87 lines
2 KiB
Text
87 lines
2 KiB
Text
|
#
|
||
|
# Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-urlhandler\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-12 00:45+0000\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2021-06-20 20:09+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||
|
"Language: it\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 21.04.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your names"
|
||
|
msgstr "Vincenzo Reale"
|
||
|
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
||
|
msgid "Your emails"
|
||
|
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:43
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "KDE Connect URL handler"
|
||
|
msgstr "Gestore URL di KDE Connect"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:49
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez"
|
||
|
msgstr "(C) 2017 Aleix Pol Gonzalez"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:65
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "URL to share"
|
||
|
msgstr "URL da condividere"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:66
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Select a device"
|
||
|
msgstr "Seleziona un dispositivo"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:66
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "id"
|
||
|
msgstr "id"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:102
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Enter URL here"
|
||
|
msgstr "Digita qui l'URL"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:110
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Enter file location here"
|
||
|
msgstr "Digita qui la posizione del file"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:130
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Device to call %1 with:"
|
||
|
msgstr "Dispositivo con cui chiamare %1:"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:133
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Device to open %1 on:"
|
||
|
msgstr "Dispositivo sul quale aprire %1:"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:136
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Device to send a SMS with:"
|
||
|
msgstr "Dispositivo con il quale inviare un SMS:"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:139
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Device to send %1 to:"
|
||
|
msgstr "Dispositivo al quale inviare %1:"
|
||
|
|
||
|
#: kdeconnect-handler.cpp:168
|
||
|
#, kde-format
|
||
|
msgid "Couldn't share %1"
|
||
|
msgstr "Impossibile condividere %1"
|