56 lines
1.4 KiB
Text
56 lines
1.4 KiB
Text
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
#
|
||
|
# liueigi <liueigi@gmail.com>, 2016.
|
||
|
# pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019.
|
||
|
# Chaoting Liu <brli@chakralinux.org>, 2021.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kio\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-12 00:45+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-16 01:31+0800\n"
|
||
|
"Last-Translator: Chaoting Liu <brli@chakralinux.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: Traditional Chinese\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
|
||
|
#: kiokdeconnect.cpp:75
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Listing devices..."
|
||
|
msgstr "列出裝置中...."
|
||
|
|
||
|
#: kiokdeconnect.cpp:120
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Accessing device..."
|
||
|
msgstr "存取裝置中"
|
||
|
|
||
|
#: kiokdeconnect.cpp:135
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "No such device: %0"
|
||
|
msgstr "無此裝置:%0"
|
||
|
|
||
|
#: kiokdeconnect.cpp:141
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "%0 is not paired"
|
||
|
msgstr "未配對 %0"
|
||
|
|
||
|
#: kiokdeconnect.cpp:145
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "%0 is not connected"
|
||
|
msgstr "未連結 %0"
|
||
|
|
||
|
#: kiokdeconnect.cpp:149
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "%0 has no Remote Filesystem plugin"
|
||
|
msgstr "%0 無遠端檔案系統外掛程式"
|
||
|
|
||
|
#: kiokdeconnect.cpp:208
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Could not contact background service."
|
||
|
msgstr "無法聯絡上背景服務。"
|