2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2022.
|
2023-02-04 02:35:13 +00:00
|
|
|
# gummi <gudmundure@gmail.com>, 2023.
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-07 00:44+0000\n"
|
2023-02-04 02:35:13 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 04:21+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
"Language: is\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
2023-02-04 02:35:13 +00:00
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
2023-02-04 02:35:13 +00:00
|
|
|
msgstr "Sveinn í Felli,Guðmundur Erlingsson"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
2023-02-04 02:35:13 +00:00
|
|
|
msgstr "sv1@fellsnet.is,gudmundure@gmail.com"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:28 main.cpp:30
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KDE Connect Settings"
|
|
|
|
msgstr "Stillingar KDE Connect"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:32
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(C) 2018-2020 Nicolas Fella"
|
|
|
|
msgstr "(C) 2018-2020 Nicolas Fella"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:36 main.cpp:55
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Arguments for the config module"
|
|
|
|
msgstr "Viðföng fyrir stillingaeininguna"
|