kdeconnect-kde/po/ia/kdeconnect-kded.po

76 lines
1.7 KiB
Text
Raw Permalink Normal View History

2022-10-02 03:48:34 +01:00
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
2024-05-21 02:28:33 +01:00
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2017, 2020, 2021, 2022, 2024.
2022-10-02 03:48:34 +01:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 00:38+0000\n"
2024-05-21 02:28:33 +01:00
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 12:35+0200\n"
2022-10-02 03:48:34 +01:00
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
2024-05-21 02:28:33 +01:00
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
2022-10-02 03:48:34 +01:00
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Giovanni Sora"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
#: kdeconnectd.cpp:56
2024-05-21 02:28:33 +01:00
#, kde-format
2022-10-02 03:48:34 +01:00
msgid ""
"Pairing request from %1\n"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
"Key: %2"
2022-10-02 03:48:34 +01:00
msgstr ""
"Requesta de association ab %1\n"
"Clave: %2"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
#: kdeconnectd.cpp:64
2022-10-02 03:48:34 +01:00
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "Aperi"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
#: kdeconnectd.cpp:67
2022-10-02 03:48:34 +01:00
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
#: kdeconnectd.cpp:70
2022-10-02 03:48:34 +01:00
#, kde-format
msgid "Reject"
msgstr "Rejecta"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
#: kdeconnectd.cpp:73
2022-10-02 03:48:34 +01:00
#, kde-format
msgid "View key"
msgstr "Vide clave"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
#: kdeconnectd.cpp:143 kdeconnectd.cpp:145
2022-10-02 03:48:34 +01:00
#, kde-format
msgid "KDE Connect Daemon"
msgstr "KDE Connect Daemon"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
#: kdeconnectd.cpp:151
2022-10-02 03:48:34 +01:00
#, kde-format
msgid "Replace an existing instance"
msgstr "Reimplacia un instantia existente"
2024-05-19 02:24:14 +01:00
#: kdeconnectd.cpp:155
2022-10-02 03:48:34 +01:00
#, kde-format
msgid ""
"Launch a private D-Bus daemon with kdeconnectd (macOS test-purpose only)"
msgstr ""
"Lancea un demon private de D-BUS con kdeconnectd (solmente per proposito de "
"test de macOS)"