binary>
2015-09-15 00:41:41 +01:00
</provides>
</component>