2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:39+0000\n"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-22 12:25+0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: az\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Xəyyam Qocayev"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "xxmn77@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:37
|
2024-05-19 02:24:14 +01:00
|
|
|
|
#, fuzzy, kde-format
|
|
|
|
|
#| msgid ""
|
|
|
|
|
#| "Pairing request from %1\n"
|
|
|
|
|
#| "Key: %2..."
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Pairing request from %1\n"
|
2024-05-19 02:24:14 +01:00
|
|
|
|
"Key: %2"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"%1 tərəfindən qoşulma tələbi\n"
|
|
|
|
|
"Açar: %2..."
|
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:45
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Open"
|
|
|
|
|
msgstr "Açmaq"
|
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:48
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Accept"
|
|
|
|
|
msgstr "Qəbul etmək"
|
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:51
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Reject"
|
|
|
|
|
msgstr "Ayırmaq"
|
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:54
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "View key"
|
|
|
|
|
msgstr "Açarı göstərmək"
|
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:77 kdeconnectd.cpp:79
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
|
|
|
|
msgstr "KDE Connect Xidməti"
|
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:87
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid "Replace an existing instance"
|
|
|
|
|
msgstr "Cari nümunəni əvəz etmək"
|
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:91
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kdeconnectd ilə məxfi D-Bus xidmətini başladın (yalnız MacOS-də yoxlamaq "
|
|
|
|
|
"məqsədi ilə)"
|