2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2013, 2014.
|
2023-06-12 03:14:58 +01:00
|
|
|
# Victor Rodrigo Cordoba <vrcordoba@gmail.com>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2020, 2021, 2023.
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-03 00:46+0000\n"
|
2023-06-12 03:14:58 +01:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 17:28+0200\n"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <vrcordoba@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr "Víctor Rodrigo Córdoba"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr "vrcordoba@gmail.com"
|
|
|
|
|
2022-12-07 02:07:03 +00:00
|
|
|
#: kcm.cpp:38
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KDE Connect Settings"
|
|
|
|
msgstr "Preferencias de KDE Connect"
|
|
|
|
|
2022-12-07 02:07:03 +00:00
|
|
|
#: kcm.cpp:40
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KDE Connect Settings module"
|
|
|
|
msgstr "Módulo de preferencias de KDE Connect"
|
|
|
|
|
2022-12-07 02:07:03 +00:00
|
|
|
#: kcm.cpp:42
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(C) 2015 Albert Vaca Cintora"
|
|
|
|
msgstr "© 2015 Albert Vaca Cintora"
|
|
|
|
|
2022-12-07 02:07:03 +00:00
|
|
|
#: kcm.cpp:45
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Albert Vaca Cintora"
|
|
|
|
msgstr "Albert Vaca Cintora"
|
|
|
|
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.cpp:206
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Key: %1"
|
|
|
|
msgstr "Clave: %1"
|
|
|
|
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.cpp:229
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Available plugins"
|
|
|
|
msgstr "Complementos disponibles"
|
|
|
|
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.cpp:277
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Error trying to pair: %1"
|
|
|
|
msgstr "Ha ocurrido un error al tratar de vincular: %1"
|
|
|
|
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.cpp:294
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(paired)"
|
|
|
|
msgstr "(vinculado)"
|
|
|
|
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.cpp:297
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(not paired)"
|
|
|
|
msgstr "(no vinculado)"
|
|
|
|
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.cpp:300
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(incoming pair request)"
|
|
|
|
msgstr "(petición de vinculación entrante)"
|
|
|
|
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.cpp:303
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(pairing requested)"
|
|
|
|
msgstr "(vinculación solicitada)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rename_label)
|
|
|
|
#: kcm.ui:59
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KDE Connect"
|
|
|
|
msgstr "KDE Connect"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, renameShow_button)
|
|
|
|
#: kcm.ui:82
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, renameDone_button)
|
|
|
|
#: kcm.ui:104
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
msgstr "Guardar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, refresh_button)
|
|
|
|
#: kcm.ui:120
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
|
msgstr "Actualizar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_label)
|
|
|
|
#: kcm.ui:193
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Device"
|
|
|
|
msgstr "Dispositivo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, status_label)
|
|
|
|
#: kcm.ui:209
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(status)"
|
|
|
|
msgstr "(estado)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (KSqueezedTextLabel, verificationKey)
|
|
|
|
#: kcm.ui:232
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "🔑 abababab"
|
|
|
|
msgstr "🔑 abababab"
|
|
|
|
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancel_button)
|
|
|
|
#: kcm.ui:263
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2023-06-12 03:14:58 +01:00
|
|
|
msgstr "Cancelar"
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, accept_button)
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.ui:289
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Accept"
|
|
|
|
msgstr "Aceptar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, reject_button)
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.ui:296
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Reject"
|
|
|
|
msgstr "Rechazar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pair_button)
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.ui:309
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Request pair"
|
|
|
|
msgstr "Solicitar vinculación"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unpair_button)
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.ui:322
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Unpair"
|
|
|
|
msgstr "Desvincular"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ping_button)
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.ui:335
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Send ping"
|
|
|
|
msgstr "Enviar ping"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noDeviceLinks)
|
2023-06-03 02:49:52 +01:00
|
|
|
#: kcm.ui:373
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p>No device selected.<br><br>If you own an Android "
|
|
|
|
"device, make sure to install the <a href=\"https://play.google.com/store/"
|
|
|
|
"apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: "
|
|
|
|
"underline; color:#4c6b8a;\">KDE Connect Android app</span></a> (also "
|
|
|
|
"available <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?fdid=org.kde."
|
|
|
|
"kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;"
|
|
|
|
"\">from F-Droid</span></a>) and it should appear in the list.<br><br>If you "
|
|
|
|
"are having problems, visit the <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect"
|
|
|
|
"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#4c6b8a;\">KDE Connect "
|
|
|
|
"Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p>No hay ningún dispositivo seleccionado.<br><br>Si "
|
|
|
|
"tiene un dispositivo Android, asegúrese de instalar <a href=\"https://play."
|
|
|
|
"google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp \"> <span style="
|
|
|
|
"\"text-decoration: underline;color:#4c6b8a;\">la aplicación KDE Connect para "
|
|
|
|
"Android</span></a> (también disponible <a href=\"https://f-droid.org/"
|
|
|
|
"repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-"
|
|
|
|
"decoration: underline;color:#4c6b8a; \">en F-Droid</span></a>) y debería "
|
|
|
|
"aparecer en la lista.<br><br>Si tiene problemas, visite la <a href=\"https://"
|
|
|
|
"userbase.kde.org/KDEConnect \"><span style=\" text-decoration: underline; "
|
|
|
|
"color:#4c6b8a;\">la wiki comunitaria de KDE Connect</span></a> para "
|
|
|
|
"encontrar ayuda.</p></body></html>"
|