2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package.
|
|
|
|
# Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>, 2020.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2024-08-02 02:29:41 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:40+0000\n"
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 02:01+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Romanian\n"
|
|
|
|
"Language: ro\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your names"
|
|
|
|
msgstr "Sergiu Bivol"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
|
|
|
|
msgid "Your emails"
|
|
|
|
msgstr "sergiu@cip.md"
|
|
|
|
|
2024-08-02 02:29:41 +01:00
|
|
|
#: main.cpp:27 main.cpp:29
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "KDE Connect Settings"
|
|
|
|
msgstr "Configurări KDE Connect"
|
|
|
|
|
2024-08-02 02:29:41 +01:00
|
|
|
#: main.cpp:31
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "(C) 2018-2020 Nicolas Fella"
|
|
|
|
msgstr "(C) 2018-2020 Nicolas Fella"
|
|
|
|
|
2024-08-02 02:29:41 +01:00
|
|
|
#: main.cpp:37 main.cpp:56
|
2022-10-02 03:48:34 +01:00
|
|
|
#, kde-format
|
|
|
|
msgid "Arguments for the config module"
|
|
|
|
msgstr "Argumente pentru modulul de configurare"
|