2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
# Translation of kdeconnect-settings.po to Catalan (Valencian)
|
|
|
|
# Copyright (C) 2020 This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
|
|
|
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 00:44+0000\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-22 12:22+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: ca@valencia\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr "Josep M. Ferrer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr "txemaq@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:28 main.cpp:30
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KDE Connect Settings"
|
2023-01-17 03:55:53 +00:00
|
|
|
msgstr "Configureu KDE Connect"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:32
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(C) 2018-2020 Nicolas Fella"
|
|
|
|
msgstr "(C) 2018-2020 Nicolas Fella"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:36 main.cpp:55
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Arguments for the config module"
|
|
|
|
msgstr "Arguments per al mòdul de configuració"
|