2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
2024-05-21 02:28:33 +01:00
|
|
|
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2017, 2020, 2021, 2022, 2024.
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2024-09-22 02:30:47 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 00:40+0000\n"
|
2024-05-21 02:28:33 +01:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 12:35+0200\n"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: ia\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
2024-05-21 02:28:33 +01:00
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr "Giovanni Sora"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr "g.sora@tiscali.it"
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:37
|
2024-05-21 02:28:33 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Pairing request from %1\n"
|
2024-05-19 02:24:14 +01:00
|
|
|
"Key: %2"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Requesta de association ab %1\n"
|
|
|
|
"Clave: %2"
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:45
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Open"
|
|
|
|
msgstr "Aperi"
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:48
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Accept"
|
|
|
|
msgstr "Accepta"
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:51
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Reject"
|
|
|
|
msgstr "Rejecta"
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
#: desktop_daemon.cpp:54
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "View key"
|
|
|
|
msgstr "Vide clave"
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:77 kdeconnectd.cpp:79
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KDE Connect Daemon"
|
|
|
|
msgstr "KDE Connect Daemon"
|
|
|
|
|
2024-09-13 02:30:30 +01:00
|
|
|
#: kdeconnectd.cpp:87
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Replace an existing instance"
|
|
|
|
msgstr "Reimplacia un instantia existente"
|
|
|
|
|
2024-09-22 02:30:47 +01:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Lancea un demon private de D-BUS con kdeconnectd (solmente per proposito "
|
|
|
|
#~ "de test de macOS)"
|